Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#7| Fighting vs Predator
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Роберт Хайнлайн Весь текст 453.86 Kb

Космический патруль

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 12 13 14 15 16 17 18  19 20 21 22 23 24 25 ... 39
     - Ты что, хочешь поссориться?
     Мэтт улыбнулся.
     - Нет, только не из-за этого. Я согласен.
     - Насколько тяжелым должно быть твое наказание, Текс?  -  спросил
Оскар. - В объеме чая с бутербродами?
     - Нет,  ребята,  заказывайте  что  угодно.  Давайте   отпразднуем
по-настоящему. Между прочим, нужно заказать выпивку.
     - Что? удивился Оскар. - Чтобы нас задержал военный патруль?  Нет
уж, спасибо!
     Мэтт тоже начал возражать, но Текс уже встал.
     - Положитесь, ребята, на  дядю  Джермэна.  Уже  давно  пора  вам,
бедным недоразвитым иностранцам, попробовать настоящий мятный коктейль
с чистым виски! - И он направился в бар.
     Оскар беспомощно пожал плечами.
     Перед тем как войти в помещение бара,  Текс  произвел  тщательную
разведку. В баре, разумеется, не  было  курсантов;  еще  более  важным
оказалось  то,  что  там  не  было  офицеров,  военного  патруля   или
космических пехотинцев. В это раннее  время  бар  выглядел  покинутым.
Текс подошел прямо к бармену.
     - Вы можете приготовить мятный коктейль? - спросил он.
     - Иди, гуляй,  -  посмотрел  на  него  бармен.  -  Мне  запрещено
продавать курсантам спиртные напитки.
     - Я ведь не спрашиваю, запрещено  это  или  нет.  Так  вы  умеете
готовить мятный коктейль? - и  с  этими  словами  Текс  сунул  бармену
банкноту. - И не один, а три.
     Бармен уставился на деньги, затем сделал едва  заметное  движение
рукой - и банкнота исчезла.
     - Идите к себе за стол, - сказал он.
     - Понятно! - с энтузиазмом ответил Текс.  Через  несколько  минут
официант поставил на стол перед тремя курсантами чайный прибор,  но  в
чайнике был не чай, а нечто иное.  Текс  аккуратно  разлил  по  чашкам
содержавшийся в чайнике напиток, следя за тем, чтобы каждому досталось
равное количество.
     - Ну, за нас, друзья, выпьем за наш успех.
     Мэтт осторожно попробовал напиток.
     - Похоже на лекарство, - сообщил он.
     - Лекарство? - запротестовал Текс. -  Этот  благородный  эликсир?
Южанин  не  в  силах  вытерпеть  такого  оскорбления;  встретимся   на
рассвете, сэр, кофе и пистолеты на двоих.
     - А мне все равно кажется, что это  лекарство.  Как  ты  думаешь,
Оскар?
     - Можно терпеть.
     Мэтт решительно отодвинул свою чашку в сторону.
     - Ты что, действительно отказываешься от своей порции? -  спросил
Текс.
     - Спасибо, Текс, я просто боюсь, что мне будет  нехорошо.  Можешь
считать меня маменькиным сынком.
     - Ничего не поделаешь, не пропадать же добру,  -  Текс  взял  его
чашку и вылил половину в свою. - Тебе налить, Оскар?
     - Нет. Пей сам.
     - Если ты настаиваешь, - и Текс вылил себе остальное.
     Когда  подали  обед,  у  Текса  пропал  аппетит.  Мэтт  и   Оскар
накинулись на мясо, а Текс пытался убедить их спеть хором.
     - Ну давай, Оскар, не ломайся! Я научу тебя словам песни.
     - У меня нет голоса.
     - Есть, не ври. Я слышал, как ты  пел  в  сопровождении  оркестра
Свинячьего закоулка. Сделаем так: я спою куплет, потом все захлопаем в
ладоши и исполним припев: "В самом... сердце... Техаса". Вот так.
     - Сейчас же замолчи, Текс,  -  предостерег  его  Оскар,  -  а  то
окажешься в самом деле перед крупными неприятностями!
     - Ну и человек! Не хочет повеселиться! Давай с тобой, Мэтт.
     - Я не могу петь с набитым ртом.
     - Слушай, Мэтт, - прошептал Оскар. - Мне не изменяет зрение?
     Мэтт повернул голову и увидел лейтенанта  Вонга  в  дальнем  углу
ресторана. Офицер подошел к столу, сел, оглянулся по сторонам, заметил
курсантов, кивнул и принялся изучать меню.
     - Боже мой, - выдохнул Мэтт.
     - Если уж вы не хотите петь "В самом сердце Техаса". -  настаивал
Текс, - я согласен на  "О,  Айова!"  Мы,  Джермэны,  -  люди  широкого
кругозора.
     - Мы ничего не будем петь. Ради Бога, Текс, заткнись! В  ресторан
только что вошел офицер.
     Где он? - воскликнул Текс. - Пригласим и его. Я не такой человек,
чтобы затаить на кого-нибудь злобу. Все они хорошие парни, мерзавцы.
     Мэтт осторожно повернул голову и взглянул на лейтенанта Вонга.  В
это мгновение офицер посмотрел на него и поманил к себе пальцем.  Мэтт
встал и подошел к лейтенанту.
     - Додсон...
     - Слушаю вас, сэр.
     - Идите обратно и  убедите  Джермэна  успокоиться,  пока  мне  не
пришлось подойти к вашему столу и поинтересоваться его именем.
     - Будет исполнено, сэр!
     Когда  он  вернулся  к  столу,  Текс  уже  утихомирился  и  вроде
протрезвел,  но  казался  крайне  озадаченным.  Лицо  Оскара,   обычно
спокойное и улыбающееся, покраснело от гнева.
     - Каким будет приговор?
     Мэтт рассказал ему о словах лейтенанта.
     - Понятно. Вонг - хороший парень, на  него  можно  положиться.  А
сейчас нужно увести отсюда этого идиота. - Оскар  подозвал  официанта,
расстегнул сумку Текса и расплатился.
     - Пошли, - сказал  он,  поднимаясь  из-за  стола.  -  Соберись  с
силами, Текс, а то я сломаю тебе шею!
     - Куда мы пойдем? - спросил Мэтт.
     - Нужно найти освежитель.
     Через несколько минут  им  удалось  найти  освежитель,  никем  не
занятый. Оскар подвел Текса к раковине,  заставил  его  наклониться  и
приказал сунуть в рот два пальца.
     - Зачем? - удивился Текс.
     - Потому что если ты не выплюнешь всю эту гадость,  мне  придется
сунуть тебе в пасть свои пальцы. Слушай-ка, Мэтт, займись им. Я сейчас
вернусь.
     Прошло целых двадцать минут, прежде чем Оскар вернулся с литровым
картонным контейнером горячего черного кофе и несколькими  таблетками.
Он заставил Текса выпить горячее кофе и проглотить полдюжины таблеток.
     - Что это за таблетки? - спросил Текс слабым голосом.
     - Хлористый тиамин.
     - Кто научил тебя всему этому?
     - Видишь ли... - Оскар наморщил лоб.  -  Венера  мало  похожа  на
Землю. Это все еще дикая, малоосвоенная планета. Там можно встретиться
с чем угодно. Хватит болтать, Текс, допивай кофе.
     - Слушаюсь, сэр. Как вам угодно, сэр.
     - Посмотри, Оскар, у него испачкан комбинезон на груди, - заметил
Мэтт.
     - Действительно. Жаль, что мы не подумали об этом  раньше.  Нужно
было сначала раздеть его.
     - Что же теперь делать? Если он вернется на  "Рэндольф"  в  таком
виде, нас начнут расспрашивать, причем самым подробным образом.
     - Дай подумать. - Наконец Оскар повернулся к  Тексу.  -  Иди  вон
туда, - сказал он, показывая на одну из кабин освежителя,  -  и  сними
комбинезон. Дай его нам, а сам запрись внутри. Мы  скоро  вернемся.  -
Текс, казалось, понимал, что с ним обращаются как  с  ребенком,  но  у
него не осталось сил для сопротивления. Он вошел  в  кабину,  и  через
несколько минут Мэтт и Оскар вышли из освежителя. Под мышкой у  Оскара
был туго свернутый курсантский комбинезон.
     Они объехали на  движущейся  дорожке  половину  станции,  обгоняя
толпы прекрасно одетых, смеющихся людей, промелькнули мимо  роскошных,
ярко  освещенных  витрин  магазинов.   Мэтт   наслаждался   невиданным
зрелищем.
     - Говорят, - заметил Оскар, - что так выглядели большие города до
наступления периода Беспорядков.
     - Да, это мало похоже на Де-Мойн.
     - И ничуть не напоминает Венеру, - согласился Оскар.
     Наконец он заметил место, которое они  искали,  -  автоматическую
прачечную, скрытую в  узком  коридоре,  рядом  с  залом  ожидания  для
эмигрантов.  Пришлось  довольно  долго  ждать,  однако  они   получили
безупречно  выстиранный  и  отглаженный   комбинезон,   завернутый   в
аккуратный  пакет.  Поскольку  прачечная  находилась  на   космической
станции Терры, стоимость услуг  здесь  была  астрономической.  Мэтт  с
унынием подсчитал, сколько у него осталось денег.
     - Чего уж тут жадничать, - сказал он и купил  на  всю  оставшуюся
мелочь фунт вишен в шоколаде. После этого они поспешили обратно.  Текс
был так расстроен их долгим отсутствием и стал самым счастливым, когда
друзья наконец вернулись, что Мэтт в приступе щедрости передал коробку
конфет Тексу.
     - Это наш подарок тебе, несуразное ты существо.
     Текс  был  глубоко  тронут  таким  жестом;   впрочем,   это   был
действительно всего лишь жест, потому что  конфеты  и  другие  подарки
делились, по древней традиции,  между  всеми  курсантами,  живущими  в
одной каюте.
     - А теперь одевайся побыстрее,  Текс.  Шаттл  отправляется  через
тридцать две минуты. - Через двадцать пять минут одетые в  космические
скафандры друзья вошли в шлюз станции. Текс прижимал локтем коробку  с
конфетами.
     Перелет к "Рэндольфу" прошел без  приключений,  если  не  считать
маленького  происшествия:  Мэтт  забыл  предупредить  Текса,  что  для
коробки конфет требуется герметическая упаковка.  Еще  перед  тем  как
Текс пристегнулся к ферме шаттла, коробка раздулась. К  тому  моменту,
когда шаттл  состыковался  с  "Рэндольфом",  вся  передняя  и  боковая
сторона его космического костюма оказалась  покрыта  пенящейся  липкой
массой,  состоящей  из  вишневого  сиропа,  сока,  жидкого  сахара   и
коричневого шоколада, потому что шоколадные конфеты с жидкой  начинкой
закипели и расширились  в  пустоте  безвоздушного  пространства.  Текс
собрался было с отвращением выбросить бесполезную теперь коробку, если
бы не старший курсант пристегнутый к ферме рядом, который напомнил ему
о суровом наказании за засорение мусором пространства,  где  постоянно
летают пассажирские и транспортные корабли.
     Курсант, отвечающий за порядок в ангаре, с  презрением  посмотрел
на испачканный скафандр Текса.
     - Почему вы не сунули  коробку  внутрь  скафандра?  -  недоуменно
спросил он.
     - Как-то не пришло в голову, сэр.
     - Хм-м! Надеюсь, в  следующий  раз  это  все-таки  придет  вам  в
голову. Зайдите к вахтенному офицеру и сообщите о  моем  замечании  за
"поразительную неопрятность при ношении  формы".  И  не  забудьте  как
следует вычистить свой скафандр.
     - Будет исполнено, сэр.
     Когда они вернулись в каюту, Пит уже ждал их. Он вышел  навстречу
из своей комнатушки.
     - Ну что, хорошо повеселились? Жаль, что я был на дежурстве и  не
смог отправиться с вами.
     - Не расстраивайся, ты мало что потерял, - успокоил его Оскар.
     Текс посмотрел на друзей виноватым взглядом.
     - Извините меня, ребята, что я испортил ваше первое увольнение.
     - Ничего страшного, успокоил его Оскар. Станция Терры  никуда  не
денется и через месяц.
     - Совершенно верно, - согласился Мэтт. - Вот только скажи честно,
Текс. Это был первый коктейль в твоей жизни, верно?
     - Да, - покраснел Текс. - Все мои родные - трезвенники,  если  не
считать дяди Боди.
     - Забудь про дядю Боди. Если я еще раз поймаю тебя за  коктейлем,
тут же и ухлопаю тебя бутылкой.
     - А-а, перестань, Мэтт!
     Оскар посмотрел на Мэтта скептически.
     - Ты уж полегче с подобными  заверениями,  дружище.  Такое  могло
случиться и с тобой.
     - Могло, не отрицаю. Когда-нибудь, возможно, вам  придется  вести
меня под руки, и я узнаю, как чувствуют себя пьяные. Но  только  не  в
общественном месте.
     - Договорились.
     - Послушайте, ребята, - воскликнул Пит, переводя взгляд с  одного
из них на другого. - Я не понимаю, что там с вами случилось?



                          IX. ТЯЖЕЛАЯ РАБОТА


     Жизнь   на   борту   "Рэндольфа"   носила   странный    отпечаток
"вневременности" или, вернее,  невозможности  следить  за  проходящими
днями. На борту учебного корабля не менялась погода, да и  время  года
постоянно казалось одним и тем же. Даже  деление  суток  на  "ночь"  и
день" было произвольным  и  постоянно  нарушалось  ночными  вахтами  и
занятиями в лабораториях, которые проводились в любое время для  того,
чтобы  до  предела  использовать  ограниченные  возможности.   Кормили
курсантов через каждые шесть часов  круглые  сутки,  и  в  час  "ночи"
столовая была обычно наполнена не меньше, чем в семь "утра".
     Мэтт научился спать всякий раз, когда выдавалась  возможность;  и
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 12 13 14 15 16 17 18  19 20 21 22 23 24 25 ... 39
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама