Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
SCP 090: Apocorubik's Cube
SCP 249: The random door
Demon's Souls |#15| Dragon God
Demon's Souls |#14| Flamelurker

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Научная фантастика - Цветкова и др. Весь текст 1702.81 Kb

Чужие (новеллизация фильмов) 1-4

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 42 43 44 45 46 47 48  49 50 51 52 53 54 55 ... 146
светлыми. Намного светлее, чем было на корабле.
   Это не было иллюзией, вызванной неправильным освещением,- не  пугаясь
и не впадая в панику, Хигс поседел. Почти половина  его  волос  утратила
свой естественный цвет.
   "Ну и что? Скорее можно удивляться, как мы все до единого не  поседе-
ли!" - подумала Рипли и отвернулась.
   Ньют, сидя на экран-планшете, снова зевнула.
   "А они смотрят и облизываются..."

   27

   Створки двери с усеченными углами сошлись и замерли.
   Хадсон бросил на дверь недоверчивый взгляд: неужели она сможет выдер-
жать, когда на нее навалятся тяжелые тела бронированных чудовищ?
   Снова ему почудилось, что он ощущает на себе враждебный взгляд.
   "Скорей бы!.." - едва ли не кричал он про себя, ожидая нужного прика-
за.
   "Чего они ждут? Пока эти твари вломятся сюда?"
   На него смотрели. Оттуда. Прямо через дверь.
   "Не успеем... Можно даже не пытаться - они уже тут",обреченно подумал
он, отступая на шаг от двери.
   Чем он может защититься от этого страшного взгляда? Автогеном? Просто
смешно... его специально послали сюда, в конец туннеля, чтобы отдать  на
съедение...
   "Стоп,- приказал он себе.- Тебе же сказано - не  психовать!  Не  нас-
только же они выжили из ума... Нет, они просто  дураки  и  не  понимают,
насколько это опасно. Эти твари ведь рядом".
   - Так, герметизируем тоннель,- раздался голос Хигса.Быстро...
   "Быстро...- передразнил его Хадсон.- Раз быстро, то чего  ты  столько
времени тянул со своей командой?"
   Язычок пламени ударился в место смыкания створок.  Сразу  же  во  все
стороны брызнули яркие синеватые искры раскаленного металла.

   "Так его... так!" - подгонял себя Хадсон, в упоении водя по шву авто-
геном.
   Эти проклятые точки глаз, которые глядели сквозь дверь,  должны  были
ослепнуть от блеска. Должны исчезнуть...
   "Так им!" - продолжал Хадсон водить пламенем по металлу.
   Дверь была сделана на совесть - металл плавился медленно  и  с  явной
неохотой.
   "Да что же это она не поддается?" - испугался Хадсон, в какой-то  мо-
мент убедившись, что работа продвигается медленней, чем ему бы хотелось.
   Проклятые точки глаз вспыхнули снова.
   Напрасно Хадсон убеждал себя, что это галлюцинация: из-за двери так и
дышало враждебностью. Сквозь шипение автогена он разобрал звенящие  шаги
хитиновых лап - чудовища приближались.
   "Что за проклятая дверь!"
   В одном месте металл поддался - образовавшийся шов смотрелся надежно,
- но дальше, книзу...
   "Не думать о них, не думать!" - Хадсон направил раструб  автогена  на
незапаянный участок.
   Точно, чудовища были рядом. Он явственно различал шуршание  хитиновых
панцирей и смех, ехидный, противный смешок существа,  издевающегося  над
тщетностью усилий людей.
   Смех? Перед глазами у Хадсона все поплыло.
   Выходит, это все же был бред: разве монстры могут смеяться? Не хвата-
ло только сойти с ума. Лучше уж пусть сожрут - это не так унизительно.
   "Нет, хватит. Пора ставить на этом точку. Я не боюсь! С этой минуты я
больше ничего не боюсь",- стиснув зубы твердил себе Хадсон.
   Вот и еще на одном участке металл вздулся  и  залил  собою  тоненькую
черточку щели.
   Эта работа была гораздо заметнее другого события, произошедшего в ду-
ше одного из членов маленькой компании: Хадсон снова  почувствовал  себя
человеком.
   Что ж, не все великие победы оказываются на виду!

   28

   "Что ж, я всегда говорил, что человек должен  уметь  все,сказал  себе
Берт, пропуская вперед Ньют с ребристыми упаковками консервов. Это заня-
тие казалось ему забавным: он, всеми уважаемый бизнесмен, таскает короб-
ки вместе с маленьким ребенком.- Надо будет рассказать об этом шефу -  я
думаю, он хорошо посмеется. Кажется, он придерживается на этот счет того
же мнения, что и я. Да, грузчик из меня получился бы неплохой...  А  вот
что делать с основной целью? Будь я проклят, если  понимаю,  как  именно
надо разговаривать с этой женщиной. Совершенно дикий  и  непредсказуемый
тип. Ну ладно, в прошлый раз ей обещали  восстановить  звание  лейтенан-
та-астронавта. Что может привлечь ее теперь? Послать на курсы, назначить
капитаном корабля? Нет, этого мало. Деньги... Нет, на  нее  это  не  по-
действует - она из породы идеалистов-бессеребреников. Бесполезно. Но что
тогда?"
   Берт не верил, что человек может быть неподкупен. Если кто-то кажется
таковым, значит, "покупавший" сплоховал, не нашел нужного  хода.  А  раз
так, то в первую очередь нужно получше все рассчитать.
   Но как? В чужую душу не заглянешь.
   Берт выгрузил ящики на стол и,  вслед  за  девочкой,  пошел  в  новый
"рейд".
   Кстати, вот взять, например, эту девочку. Рипли к ней, похоже, привя-
залась. Разве она не захочет обеспечить ей будущее? Малышка может  полу-
чить образование в лучших учебных заведениях Земли,  сделать  карьеру...
Вот только как оценить степень привязанности Рипли: что тянуло ее к  ре-
бенку - взыгравший материнский инстинкт или надуманный долг:  мол,  я  -
женщина, значит, обязана ее пригреть? Действительно, как знать...
   "Ну хорошо,- думал дальше Берт,- а если попробовать обойтись без нее?
Она не бессмертна, а здесь всякое может случиться. Лучше всего было  бы,
если бы я остался один. Точнее, вдвоем с роботом, но  он  не  в  счет...
Вопрос: как это может произойти? Нет, это слишком сложно. Конечно,  Ком-
пания меня вытянет в любом случае, но грязную работу шеф не любит.  Нет,
это крайний вариант, и тот еще надо продумать. Но, черт побери, эту Рип-
ли обойти будет не так просто! Или вот что, я дам ей шанс. Поговорим  по
душам, я выложу ей все как есть. Если она согласится -  прекрасно.  Если
нет... что ж, пусть пеняет на себя".
   Последняя мысль вернула ему хорошее настроение.
   Через пару минут Берт уже мурлыкал себе под нос старое танго: кто-то,
кажется, Эйпон,- впрочем, Берт не был в этом уверен,напомнил не так дав-
но о нем короткой цитатой: "Прощайте, мальчики!". Адьос, мучачос!
   Впрочем, в голове у Берта вертелась несколько иная строчка:
   "Ля феста, ке чи торна" - праздник, который еще вернется...
   Что ж, жизнь покажет, чей это будет праздник.

   29

   "Зачем я думаю о ней столько времени? - ругал себя Хигс и  ничего  не
мог с собой поделать. Обманывать себя, что Рипли интересовала его только
как самозванное, но достойное начальство? Он очень быстро признал за ней
право командовать как за более опытной по части общения  с  Чужими  (так
же, как и сама Рипли - за маленькой Ребеккой). Рипли ему нравилась.  Од-
нажды заметив это, он никак не мог избавиться от этой мысли.-  Ну  какое
право я на это имею? Сейчас, когда мы в любой момент можем  погибнуть...
Это просто наваждение какое-то! Но, с другой стороны,  не  избавляет  ли
опасность от необходимости прикидываться и обманывать себя? Если  любишь
- люби. Так должно быть, и так будет. Помнится, Дрейк жаловался  мне  на
то, что всякий раз в критические моменты ему вспоминались все те романы,
которых он так и не начал... Бедняга Дрейк, он всегда старался выглядеть
перед другими циником, чтобы скрыть свою застенчивость.  Он  ведь  любил
Вески. И что? Кому стало лучше от того, что он ни  разу  ей  в  этом  не
признался? Ведь как знать, если бы это произошло, они могли бы стать за-
конными мужем и женой и не попасть в этот дурацкий вылет. И из-за  чего?
Из-за того, что все мы привыкли слишком мудрить с чувствами.  Разве  это
естественно? Вот сейчас пойду к Рипли и все ей скажу. Я не найду для се-
бя более подходящей подруги, чем она. Уж слишком она...  настоящая.  Вот
прямо сейчас пойду - и признаюсь... Назло всем этим тварям,  что  где-то
скалят зубки!.."
   Так или иначе, Хигс решил отыскать Рипли. А там уже - как получится.
   Рипли перебирала документы. Ее мысли были отнюдь не возвышенны. Поче-
му-то ей в голову запала одна мелкая деталь, о которой раньше как-то  не
думалось: почему вдруг трагедия произошла уже после ее доклада комиссии?
Если до этого прошло несколько лет... Что-то здесь было не так,  и,  пе-
ресматривая документ за документом, она старалась найти  на  это  ответ.
Постепенно подозрения приобретали все более конкретный характер.
   Для того, чтобы разыгралась эта трагедия, нужно было, чтобы кто-то из
колонистов прошел на корабль. Если бы это было сделано в  самом  начале,
пока они просто обживали планету, в этом не было бы ничего  удивительно-
го. Сколько времени можно потратить  на  изучение  местности?  Несколько
дней, месяцев, даже год. Они прожили здесь долго, достаточно долго, что-
бы можно было с уверенностью сказать, что корабль чужаков их не  интере-
совал. Чем же был вызван их визит туда? Судя по всему, процессор работал
в своем режиме и не требовал  расширения.  Начинать  новые  исследования
местности было незачем. Тем не менее кто-то это сделал - и уже после то-
го, как ее собственная история стала известна Компании. Значит, был  дан
приказ специально пойти на этот инопланетный корабль.  Пойти  для  того,
чтобы проверить ее, Рипли, слова. И тот, кто отдал этот приказ, прекрас-
но осознавал, что ставит под угрозу жизнь десятков людей.
   Теперь Рипли искала этот приказ. В том, что он будет  обнаружен,  она
не сомневалась.
   В комнату кто-то вошел. Рипли на секунду приподняла голову - это  был
Хигс - и снова углубилась в свое занятие.
   "Какое у нее усталое лицо,- подумал Хигс.- И как она занята... Может,
лучше ей не мешать?"
   Решительность быстро покидала его. Одно дело - размышлять о таких ве-
щах наедине с собой, а другое - сказать человеку вот так, в  глаза.  Тем
более, что ее мысли заняты чем-то другим.
   Что будет, если он начнет как-то не так? Она не просто посмеется, она
разочаруется в нем как в человеке несерьезном, способном  тратить  время
на пустяки в такой момент. "Но ведь для меня это не пустяки!"  -  запро-
тестовал он против собственной же мысли.
   Нужно было или уходить, или начинать разговор. "Но что я могу ей ска-
зать? Что она мне нравится? Боже, до чего это глупо звучит!"
   Рипли перевернула еще один лист, и вдруг ее лицо словно заострилось.
   Перед ней лежал тот самый приказ.
   "Чему ты удивляешься? - спросила она себя.- Разве не его ты искала?"
   Его. Но доказательство подлости сильнее действует  на  человека,  чем
простое подозрение в ней. Пока его нет, можно еще заставить  себя  пове-
рить, что мир не так уж плох.
   Документ лежал перед ней.
   "Лучше бы его не было",- с отвращением посмотрела на лист бумаги Рип-
ли.
   "Что с ней? - подался вперед Хигс.- Ей нехорошо?"
   "Что же мне делать теперь? - подумала Рипли, продолжая изучать страш-
ную бумагу.- Устроить скандал? Как это мелочно и глупо... За это полага-
ется суд. Да, законный суд и законный приговор. Я буду не я, если  этого
не добьюсь! Пока же... Нет, шума  поднимать  не  надо.  Здесь  он  может
только повредить. У нас у всех и так уже зашкаливают мозги от  перегруз-
ки. Если добавить сюда взрыв реактора, который может грянуть в любой мо-
мент, и еще это... Кому под силу будет это выдержать?"
   "Я не могу смотреть, как она переживает.  Что  же  такое  она  нашла?
Спросить? Нет, лучше не надо. Если надо, она расскажет и так. Я не  имею
права требовать от нее отчета. Однако ее крепко задело..."
   "Но как сохранить этот документ? Пожалуй, ради этого одного стоит вы-
жить. Не чудовища виноваты во всем - точнее, не ЭТИ чудовища, а  другие,
которые именуют себя людьми. И вот с ними-то и нужно поквитаться,  унич-
тожив сперва Чужих. Во всяком случае для одного  человека  сей  документ
означает смертный приговор, а для остальных мерзавцев  послужит  хорошим
предупреждением. Ну, Компания, теперь берегись!"
   Рипли сложила лист бумаги. Его нужно было спрятать, но почему-то  она
не могла этого сделать, хотя бумага почти физически жгла ей руки.
   Словно ища поддержки, она подняла голову и посмотрела на Хигса.
   "Ну вот,- напрягся он,- теперь я просто обязан ей что-то сказать.  Но
что?"
   - Ну что ж,- начал он,- что могли, мы сделали.- "О чем это я? - ужас-
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 42 43 44 45 46 47 48  49 50 51 52 53 54 55 ... 146
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама