-- Что вы хотите?
-- Мой прогноз. Он там... Мы все там.
-- Да-да.
-- Мы все там.
-- Раздайте их.
Бэрд положил обе ладони на сейф и молча посмотрел в глаза человека
напротив. Он облизнул губы, уголок его рта задергался, по рукам пробежала
дрожь. Но он молчал. Человек напротив опустился в свое кресло.
-- Конечно, вы правы, -- сказал он.
-- Дайте-ка мне мусорную корзинку. -- Бэрд говорил тихо, напряженно, но
твердо.
Он взял жестяную корзинку, мусор высыпал на ковер, а корзинку поставил
перед собой на столе. Потом разорвал с пол десяток конвертов, поджег их
спичкой и бросил в корзину. Он рвал конверт за конвертом и бросал обрывки в
огонь. От дыма он закашлялся, из глаз у него побежали слезы. Кто-то встал и
открыл окно. Когда Бэрд кончил, он оттолкнул корзинку, посмотрел на стол и
сказал:
-- Боюсь, я испортил этот стол.
-==Роберт Хайнлайн. Спасательная экспедиция==-
Robert Heinlein. Sky Lift (1953)
перевод И. Почиталина
-- Всем пилотам-факельщикам! Внимание! Всем пилотам-факельщикам
немедленно собраться у командующего флотом! -- Приказ разнесся по всем
помещениям огромной станции-спутника, вращающейся вокруг Земли.
Джо Эпплеби высунулся из душа, чтобы услышать приказ. "Ну, ко мне это
не относится, -- пробормотал он со счастливой улыбкой. -- Я в отпуске, но
все-таки лучше убраться поскорее, пока начальство не передумало".
Он поспешно оделся и вышел в коридор. Каюта, в которой размещался
Эпплеби, находилась на внешнем кольце станции; ее медленное вращение,
напоминающее вращение огромного колеса, повисшего в космическом
пространстве, создавало искусственную силу тяжести, которая позволяла ему
передвигаться, как на Земле. Эпплеби еще не успел подойти к своей каюте, как
громкоговорители еще раз передали приказ командующего флотом: "Всем
пилотам-факельщикам немедленно явиться к коммодору". Голос диктора стих,
затем из громкоговорителей донеслось: "Лейтенант Эпплеби, немедленно к
коммодору!" Джо остановился и прошептал грубое ругательство.
Кабинет командующего флотом был переполнен. У всех присутствующих на
левом рукаве была эмблема факела, за исключением главного врача и самого
коммодора, рукав которого был украшен эмблемой пилота-ракетчика.
Коммодор Беррио взглянул на вошедшего Эпплеби и продолжал:
"...ситуация. Если мы хотим спасти станцию Прозерпина, нужно срочно, не
теряя времени, выслать корабль к Плутону. Вопросы?"
Все молчали. Эпплеби хотелось задать вопрос, но он опасался напомнить
коммодору о своем опоздании.
-- Отлично, -- кивнул Беррио. -- Это задание могут выполнить лишь
пилоты- факельщики. Мне нужны добровольцы.
-- Великолепно! -- подумал Эпплеби. -- Пусть желающие отличиться
выходят вперед, а я помолчу. Может быть, мне еще удастся успеть к следующему
шаттлу, отправляющемуся на Землю.
-- Прошу добровольцев остаться, -- продолжал коммодор. -- Остальные
свободны.
-- Лучше не придумаешь, -- решил Эпплеби. Только не надо сразу кидаться
к выходу. Лучше всего сохранить достоинство и выскользнуть между двумя
уходящими пилотами, спрятавшись за их спины.
Никто не шелохнулся. Джо Эпплеби почувствовал себя обманутым, однако,
не осмелился уйти.
-- Спасибо, джентльмены, -- произнес коммодор Беррио спокойным голосом.
-- Прошу вас подождать в кают-компании.
Бормоча под нос, Эпплеби вышел вместе с остальными. Говоря по правде,
ему хотелось слетать к Плутону, но не сейчас, когда в кармане уже лежали
отпускные документы.
Его не пугало колоссальное расстояние -- скорее наоборот, будучи
пилотом- факельщиком, он испытывал к нему чувство презрения. Пилоты старшего
поколения думали о межпланетных перелетах с опаской ракетчиков, настроенных
на полеты, рассчитанные на несколько лет. Корабли, оборудованные факельным
конвертором и совершающие полет с постоянным ускорением, покрывали эти
расстояния за несколько дней. Космические корабли с ракетными двигателями,
двигаясь по баллистическим траекториям, совершали полет до Юпитера и обратно
за пять лет; чтобы достичь Сатурна и вернуться, требовалось в два раза
больше времени; для путешествия на Уран -- еще в два раза больше; Нептун
находился намного дальше. Ни один космический корабль с реактивной
установкой даже и не пытался достичь Плутона: полет к самой отдаленной
планете Солнечной системы продолжался бы девяносто лет. Однако корабли с
факельными конверторами решили и эту проблему: станция Прозерпина с
криологической лабораторией, отделом исследования космической радиации,
обсерваторией, измеряющей параллаксы светил, физической лабораторией
размещалась в гигантском пятикупольном строении, предохраняющем ее
обитателей от неслыханного холода открытого космоса.
-- До станции Прозерпина на Плутоне почти четыре миллиарда миль, --
думал Эпплеби, шагая по коридору вслед за одним из пилотов, вместе с которым
они кончали Академию космоплавания.
Послушай, Джерри, -- окликнул его Эпплеби, -- объясни меня, для
выполнения, какого задания я вызвался добровольцем?
А, это покойный Джо Эпплеби, -- обернулся Джерри. -- Угости меня
стаканчиком в баре, и я все расскажу.
Когда они разместились в баре кают-компании, Джерри рассказал, что со
станции Прозерпина прибыла радиограмма, взывающая о помощи. Там разразилась
эпидемия болезни Ларкина. Услышав это, Эпплеби свистнул. Болезнь Ларкина
вызывалась вирусом-мутантом и, по мнению ученых, была марсианского
происхождения. У больных начинало резко падать количество красных кровяных
телец, и вскоре наступала смерть. Единственным методом лечения было
массивное переливание крови, которое должно продолжаться в течение всей
болезни.
-- Как видишь, Джо, мой мальчик, кому-то из нас придется прогуляться к
Плутону с запасом крови на борту.
Эпплеби нахмурился. -- Мой отец предостерегал меня. Он говорил: "Джо,
молчи и никуда не высовывайся", -- мрачно пробормотал он.
-- Никто из нас и не высовывался, -- ухмыльнулся Джерри.
-- А на сколько рассчитан полет? Дней на восемнадцать? У меня на Земле
есть кое- какие обязательства.
-- Восемнадцать суток при ускорении в одну "джи" -- одном ускорении
силы тяжести. Но этот полет будет проходить при повышенной тяге. На
Прозерпине кончаются запасы плазмы для переливания, и осталось мало доноров.
-- Повышенной? Полтора "джи"?
Джерри Прайс покачал головой. -- Думаю, лететь придется при двойном
ускорении силы тяжести.
-- Две "джи"!
-- А что в этом необычного? Людям удавалось выдерживать и десять.
Разумеется, в течение короткого времени. А сейчас речь идет о многих
днях. При двойном "джи" сердце может не выдержать, особенно, если
понадобится вставать.
-- Перестань стонать, тебя не выберут. Скорее уж меня, я больше подхожу
на роль героя. Ты уж, пожалуйста, не забывай меня. Пусть мой образ
вдохновляет тебя, пока ты находишься в отпуске, на заброшенных пространствах
Земли. Давай выпьем еще.
Эпплеби пришел к выводу, что Джерри прав: поскольку для предстоящего
полета требуется всего два человека, у него отличные шансы отправиться на
Землю уже следующим шаттлом. Он достал из кармана маленькую записную книжку
и принялся изучать номера телефонов. Через несколько минут в кают-компании
появился рассыльный.
-- Лейтенант Эпплеби, сэр? Джо кивнул.
-- Коммодор просит вас немедленно явиться к нему, сэр.
-- Ясно, сейчас иду. -- Джо заметил заинтересованный взгляд Джерри. --
Так кто больше подходит на роль героя?
-- Ты, разумеется, -- улыбнулся Джерри. -- Хочешь, я займусь твоими
обязательствами на Земле?
-- Обойдусь как-нибудь.
-- Я так и думал. Ну, счастливого тебе полета, дружище.
В каюте коммодора Беррио сидели главный врач станции и еще один
лейтенант, но постарше Эпплеби.
-- Садитесь, Эпплеби, -- кивнул Беррио. -- Вы знакомы с лейтенантом
Клюгером? Он будет командиром вашего корабля. Вы полетите вторым пилотом.
-- Так точно, сэр.
-- Эпплеби. лейтенант Клюгер -- самый опытный пилот-факельщик,
находящийся сейчас на станции. Вы полетите вместе с ним, потому что из
медицинских данных следует, что у вас исключительная способность переносить
длительные перегрузки. Этот полет будет проходить при высоком постоянном
ускорении.
-- Насколько высоком, сэр?
Берри заколебался. -- Три с половиной силы земного тяготения, --
произнес он, наконец.
-- Три с половиной "джи"! Это не ускорение, -- подумал Джо, -- а
испытание на разрыв. Он услышал, как запротестовал врач: "Извините меня,
сэр, но я могу дать разрешение только на три силы земного тяготения".
-- С юридической точки зрения, -- нахмурился коммодор, -- окончательное
решение принимает командир корабля. Но от скорейшего прибытия корабля с
запасом крови зависит жизнь трехсот человек.
-- Доктор, давайте снова взглянем на эту диаграмму, -- сказал Клюгер.
Врач подтолкнул в его сторону лист бумаги. Клюгер развернул его так, что Джо
мог хорошо видеть изображенную на нем диаграмму.
-- Вот смотрите, Эпплеби... -- произнес он. Кривая на диаграмме
начиналась сверху, медленно опускалась, затем резко падала вниз. Врач
положил указательный палец на то место, где начиналось резкое падение.
-- Вот в этом месте, -- произнес он с мрачным выражением на лице,
доноры страдают от недостатка крови не меньше, чем пациенты. Позднее
ситуация становится безнадежной, если не прибудет партия плазмы для
переливания.
-- Как выведена эта кривая? -- спросил Джо.
-- Так выглядит эмпирическое уравнение болезни Ларкина, рассчитанное
для двухсот восьмидесяти девяти человек.
Эпплеби заметил вертикальные линии, пересекающие диаграмму. Возле
каждой из них стояли цифры, указывающие время и ускорение. В дальнем правом
углу было написано: "одна "джи" восемнадцать дней". Такова продолжительность
обычного полета до Плутона при ускорении силы тяжести равном единице;
корабль прибудет на Прозерпину, когда эпидемия уже закончится, и спасать
будет некого. При двойном ускорении полет продлится двенадцать дней и
семнадцать часов, но даже в этом случае половина обитателей станции на
Плутоне умрет. Тройное ускорение заметно улучшит ситуацию, однако количество
умерших от эпидемии будет все еще велико. Глядя на диаграмму, Джо понял,
почему коммодор выбрал три с половиной "джи" несмотря на огромный риск для
пилотов вертикальная линия касалась того места кривой, где она резко
поворачивала вниз, -- при продолжительности полета в девять суток и
пятнадцать часов. Спасены будут почти все. Но какие трудности выпадут на
долю пилотов!
Время, необходимое для спасения колонистов, уменьшалось обратно
пропорционально квадрату ускорения. При одной "джи" достигнуть. Плутона
можно было за восемнадцать суток, поэтому для девяти суток полета
требовалось четырЛхкратное ускорение силы тяжести, тогда как для четырех с
половиной суток нужно было лететь с непрерывным фантастическим ускорением в
шестнадцать "джи". Но кто-то подчеркнул эти две цифры -- "16" "джи" -- "4,5
суток".
-- Что это? Посмотрите! Эти цифры рассчитаны для робота-пилота! Да это
же выход из положения! А в нашем распоряжении есть робот-факельщик!
-- Да, есть, -- тихо ответил Беррио. -- Но каковы его шансы?
Джо замолчал. Даже при полетах между внутренними планетами Солнечной
системы роботы часто не справлялись с управлением. На расстоянии в четыре