Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Елена Хаецкая Весь текст 878.81 Kb

Хелот из Лангедока

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 34 35 36 37 38 39 40  41 42 43 44 45 46 47 ... 75
     -- Да-а? -- протянул великан и с новым интересом воззрился
на Тэма. -- Если он из Народа, это меняет дело...
     -- Я  сам  дакини!  --  закричал  Тэм, извиваясь в попытке
вырваться на волю из великаньих лап.
     -- Дакини -- презренная раса, -- отрезал Отон.
     -- Ну и пусть! -- вопил Тэм. --  Пусть  презренная!  Я  не
хочу принадлежать к вашему Народу! Я хочу остаться с ним...
     Великан  хрюкнул  носом  и  неожиданно толкнул Тэма в руки
Отона.
     -- Подержи-ка этого звереныша, Отон, --  сказал  он.--А  я
покамест погляжу, кого это он так яростно защищает.
     Тэм содрогнулся, когда маленькие крепкие руки взяли его за
плечи.  Затем  одна  ладонь  сжала,  запястья  мальчика, да так
сильно, что он, как ни старался,  выдраться  так  и  не  сумел.
Вторая  ухватила  за  волосы.  Тихий голос проговорил над самым
ухом:
     -- Лучше  не   дергайся,   ты...   раб   дакини.   Великан
выпрямился,  придерживая  Хелота,  чтобы тот не рухнул. Глаза у
лангедокца были мутные и ничего не выражали.  При  виде  своего
хозяина  Тэм скрипнул зубами, однако, помня наказ, дергаться не
посмел.
     -- Этого дакини я забираю с собой, -- объявил Теленн Гвад.
-- Он, кажется, умирает. Госпожа Им-лах будет в  восторге.  Она
обожает хворых. Хо, хо!
     -- Что  ж,  честный дележ, -- заметил Отон. -- Дитя Народа
пусть останется с Народом. Ты ведь  не  станешь  препятствовать
этому?
     -- Когда это я чинил препятствия Народу? -- сказал великан
и затрясся от хохота.
     -- Господин!  --  закричал  Тэм и бросился вперед, увидев,
как великан усаживает Хелота в седло. Бессильно мотнув головой,
Хелот опрокинулся на шею лошади и обхватил ее  руками.  Великан
весело  махнул  Отону  и  затопал  по  кустам,  ведя терпеливую
мохноногую лошадку в  поводу.  Глотая  слезы,  Тэм  смотрел  им
вслед,  покуда  Отон  не  дернул  его за волосы и не потащил за
собой в противоположном направлении.
     Гулкий бас прокатился по замку Аррой,  отзываясь  в  самых
дальних его уголках:
     -- Имлах! Имлах! Имлах!
     По  каменной лестнице дробно застучали деревянные башмаки.
Задрав бороду, великан смотрел, как  навстречу  несется  Имлах:
полосатые юбки вздымают тучи пыли, соломенные косицы прыгают по
плечам,  большой  детский  рот  растянут  в  счастливой улыбке.
Спрыгнув с последней ступеньки  и  едва  не  своротив  огромный
ушат, наполовину заполненный водой, госпожа Имлах бросилась ему
на  грудь. Росточка она была для великанши небольшого -- и двух
метров не наберется.
     -- Хо, Имлах! -- прогрохотал  рыжебородый,  хватая  ее  за
талию и поднимая в воздух. С одной ноги Имлах слетел деревянный
башмак, когда она задергалась, хохоча и пытаясь высвободиться.
     -- Пусти!  -- пискнула она наконец, чувствуя, что ребра ее
трещат. И едва очутившись на полу, поинтересовалась: -- Что там
затеял Отон? Опять с тобой воевать надумал?
     -- Нет, не угадала. -- Великан покачал  головой.  --  Отон
нашел  в лесу одного несчастного заблудившегося дакини и собрал
целую армию, чтобы извести его. -- И увидев, как дрогнули  губы
жены,  быстро  добавил:  --  Хорошо, что ты вовремя углядела. Я
поспел раньше, чем они перерезали ему горло. -- Так он здесь?
     -- Да, у порога валяется.  Опробуешь  на  нем  свое  новое
заклинание, а? Ведьмочка ты моя...
     Подскочив  к  нему, Имлах от души чмокнула своего могучего
супруга и, прихрамывая, как была, в одном башмаке, выскочила во
двор.

     Хелоту подумалось, что  его  разбудил  запах.  Непривычный
медвяный  аромат,  сладостный  и  томный,  как  будто  он вдруг
очнулся в гареме среди одалисок, благоухающих мускусом.  Или  в
раю среди гурий. Ему как-то рассказывал об этом Алькасар. Но не
успел  он  сообразить,  что  католика  вряд  ли  пустили  бы  в
мусульманский рай, как рядом, почти над самым его ухом,  кто-то
оглушительно  чихнул и запыхтел. Хелот предположил, что райская
дева, во всяком случае, подобных звуков издавать  не  может,  и
рискнул приоткрыть глаза.
     Он  обнаружил  себя в большой полутемной комнате с низкими
сводами. Колонны и потолок были  украшены  резьбой:  как  будто
виноградные  лозы вползали наверх по стенам и свисали с низкого
потолка спелые грозди. Сам Хелот  лежал  в  углу,  зарывшись  в
вороха  медвежьих  шкур. Ему было тепло. Сам не зная почему, он
вдруг разом воспрял духом.
     Приподнявшись, он увидел большой дубовый стол,  заваленный
книгами  в  кожаных переплетах in-folio и in-quarto, свитками и
восковыми  и  глиняными  табличками.  По   всему   столу   были
расставлены   пять  или  шесть  оплывших  разномастных  свечей,
которые горели -- одни чистым пламенем, другие нещадно чадя.  А
над  столом,  как  разобрал  Хелот,  когда  привстал, маячило в
полумраке чье-то лицо. Белокожее и  круглое,  с  большим  ртом,
широко   расставленными  светлыми  глазами,  обрамленное  двумя
лохматыми косами. Существо  казалось  гигантской  девочкой.  Но
чувствовалось в этой девочке нечто нечеловеческое, Не то, чтобы
это  отталкивало,  --  просто Хелот сразу и очень ясно осознал:
она не человек.
     Склонив голову  к  плечу  и  время  от  времени  покусывая
зеленое  яблоко,  она  деловито  царапала  острой  палочкой  по
восковой дощечке.
     Возле Хелота опять чихнули. Он  отвел  глаза  от  странной
девушки   и   увидел   наконец,   что  из-под  медвежьей  шкуры
высовывается острый нос какого-то маленького зверька, не больше
кошки. Черные усы зверюшки воинственно топорщились.
     Затем зверек потянулся и  медленно  выволок  из-под  шкуры
свое  длинное узкое тело. Он показался Хелоту диковинным и в то
же время смутно знакомым, как будто ему доводилось видеть нечто
подобное, только очень давно. Шерстка у забавного существа была
желтоватая, как старинный,  когда-то  белый  шелк  прабабкиного
подвенечного  платья.  Очень  короткие лапки, более темные, чем
бока,  заставляли  горбить  спину.  Пригибая  к   полу   острую
мордочку, зверек обежал вокруг Хелота и неожиданно, взбив носом
одеяло, нырнул обратно в постель.
     Этот   зверек   и   источал   странный   медвяный  аромат.
Засмеявшись, Хелот сунул руку под шкуры  и  вытащил  маленького
проказника.   Шевеля   усами   и   глядя  на  человека  черными
немигающими глазками, зверь задвигал  носом:  принялся  изучать
новые для себя запахи.
     Два  или  три  таких  же  зверя,  среди них один был почти
коричневым, а другой белоснежным, промчались по залу и сгинули,
топоча коготками,  где-то  в  недрах  замка.  Еще  одна  усатая
мордочка  неожиданно  высунулась из-за плеча женщины, -- видно,
зверек сидел, пристроившись у нее за спиной на спинке кресла.
     Хелот вспомнил наконец, где он видел таких зверьков, -- на
гербе Греттира. Королевский горностай. В  роду  Датчанина  были
когда-то короли.
     Горностай увлеченно жевал руку Хелота. Он проделывал это с
изрядной долей спешки, опасаясь, видимо, что человек передумает
и отберет руку. Так и произошло, когда горностай тяпнул слишком
сильно.
     Женщина  отложила  в  сторону  дощечку,  согнала  с  плеча
горностая, и ее светлые глаза  встретились  с  темными  глазами
Хелота. Она спокойно улыбнулась:
     -- Добро пожаловать в замок Аррой.
     -- Благодарю, госпожа.
     -- Мое имя Имлах, Не называй меня "госпожа". Ты -- дакини,
и я тебе не госпожа.
     Хелот  призадумался.  Он  уже  не  в первый раз слышал это
слово, и оно сбивало его с толку.
     -- Ведь  ты  дакини,  мы  не   ошиблись?   --   настойчиво
продолжала женщина.
     -- Если  бы  я  знал, что это такое, Имлах, в мой ответ не
вкралась бы ошибка.
     Она  прищурилась,  с  откровенным  интересом   разглядывая
своего гостя.
     -- Коли  не  правишь своим незнанием, объясню. Скажи, ведь
ты и я--мыс тобой разных корней?
     Хелот кивнул и торопливо добавил:
     -- Если вас это не обидит, госпожа  Имлах,  мне  почему-то
сразу так и подумалось-.
     -- Верно,  --  согласилась  она.  --  Вот смотри. Этот мир
называется Аррой. Это старый мир, очень старый. И  время  здесь
медленное,  тягучее.  Мы  живем долго, века, даже больше. У нас
медленная жизнь. Как мед, капающий  с  ветки...  В  мире  Аррой
много  народов.  --  Она  подняла  руку  и  растопырила пальцы,
загибая один за другим. -- Лесной Народец,  они  называют  себя
попросту Народ. Хозяева леса Аррой. У них белые волосы и гордый
нрав. Коварны они, но и благородны, если уж на то пошло.
     Хелот  имел  свое  мнение  по  поводу благородства Лесного
Народа, но решил пока попридержать его про себя. Имлах  загнула
второй палец:
     -- Далеко  от  нас  живут гномы, Горный Народ. Да воссияет
ярче свет Истарь за то, что их нет в лесу Аррой! Я говорю  тебе
о  них  лишь  для  того, чтобы ты не перепутал Народ с гномами.
Отомстят так, что костей потом не найдут, да  и  искать  некому
будет.  У гномов -- свои пути, своя мудрость, свое вероломство.
Забудь о них.
     -- А  вы,  госпожа  Имлах?  --  спросил  Хелот.   --   Как
называется ваш род, чтобы мне впредь не допустить невежливости?
     -- Не  "госпожа"  Имлах, а просто Имлах, -- поправила она.
--И не во мне дело, дело в бароне, хозяине  замка,  ибо  он  из
рода  великанов.  Нет  племени у них, одиноко селятся великаны,
ибо так велики, что незачем им сбиваться в кучу. Теленн Гвад --
его имя.
     Неожиданно для себя Хелот понял, что из этого  объяснения,
отнюдь  не  блиставшего  четкостью характеристик, ему стало все
предельно ясно. Он  действительно  был  ДАКИНИ,  существом  для
здешних обитателей чужим и, возможно, опасным.
     -- Как твое имя, дакини? -- спросила Имлах. В ее устах это
прозвище  не  звучало  оскорблением, хотя Хелот подозревал, что
такое здесь встретишь нечасто.
     -- Хелот из Лангедока, так меня зовут, -- ответил он.
     Имлах призадумалась.
     -- Из  Лангедока...  --  повторила  она.   Обеими   руками
притянула  к  себе свиток, бережно развернула его, уставилась в
написанное, потом подняла к Хелоту глаза.
     -- Ты можешь встать и подойти ко мне? -- спросила она.  --
Если еще слаб, то лежи.
     -- Я   постараюсь,   --   ответил  Хелот.  Он  начал  было
выкарабкиваться   из   своего   мягкого   ложа,   когда   Имлах
предостерегла его:
     -- Только  будь  осторожен.  Я  лечила  тебя  своим  новым
заклинанием и не вполне уверена в том, как  оно  подействовало.
То есть ты, конечно, жив и, кажется, сохранил здравый рассудок,
но я не могу сказать наверняка, какими могут оказаться побочные
действия.
     Хелот,  заметно  побледнев,  поднялся на ноги. Имлах снова
уткнулась в свиток. Когда он  сделал  несколько  .  шагов,  она
пробормотала себе под нос:
     -- Да   нет,   вроде  бы  с  тобой  все  в  порядке  Хелот
приблизился к столу и ухватился за край дубовой столешницы.
     -- Вот, смотри,  --  сказала  Имлах,  поворачивая  к  нему
свиток.  --  Самая  подробная  карта нашего мира. -- Ее длинный
палец с  розовым  ногтем  в  "счастливых"  пятнышках  уперся  в
извилистую  синюю  ленту,  пересекавшую почти всю карту. -- Это
Великая Река Адунн. Вот Аррой. Где Лангедок, покажи?
     Хелот склонился над картой. Странная женщина -- великанша,
раз она так уж настаивает, -- называла ему на те места, где, по
мнению Хелота, должны были быть расположены болото  Дальшинская
Чисть  и  город  Ноттингам. Он вгляделся в витиевато выписанные
латинские  названия,  силясь  отыскать  Ноттингам,  но  тщетно.
Такого наименования на карте попросту не было.
     Имлах с любопытством покосилась на него:
     -- Так где твой Лангедок?
     -- Здесь не обозначено... Наверное, слишком далеко отсюда.
Где-то  на  юге.  Я  другого не понимаю; где Ноттингам? Я был в
нескольких часах езды от этого города, когда сбился с дороги.
     -- Как  ты   сказал?   Ноттингам?   Ты   что-то   путаешь,
Хелот-дакини. Города с таким названием нет.
     У  Хелота вдруг потемнело в глазах, и, чтобы не упасть, он
вцепился в подлокотник кресла. Имлах тотчас встала,  поддержала
его под руку.
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 34 35 36 37 38 39 40  41 42 43 44 45 46 47 ... 75
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама