Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Фрэнк Херберт Весь текст 5341.64 Kb

Дюна 1-6 + FAQ

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 439 440 441 442 443 444 445  446 447 448 449 450 451 452 ... 456
   Автосекретарь, фаллосообразная трубка из черного плаза с одиноко поб-
лескивающей ком-камерой, выдвинулась из своей клетки и пробралась  между
остановленными роботами прямо к Одрейд.
   - Как сегодня сыро, - произнес тягучий женский голос. - О чем  только
думает Погода.
   Одрейд после этого обратилась к Тамалан:
   - Зачем они запрограммировали эти механизмы на  подражание  дружеским
человеческим чувствам?
   - Это непристойно, - согласилась Тамалан. Она оттерла автосекретаря и
тот вернулся к изучению своих инструкций, но больше не двигался. Внезап-
но Одрейд осознала, что затронула силу, что развязала Бутлерианский Джи-
хад - мотивацию толпы.
   "Мое собственное предубеждение!"
   Она изучала механизмы, стоящие перед ними. Они ждали указаний или на-
до прямо обращаться к этим штукам?
   Еще четыре робота вошли в вестибюль и Одрейд узнала багаж ее  группы,
сложенный на них.
   "Все наши вещи тщательно просмотрели, я уверена. Ищите если вам угод-
но. Мы не несем и намека на наши легионы".
   Четыре робота быстро проехали в конец комнаты и  обнаружили,  что  их
путь перекрыт неподвижными роботами. Багажные роботы остановились и жда-
ли, когда это уникальное состояние дел будет ликвидировано. Одрейд улыб-
нулась, глядя на них.
   - Вот и появились знаки преходящих убежищ наших тайных сущностей.
   "Убежище и тайна".
   Слова, предназначенные для того, чтобы поддразнить наблюдателей.
   "Давай, Там! Ты знаешь эту хитрость. Смути же это ненормальное содер-
жание бессознательности, пусть у них появится чувство  уязвленности  не-
возможностью разгадать. Заставь их трястись, как  я  заставила  роботов.
Пусть они изведутся. В чем настоящая сила этих бенегессеритских ведьм?"
   Тамалан уловила намек.
   "Укрытия и тайные сущности".
   Она объяснила устройству  слежения  тоном,  предназначенным  для  ма-
леньких детей:
   - Что вы забираете, когда покидаете свое гнездо?  Не  станете  же  вы
упаковывать все? Или вы ограничитесь тем, что необходимо?
   "Что сочли бы необходимым наблюдатели? Средства гигиены  или  одежду,
которую стирают или сменную? Оружие? Они искали это в - нашем багаже. Но
Преподобные Матери предпочитают не носить видимого оружия".
   - Какое безобразное место, - сказала Дортуйла, присоединяясь к  Тама-
лан стоящей перед Одрейд и подыгрывая. - Можно подумать, что все это на-
рочно.
   "Ах, вы грязные соглядатаи. Посмотрите на Дортуйлу. Помните ее? Поче-
му она вернулась, когда должна бы знать, что вы можете  с  ней  сделать?
Скормить Футарам? Видите, как мало это тревожит ее?"
   - Это место временного пребывания,  Дортуйла,  -  сказала  Одрейд.  -
Большинство народа никогда не захотел бы иметь его местом своего  назна-
чения. Беспокойство, и некоторые неудобства  только  напоминают  вам  об
этом.
   - Остановка на обочине, и никогда она не станет ничем большим,  разве
что ее не перестроят полностью, - сказала Дортуйла.
   Слышали ли они? Одрейд устремила взгляд, полный  крайнего  хладнокро-
вия, на выбранную ей ком-камеру.
   "Это убожество выдает намерение. Это говорит  нам:  "Мы  снабдим  вас
кое-чем для желудка, кроватью, местом для освобождения мочевого пузыря и
кишечника, местом для проведения маленьких ритуалов ухода,  необходимого
телу, но вы быстро уйдете, потому что на самом деле нам нужна  та  энер-
гия, что вы оставляете позади себя".
   Автосекретарь объехал вокруг Тамалан и Дортуйлы, еще раз пытаясь  за-
говорить с Одрейд.
   - Вы немедленно отведете нас в наши комнаты! - сказала Одрейд, гневно
смотря в глаз циклопа.
   - О, боже мой! Мы были невнимательны!
   Где они отыскали такой  слащавый  голос?  Отвратительный.  Но  Одрейд
меньше, чем за минуту вышла из вестибюля вслед за роботами, везущими  их
багаж. Суйпол сразу сзади, вслед за ней Тамалан и Дортуйла.
   Одно крыло здания, мимо которого они проходили,  выглядело  заброшен-
ным. Означало ли это, что движение на Узловой шло к упадку? Ставни вдоль
всего коридора были запечатаны. Что-то скрывают? В возникшем из-за этого
полумраке она отметила пыль на полу и косяках, и лишь редкие следы меха-
низмов, поддерживающих порядок. Попытка скрыть то, что находится за эти-
ми окнами? Вряд ли. Иногда эти окна открывались.
   Она заметила схему в том, что поддерживалось очень  небольшое  движе-
ние. Влияние Достопочтенных Матерей. Кто бы осмелился много  бродить  по
окрестностям, когда безопаснее закопаться и молиться, чтобы тебя не  за-
метили опасные мародеры. Подходные тропинки к элитарным частным  кварти-
рам должны были поддерживаться в порядке. Только лучших обслуживали луч-
шим образом.
   "Когда появятся беженцы с Гамму, места хватит".
   В вестибюле робот передал Суйпол указательный пульсер.
   - Чтобы вы потом нашли дорогу. - Круглый голубой шарик с желтой  ука-
зательной стрелкой, плавающей в нем, чтобы указывать выбранный  путь.  -
Когда прибудете, зазвонит колокольчик.
   Колокольчик на пульсере зазвенел.
   "Ну, и куда мы пришли?"
   В другое место,  которое  их  хозяева  снабдили  "всеми  удобствами",
по-прежнему делая его отвратительным. Комнаты с мягкими желтыми  полами,
бледными розовато-лиловыми стенами, белые потолки.  Вращающихся  стульев
не было. Спасибо и за то, что даже их отсутствие говорило скорее об эко-
номии, чем о заботе о пристрастиях  гостей.  Подобные  кресла  требовали
ухода и дорогостоящего персонала. Она увидела мебель, обитую пермафлокс-
ной тканью. И под тканью она почувствовала пластичную упругость.  Все  в
комнате было разных цветов. Кровать вызвала небольшой шок. Некто  принял
просьбу о жестком тюфяке слишком буквально. Плоская поверхность  черного
лака. Никакого белья.
   Суйпол, увидев это, начала было протестовать, но Одрейд приказала  ей
замолчать. Несмотря на средства, Бене Джессерит комфорт  иногда  пускали
побоку. Сначала дело. Это был первый приказ. Если Матери  Настоятельнице
придется разок поспать на жесткой поверхности без белья, это можно пере-
жить во имя долга. Кроме прочего, бенегессеритки умели приспосабливаться
к таким несущественным помехам. Одрейд закалила себя для неудобств, соз-
навая, что если она воспротивится, то может столкнуться с другим нарочи-
тым оскорблением.
   "Пусть добавят этим себе еще неуместного удовольствия и пусть  побес-
покоятся насчет этого".
   Вызов пришел, когда она инспектировала остальные их комнаты,  выражая
минимальную заботу и открытое веселье. Из потолочных вентиляционных  от-
верстий проговорил назойливый голос, когда Одрейд и ее спутницы вошли  в
гостиную:
   - Вернитесь в вестибюль, где вас ожидают ваши сопровождающие к  Вели-
кой Достопочтенной Матери.
   - Я пойду одна, - сказала Одрай, пресекая возражения.
   В хрупком кресле, там,  где коридор выходил в вестибюль, ожидала Дос-
топочтенная Мать  в зеленом. Лицо ее было похоже на замковую стену - ка-
мень на камне. Рот словно шлюз, через который она затягивала сквозь про-
зрачную соломинку  какую-то  жидкость. По соломинке поднимался пурпурный
поток. Жидкость сладко пахла.  Глаза словно копья,  вставшие щетиной над
крепостным валом. Нос - склон, по которому глаза скатывают вниз свою не-
нависть. Подбородок: слабый.  В таком подбородке нет необходимости. Зад-
няя мысль. Что-то  осталось  от старой конструкции.  Можно видеть в этом
ребенка. И  волосы  - искусственно  окрашенные в темный тусклокоричневый
цвет. Неважно. Глаза, нос, рот были более важны.
   Женщина медленно поднялась, нагло, подчеркивая, что даже тем, что за-
метила присутствие Одрейд, она уже оказала ей честь.
   - Великая Достопочтенная Мать согласна принять вас.
   Низкий, почти мужской голос. Гордыня вознеслась так высоко,  что  она
демонстрировала ее во всем, что бы ни делала. Плотно спрессована  с  не-
подвижной предвзятостью. Она знала так много, что была  ходячим  образом
невежества и страхов. Одрейд видела в ней полное проявление беззащитнос-
ти Достопочтенных Матерей.
   После множества поворотов и коридоров, хорошо  освещенных  и  чистых,
они пришли в длинную комнату - солнце льется сквозь ряд  окон,  туманный
военный прибор в одном  конце,  изображения  космических  и  планетарных
карт. Центр паутины Королевы Пауков? Одрейд усомнилась. Устройство слиш-
ком очевидно. Нечто предназначенное не для Рассеяния, но в  цели  трудно
ошибиться. Поля, которыми управляют люди, имеют  физические  пределы,  а
колпак для ментального  интерфейса  не  мог  ничем  иным,  хотя  он  был
овальной формы и особого грязно-желтого цвета.
   Она окинула комнату взглядом. Бедно обставлена. Несколько  суспензор-
ных кресел и маленьких столиков, большое пустое пространство, где (пред-
положительно) могли ожидать распоряжений люди. Никакой суматохи. Предпо-
ложительно, это был оперативный центр.
   "И этим пытаться поразить ведьму!"
   Окна на длинной стене открывали вымощенный плитами тротуар и сады  за
ним. И все это было лишь постановкой пьесы!
   "Где Королева Пауков? Где она спит? Как выглядит ее логово?"
   С тротуара через перекрытую аркой дверь вошли две женщины. Обе были в
красном со сверкающими на платьях арабесками  и  изображениями  дракона.
Ради эффекта усыпанные камнями Су.
   Одрейд молчала, проявляя осторожность, покуда не кончилось  представ-
ление сопровождающей, которая говорила как можно скупо, и  затем  спешно
ушла.
   Без подсказок Мурбеллы та высокая, что стояла рядом с Королевой  Пау-
ков, была бы принята Одрейд за начальника. Но ей была та, что ниже. Вос-
хитительно.
   "Эта не рвется к власти. Она проползает в  щели.  Однажды  ее  Сестры
встанут перед свершившимся фактом. Она здесь, прочно устроилась  посере-
дине. И кто сможет противиться? Спустя десять минут после того, как  по-
кинешь ее, трудно будет вспомнить предмет твоих возражении".
   Две женщины рассматривали Одрейд с одинаковой настойчивостью.
   "Прекрасно. Сейчас это и нужно".
   Вид Королевы Пауков был неожиданным. До этого момента  бенегессеритки
не имели описания ее внешности. Только временные проекции,  воображаемые
изображения, построенные на основе отдельной  отрывочной  информации.  И
вот, наконец, она здесь. Маленькая женщина,  как  и  ожидалось,  красное
трико под платьем обтягивало слабые  мускулы.  Лицо  -  незапоминающийся
овал с вкрадчивыми карими глазами, в которых плясали оранжевые искорки.
   "Боится и злится на то, что не  может  найти  точной  причины  своего
страха. Единственная ее мишень - я. Что она думает вытянуть из меня?"
   Адьютантка была другой - с виду куда более опасной. Золотистые волосы
завиты с чрезвычайной тщательностью, нос с легкой горбинкой, тонкие  гу-
бы, высокие скулы туго обтянуты кожей. И злобный взгляд.
   Одрейд снова окинула взглядом черты Королевы Пауков: нос, который  бы
любой с трудом описал через минуту после того, как расстался с ней.
   "Прямой? Да, что-то в этом роде".
   Брови под цвет соломенно-желтых волос. Когда рот открывался,  он  был
видимым розовым пятном, и почти незаметен, когда закрыт. Это было  лицо,
на котором вряд ли можно было на чем-либо сконцентрировать взгляд, и по-
тому черты его были как бы смазаны.
   - Значит, вы возглавляете Орден Бене Джессерит.
   Голос соответственно тихий. Странно склоняемый Галакт, но не  жаргон,
хотя он и чувствовался за ее  словами.  Лингвистические  штучки.  Знания
Мурбеллы подчеркивали это.
   "У них есть нечто, близкое к Гласу. Не совсем то, что вы дали мне, но
есть другое, что они могут делать, словесные выверты такого типа".
   Словесные выверты.
   - Как мне следует обращаться к вам? - спросила Одрейд.
   - Я слышала, что вы называете меня Королевой Пауков. - Оранжевые точ-
ки злобно запрыгали в ее глазах.
   - Здесь центр вашей паутины, и принимая  во  внимание  вашу  огромную
власть, я опасаюсь прибегать к этому имени.
   - Так, значит, вот что вы заметили - мою власть.
   Чушь!
   Первое, что заметила Одрейд на самом деле, был запах этой женщины. Ее
прямо-таки выкупали в каких-то мерзких духах.
   "Скрывает свои феромоны?"
   Знает о том, что бенегессеритки могут судить на  основе  самых  малых
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 439 440 441 442 443 444 445  446 447 448 449 450 451 452 ... 456
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама