Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph
Aliens Vs Predator |#2| RO part 2 in HELL

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Роберт Хайнлайн Весь текст 1245.54 Kb

Рассказы

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 95 96 97 98 99 100 101  102 103 104 105 106 107
     - Он ничего не боится. Это совершенно точно.
     -  Тогда  ему что-то очень нужно. Если не деньги или женщины,
то обязательно что-нибудь другое. Это как закон природы.
     -  Сомневаюсь, - медленно произнес Карсон. - Хотя... Я еще не
рассказал о его хобби?
     - Нет. Что за хобби?
     -  Фарфор. В частности, фарфор династии Мин. Судя во всему, у
него лучшая коллекция в мире. И я знаю, что ему нужно!
     - И что же это? Не тяните.
     - Маленькое китайское блюдечко - или мисочка - дюйма четыре в
диаметре  и  два  дюйма высотой. У этой штуковины  есть  китайское
название, которое переводится как "Цветок забвения".
     - Хм... не очень обнадеживающе. Думаете, он действительно ему
нужен?
     -  Уверен. У него и кабинете есть голограмма "Цветка" - чтобы
он  все время был перед глазами. Но когда О'Нейл говорит о нем,  у
него только что слезы не наворачиваются.
     - Узнайте, где он находится и кому принадлежит.
     -  Уже знаю. В Британском музее. Поэтому-то О'Нейл и не может
его купить.
     -  Вот как? - задумчиво произнес Фрэнсис. - Ладно, тут ничего
не поделаешь. Действуйте дальше.

     Клер  явился  в  кабинет к Фрэнсису, и они обсудили  ситуацию
втроем.
     -  Похоже,  нам для этого понадобится Бьюмон,  -  сказал  он,
выслушав  последние новости. - Выцарапать что-нибудь у Британского
музея - на это способно только Всемирное правительство.
     - Фрэнсис угрюмо молчал.
     - Что ты молчишь? Я что-нибудь не то сказал?
     -  Кажется, я знаю, в чем дело, - пояснила Грейс.  -  Помнишь
договор,   по   которому  Великобритания   вошла   в   планетарную
конфедерацию?
     - Историю я всегда знал неважно.
     -  Суть в том, что правительство Земли просто не сможет взять
что-то из музея без согласия британского парламента.
     -   Почему?   Договор  договором,  но  мировое  правительство
обладает  всей  полнотой  власти  над  отдельными  странами.   Это
подтвердил еще Бразильский Инцидент.
     -  Да, разумеется. Но в палате общин начнут задавать вопросы,
а это приведет к тому, чего Бьюмон старается всеми силами избегать
- к огласке.
     - Ладно. Что вы предлагаете?
     - Думаю, нам с Сансом нужно прокатиться в Англию и разузнать,
насколько  крепко  "Цветок  забвения" "приколочен"  к  месту,  кто
"забивает гвозди" и какие у него слабости.
     Клер   посмотрел   на  своего  помощника:  взгляд   Фрэнсиса,
казалось, ничего не выражал, но, зная его долгие годы. Клер понял,
что тот согласен.
     - О'кей, - сказал он. - Берите это дело в свои руки. Полетите
специальным рейсом?
     - Нет, думаю мы успеем на полуночный из Нью-Йорка. Пока.
     - Пока. Завтра позвоните.

     Когда  Грейс  появилась на следующий  день  на  экране,  Клер
удивленно воскликнул:
     - Боже, крошка! Что ты с собой сделала?
     -  Мы нашли нужного человека, - коротко объяснила Грейс. - Он
любит блондинок.
     - Но ты, похоже, еще и кожу осветлила?
     - Да. Как я тебе в таком виде?
     -  Изумительно! Хотя раньше ты мне нравилась больше.  Что  об
этом думает Санс?
     -  Он  не  возражает: дело есть дело. Однако докладывать  мне
особенно  нечего,  шеф.  Придется  добывать  товар  левым   путем.
Обычными способами - никаких шансов.
     - Не поступай опрометчиво.
     - Ты же меня знаешь. Я не впутаю тебя в какую-нибудь историю.
Но получится недешево.
     - Разумеется.
     - Тогда пока все. До завтра.

     На следующий день она снова была брюнеткой.
     - Что такое? - спросил Клер. - Маскарад?
     - Оказалось, я не из тех блондинок, которые его интересуют, -
пояснила Грейс, - но мы уже нашли Подходящую.
     - Сработало?
     -  Думаю,  сработает.  Санс готовит  копию.  Если  все  будет
успешно, завтра увидимся.

     Они вошли в кабинет - как-будто бы с пустыми руками.
     - Ну? - спросил Клер. - Как дела?
     - Заэкранируй помещение, Джей, - предложил Фрэнсис. - Тогда и
поговорим.
     Клер  щелкнул  тумблером интерференционного поля,  и  кабинет
превратился в неприступную для любых следящих устройств гробницу.
     - Как дела? - спросил он снова. - Достали?
     - Покажи ему, Грейс.
     Грейс  отвернулась,  покопалась в  одежде,  извлекла  "Цветок
забвения" и поставила на стол шефа.
     Сказать,  что  "Цветок" красив, значило бы вообще  ничего  не
сказать. Он и был сама красота. Изящная простая форма без  всякого
орнамента  -  рисунок только испортил бы это  чудо.  Рядом  с  ним
хотелось  говорить  шепотом,  словно резкий  звук  мог  уничтожить
хрупкое творение искусства.
     Клер  потянулся было к "Цветку", но одумался и отдернул руку.
Затем  склонился над ним и заглянул внутрь. Дно сосуда угадывалось
с  трудом - как-будто взгляд медленно уходил все глубже и  глубже,
тонул в этом средоточии света.
     Он резко выпрямился, моргнул и прошептал:
     -  Боже...  Я  даже  не подозревал, что на свете  есть  нечто
подобное.
     Затем  посмотрел  на Грейс и на Фрэнсиса.  У  того  в  глазах
стояли слезы - а может, ему показалось, потому что слезы застилали
глаза ему самому.
     - Послушай, Джей, - сказал наконец Фрэнсис. - Может... Может,
оставим его себе и просто откажемся от всего этого дела?

     -  По-моему, говорить об этом дальше бессмысленно,  -  устало
произнес  Фрэнсис.  - Мы не можем оставить  его  у  себя.  Мне  не
следовало предлагать это, а тебе не следовало меня слушать.  Давай
свяжемся с О'Нейлом.
     -  Может,  подождем  еще денек и потом решимся,  -  предложил
Клер, и его вуляд снова вернулся к "Цветку забвения".
     Грейс покачала головой.
     -  Зачем? Завтра расстаться с ним будет еще труднее. Я просто
чувствую.  -  Она  решительно подошла к экрану  и  набрала  нужную
комбинацию.
     О'Нейл  был очень рассержен, что его потревожили, тем  более,
что   они  воспользовались  экстренным  кодом  и  вызвали  его   к
отключенному экрану.
     -  В  чем  дело?  -  резко спросил он. - По какому  праву  вы
беспокоите   частное   лицо,  да  еще  через  отключенный   экран?
Немедленно  объяснитесь,  и  ваше счастье,  если  объяснение  меня
удовлетворит, а не то я еще в суд на вас подам.
     -  Мы  бы  хотели  заказать вам небольшую работу,  доктор,  -
спокойно начал Клер.
     -  Что?  -  О'Нейл,  казалось,  был  слишком  удивлен,  чтобы
рассердиться  всерьез.  -  Вы хотите  сказать,  что  нарушили  мое
уединение, чтобы предложить мне работать на вас?
     - Вознаграждение вас наверняка удовлетворит.
     О'Нейл помолчал, словно успокаивая нервы, сосчитал до десяти,
затем сдержанно сказал:
     -  Сэр, некоторые люди считают, будто могут купить что угодно
или  кого угодно. Согласен, часто не без оснований. Но должен  вам
сказать, что я не продаюсь за деньги. И поскольку вы, по-видимому,
принадлежите к числу таких людей, я приложу все усилия, чтобы  это
интервью обошлось вам недешево. Мой адвокат с вами свяжется. Всего
доброго!
     -  Подождите, - торопливо сказал Клер. - Насколько я понимаю,
вас интересует фарфор...
     - Что, если это и так?
     - Покажи ему, Грейс.
     Грейс  бережно, почти с благоговением взяла "Цветок забвения"
в руки и поднесла к экрану.
     О'Нейл молча наклонился вперед и впился взглядом в фарфоровый
сосуд. Еще немного, и он бы, наверно, пролез сквозь экран.
     - Где вы его взяли? - спросил он наконец.
     - Не важно.
     - Я готов его купить - назначайте цену.
     -  Не  продается. Но вы можете заполучить "Цветок",  если  мы
придем к соглашению. О'Нейд смерил его взглядом.
     - Он украден.
     -  Ошибаетесь. И уверяю вас, вы вряд ли найдете  кого-нибудь,
кто заинтересуется подобным обвинением. А по поводу работы...
     О'Нейл оторвал взгляд от "Цветка забвения".
     -  Что вам от меня нужно? Клер объяснил ему суть проблемы, и,
выслушав его до конца, О'Нейл покачал головой.
     - Но это просто смешно!
     -  У  нас  есть основания полагать, что теоретически тут  нет
ничего невозможного.
     -  Разумеется!  Теоретически можно и жить  до  бесконечности,
только никому это еще не удавалось.
     - Мы думаем, что вы справитесь.
     -  Благодарю, конечно... Кстати... - О'Нейл ткнул  пальцем  в
сторону  Клера.  -  Вы, значит, и подпустили ко  мне  этого  щенка
Карсона!
     - Он действовал в соответствии с моими распоряжениями.
     - Тогда, сэр, мне не нравятся ваши манеры.
     -  Ладно.  Как насчет работы? И вот этого? - Клер  указал  на
"Цветок забвения".
     О'Нейл снова долго его разглядывал и жевал ус.
     -  Предположим, - вымолвил он наконец, - я приложу  все  свои
силы к решению вашей проблемы... и потерплю неудачу.
     -  Мы  платим  только  за результат,  -  сказал  Клер,  качая
головой. - Вы, разумеется, получите денежное вознаграждение, но не
это. "Цветок" будет премией, и только в случае успеха.
     О'Нейл, похоже, согласился, потом вдруг обеспокоенно спросил:
     - А что если вы просто дурачите меня голограммой? Этот чертов
экран не дает возможности удостовериться.
     Клер пожал плечами.
     - Приезжайте.
     -  И приеду. Немедленно. Ждите. Кстати, где вы находитесь  и,
черт побери, сэр, как вас зовут?
     Спустя   два   часа   О'Нейл  влетел  в  кабинет   президента
"Неограниченных услуг".
     - Вы меня обманули! Я навел справки, и "Цветок" по-прежнему в
Англии. Я... Вы еще пожалеете об этом, сэр!
     -  Можете  убедиться сами, - ответил Клер и шагнул в сторону,
чтобы О'Нейлу был виден стол.
     Они  его  не  тревожили,  понимая,  что  надо  дать  человеку
спокойно  насладиться чудом, и спустя какое-то время он повернулся
к ним сам, но продолжал молчать.
     - Так как? - спросил Клер.
     - Я построю вашу чертову машину, - сказал О'Нейл хрипло. - По
пути сюда я понял, с чего надо начинать.

     Бьюмон  явился  лично  за  день  до  открытия  первой  сессии
конференции.
     -  Просто светский визит, мистер Клер, - заявил он.  Я  хотел
выразить  свое  восхищение по поводу выполненной  вами  работы.  И
передать  вот  это.  Он  вручил Клеру чек  Центрального  Банка  на
оговоренную сумму.
     Клер  принял  чек, взглянул на цифры, кивнул  и,  положив  на
стол, сказал:
     -  Надо понимать, правительство удовлетворено качеством наших
услуг.
     -  Это слишком осторожная оценка, - заверил его Бьюмон. -  По
правде сказать, я не думал, что вам удастся выполнить такой  объем
работ.  Однако, похоже, что вы продумали решительно все. Делегация
с Каллисто сейчас как раз путешествует в одной из этих передвижных
цистерн,  что разработали ваши люди. Они в полном восторге.  Между
нами  говоря,  я  думаю, мы можем рассчитывать  на  их  голоса  на
предстоящей сессии.
     - Гравитационные экраны работают нормально?
     -  Безукоризненно. Я заходил в одну из таких цистерн,  прежде
чем  их  передали  в  пользование инопланетянам,  и  буквально  не
чувствовал  своего веса - меня даже замутило как в невесомости.  -
Он  косо улыбнулся. - В юпитерианские корпуса я тоже заглядывал  -
совсем другое дело.
     -  Да  уж, - согласился Клер. - Когда сила тяжести  в  два  с
половиной раза больше земной, это, мягко говоря, давит.
     -  Что  ж,  задача  была сложная, но вы справились  с  ней  с
честью.  Мне пора идти. Впрочем, осталось еще одно дело...  Я  уже
говорил доктору О'Нейлу, что администрацию, возможно, заинтересуют
и  другие сферы применения его открытия. Чтобы упростить дело, нам
желательно  получить от "Неограниченных услуг" отказ от  претензий
на эффект О'Нейла.
     Клер   задумчиво  посмотрел  на  "Плачущего  Будду",   погрыз
костяшку большого пальца, затем медленно произнес.
     - Нет. Боюсь, это будет сложно.
     - Почему же? - спросил Бьюмон. - Таким образом нам удалось бы
обойтись  без вынесения судебного решения и сэкономить  время.  Мы
готовы  признать  ваше участие и компенсировать  его  значительной
суммой.
     -  М-м-м.  Похоже,  вы не совсем понимаете  ситуацию,  мистер
Бьюмон. Между нашим с вами контрактом и контрактом доктора О'Нейла
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 95 96 97 98 99 100 101  102 103 104 105 106 107
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама