Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#7| Fighting vs Predator
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Роберт Хайнлайн Весь текст 1245.54 Kb

Рассказы

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 90 91 92 93 94 95 96  97 98 99 100 101 102 103 ... 107
     Мистер Перрин вроде бы растерялся. Мама сказала:
     - Ричард, попробуй-ка успокоить своего ребенка. В конце концов, это
же ты ему обещал...
     - Я,  милочка?  - удивился папа. - Да я вообще тут никакой проблемы
не вижу.  Положим,  мы ему даже и обещали,  что позволим делать все, что
делает Дикки, - так возьмем его с собой, да и все.
     Мистер Перрин прочистил горло:
     - Боюсь,  что  нет.  Вашего  старшего я  могу  отправить в  женском
скафандре,  он для своих лет довольно высокий. Но у нас нет костюмов для
маленьких детей.
     Ну,  тут уж  у  нас все окончательно запуталось.  Шкет всегда может
заставить  маму  бегать  вокруг  него  кругами,   а  мама  то  же  самое
проделывает с  папой.  Папа сразу багровеет и  начинает сваливать все на
меня.  Получается вроде цепной реакции,  которая заканчивается на  мне -
дальше ее некому передать.  Они приняли очень простое решение:  я должен
остаться и присматривать за этим шкетом!
     - Папа, но ведь ты же говорил... - начал я.
     - Мало ли что я говорил. Я не хочу семейных скандалов при людях. Ты
уже слышал, что тебе сказала мама. Я был в отчаянии.
     - Слушай,  папа,  - я старательно произносил слова потише, - если я
вернусь на Землю,  так ни разу и не надев скафандра и не высунув носа на
поверхность,  придется тебе искать для меня другую школу.  Не  вернусь я
больше в Лоренсвилд - меня же все засмеют!
     - Мы об этом поговорим, когда вернемся домой.
     - Нет, папа, ты же дал честное благородное слово...
     - Хватит, молодой человек. Вопрос закрыт. Мистер Лэтем стоял рядом,
внимательно слушая,  но  рта не раскрывал.  При этих словах он приподнял
бровь и очень спокойно сказал папе:
     - Как, Р.Дж., а я-то думал, что ваше слово - ваш вексель!
     Предполагалось,  что я ничего не слышу,  да и все остальные тоже, и
прекрасно,  потому что не стоит,  чтобы папа знал, что кто-то знает, что
он неправ.  От этого с ним еще тяжелее иметь дело.  Я поспешно переменил
тему:
     - Слушай,  папа,  может,  мы все сможем пойти?  Вон, что это там за
скафандр? - и показал на вешалку внутри какой-то загородки. На загородке
висел замок.  На вешалке болталось десятка два скафандров,  а на дальнем
ее  конце  я  заметил  совсем  маленький скафандр  -  его  ботинки  едва
доставали до пояса соседнего.
     - Ага,  - просиял папа, - это как раз то, что нужно! Мистер Перрин!
А,  мистер Перрин?  На минуточку!  Я-то понял так,  что у вас вообще нет
маленьких скафандров, а тут висит как раз такой, который будет впору!
     Папа  уже  возился с  замком  на  перегородке.  Мистер  Перрин  его
остановил:
     - Этот скафандр брать нельзя.
     - Да? Это почему?
     - Все скафандры за этой перегородкой -  частная собственность,  они
напрокат не выдаются.
     - Что?  Чушь какая -  Резерфорд же общественное предприятие.  А мне
нужен скафандр для моего ребенка...
     - Но он не выдается.
     - Я поговорю с директором.
     - Думаю,  что  придется.  Этот скафандр изготовлен по  специальному
заказу для его дочери.
     Они так и  сделали.  Мистер Лэтем поймал директора на  линии.  Папа
поговорил с  ним,  потом директор поговорил с  мистером Перрином:  потом
опять с папой.  Директор не возражал одолжить скафандр,  тем более папе,
но не хотел приказывать мистеру Перрину брать на поверхность ребенка.
     Мистер Перрин не поддавался, и я его не осуждал, но папа потихоньку
успокоил его и  уговорил,  и  в  конце концов мы все влезли в скафандры,
проверили  давление  и  кислородное  снабжение,   настроили  портативные
передатчики.  Мистер Перрин устроил перекличку по радио и напомнил,  что
мы  все  на  одной волне,  поэтому лучше предоставлять ему большую часть
переговоров и  не отпускать вслух посторонние замечания,  потому что это
будет мешать всем слушать. Потом мы остановились у шлюзовой камеры, и он
предупредил,  чтобы мы держались все вместе и  не пробовали,  как быстро
можно  бегать  и  как  высоко прыгать.  У  меня  прямо  сердце из  груди
выскакивало.
     Наружная дверь открылась,  и  мы гуськом вышли прямо на поверхность
Луны.  Это было так же здорово,  как я  представлял в  мечтах,  но я так
сильно волновался,  что плохо соображал в ту минуту. Солнце сверкало так
ослепительно ярко -  ничего ярче я  в жизни не видел,  а тени были такие
чернильно-черные,  что в  них с  трудом можно было что-нибудь разобрать.
Слышно  ничего не  было,  кроме  голосов по  радио,  но  их  можно  было
выключить.
     Мягкая пыль,  как дым,  обволакивала ноги и  медленно оседала вниз.
Больше не  двигалось ничего.  Это  было самое безжизненное пространство,
какое только можно себе представить.
     Держась тесной  группой,  мы  не  сходили с  тропинки,  только  мне
пришлось дважды бегать за шкетом, когда он обнаружил, что может прыгнуть
на  двадцать  футов.  Я  хотел  было  его  отшлепать,  но  вы  пробовали
когда-нибудь отшлепать человека в скафандре? Это бесполезно.
     Мистер Перрин велел всем остановиться и начал:
     - Мы  находимся  на  Дьявольском Кладбище.  Каменные  пики-близнецы
позади нас  поднимаются на  пять тысяч футов над  поверхностью.  На  них
никто еще  не  поднимался.  Эти  пики,  или монументы,  названы в  честь
апокрифических или мифологических персонажей,  потому что фантастический
пейзаж  напоминает  гигантское кладбище.  Вельзевул,  Тор,  Шива,  Каин,
Сет...  -  он водил указкой вокруг. - Селенологи расходятся в объяснении
этих странных образований.  Некоторые утверждают,  что  на  них  заметно
воздействие воздуха или воды,  а  не  только вулканической деятельности.
Если так, эти пики простояли здесь немыслимо долгий период, потому что в
настоящее время, как видите, Луна...
     Об  этом  можно было  и  в  "Космическом журнале" почитать,  только
большая разница, скажу я вам, когда своими глазами видишь.
     Эти пики напомнили мне скалы в Саду Богов в Колора-до-Спрингс, куда
мы  ездили  прошлым летом,  только здешние были  гораздо выше  и  вместо
синего неба над головой была сплошная чернота и  холодные резкие звезды.
Довольно жутко!
     С  нами был  еще один рядовой Колониальной Службы с  фотоаппаратом.
Мистер Перрин еще что-то  пытался сказать,  но тут шкет завопил,  и  мне
пришлось отключить его радиосвязь, пока никто не услышал. Так я и держал
ее выключенной, пока мистер Перрин не закончил.
     Он велел нам выстроиться для снимка на фоне пиков и черного неба.
     - Наклоните голову к  стеклу шлемов,  чтобы было видно лицо.  Так -
великолепно.  Давай, - скомандовал он, и солдат щелкнул фотоаппаратом. -
Карточки будут готовы, когда вернемся, десять долларов штука.
     Я  задумался.  Одна  карточка мне  нужна,  чтобы повесить у  себя в
комнате в школе,  еще одна,  чтобы подарить -  не важно,  кому.  Словом,
нужна еще одна.  У  меня оставалось еще восемнадцать долларов из  денег,
подаренных на день рождения, остальные можно выпросить у мамы. Так что я
заказал две.
     Подъем был долгим, и вот мы таращились на кратер, на роковой кратер
- все,  что осталось от первой лаборатории.  Он простирался далеко, миль
за двадцать,  поверхность его была покрыта блестящим пузырчатым стеклом,
а не пылью. На постаменте я прочитал:

     ЗДЕСЬ. РЯДОМ С ВАМИ, ПОКОЯТСЯ ОСТАНКИ
     Курта Шаффера,
     Мориса Файнштейна,
     Томаса Дули,
     Хейзл Хайакава,
     Дж. Вашингтона Слэппи,
     Сэма Хьюстона Адамса.
     ОНИ ПОГИБЛИ В БОРЬБЕ ЗА ЗНАНИЕ,
     КОТОРОЕ ДЕЛАЕТ ЧЕЛОВЕКА СВОБОДНЫМ.
     В одиннадцатый день августа 1984.

     Это  было  потрясающе.  Я  отступил назад  и  начал слушать мистера
Перрина. Папа и некоторые другие задавали ему вопросы.
     - Точно не известно,  - говорил он. - Ничего не осталось. Теперь-то
все показания приборов немедленно передаются в  Луна-Сити,  но  ведь это
случилось еще до установки линии дальней связи.
     - А что было бы,  -  спросил кто-то, - если бы этот взрыв произошел
на Земле?
     - Не  хочу  даже пытаться вам  отвечать,  но  поэтому лабораторию и
устроили здесь,  на обратной стороне Луны. - Он поглядел на часы. - Пора
возвращаться.
     Все  заторопились назад,  пробираясь вниз  к  тропинке,  когда мама
воскликнула:
     - Бэбинька! Где же Бэбинька?
     Я  вздрогнул,  но  пока еще не перепугался.  Шкет всегда где-нибудь
болтается,  то тут,  то там, но далеко не уходит, ему ведь всегда нужно,
чтобы кто-нибудь выслушивал его болтовню.
     Папа обнял маму одной рукой, другой он делал мне знаки.
     - Дик,  - рявкнул он, и голос его резко щелкнул в моих наушниках, -
ты куда девал своего брата?
     - Я? - откликнулся я. - Нечего на меня сваливать, я его в последний
раз видел, когда мама вела его сюда за руку.
     - Не  ври.  Дик.  Мама присела отдохнуть,  когда мы пришли сюда,  и
прислала его к тебе.
     - Если даже и так, он здесь не показывался.
     Тут уж мама зарыдала по-настоящему.  Все,  конечно, слушали, больше
ничего не оставалось: ведь мы были на одной волне. Мистер Перрин подошел
и выключил мамин микрофон. Сразу сделалось тихо.
     - Успокойте свою жену, мистер Логан, - приказал он, потом добавил:
     - Когда вы в последний раз видели ребенка?
     Папа ничем не мог помочь;  как только они пытались снова подключить
маму, приходилось тут же отключать ее. Помочь она ничем не могла, только
нас заглушала. Мистер Перрин обратился к остальным:
     - Видел  кто-нибудь маленького мальчика,  который был  с  нами?  Не
отвечайте, если вам нечего сообщить. Кто-нибудь видел, как он уходил?
     Никто не видел.  Я сообразил,  что он,  наверное, убежал, пока все,
повернувшись к  нему  спиной,  разглядывали кратер.  Я  сказал  об  этом
мистеру Перрину.
     - Похоже на то,  -  согласился он.  -  Внимание все!  Я  постараюсь
разыскать ребенка.  Оставайтесь там,  где вы  находитесь.  Не двигайтесь
отсюда никуда. Я отлучусь минут на десять.
     - Почему бы всем не пойти на поиски? - поинтересовался кто-то.
     - Потому что,  -  сказал мистер Перрин,  -  пока  у  меня потерялся
только один человек. Я не хочу, чтобы их было десять.
     И  он  исчез огромными прыжками,  каждый из  которых покрывал футов
пятьдесят.
     Папа хотел было броситься за  ним,  но  передумал,  потому что мама
внезапно пошатнулась,  упала на  колени и  медленно осела на землю.  Все
разом заговорили. Какой-то идиот хотел снять с нее шлем, но папа ведь не
сумасшедший.  Я  отключил радиосвязь,  чтобы  подумать самому,  и  начал
осматриваться,  не  отходя от  толпы,  стоя  у  края  кратера и  пытаясь
рассмотреть все, что было видно.
     Я проделал глазами весь путь,  который мы прошли. Глядеть на кратер
было абсолютно ни к чему,  если бы шкет был там,  его было бы видно, как
муху на тарелке.
     Другое дело -  за  пределами кратера:  за  несколько метров от  нас
можно  было  спрятать целый  полк,  скалы громоздились вдоль всего пути.
Огромные,  как дома,  валуны с  дырами,  нагромождения камней,  ущелья -
сплошная каша.  Время от времени виден был мистер Перрин, который рыскал
кругом,  точно собака, выслеживающая кролика, и подолгу возился на одном
месте.  Он  почти  что  летал.  Когда  ему  попадался крупный валун,  он
перепрыгивал через него и в прыжке наклонял голову, чтобы лучше видеть.
     Потом он снова устремился к нам,  и я опять включил радиосвязь. Все
продолжали наперебой разговаривать. Кто-то говорил:
     - Надо его найти до захода солнца.
     Кто-то другой ответил:
     - Глупости какие,  солнце  не  зайдет еще  неделю.  Дело  в  запасе
воздуха, говорю я вам. Эти скафандры только на четыре часа.
     Первый голос сказал:
     - О! - потом тихо добавил: - Как рыба, вытащенная из воды...
     Вот тогда я перепугался. Чей-то голос произнес, задыхаясь:
     - Бедный, бедный малыш! Надо его найти, пока он не задохнулся.
     Тут резко вмешался голос моего папы:
     - Перестаньте!
     Я услышал чье-то рыдание. Может быть, мамино.
     Мистер Перрин подошел к нам почти вплотную и заговорил:
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 90 91 92 93 94 95 96  97 98 99 100 101 102 103 ... 107
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама