Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Елена Хаецкая Весь текст 878.81 Kb

Хелот из Лангедока

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 33 34 35 36 37 38 39  40 41 42 43 44 45 46 ... 75
и жизнь Тэму предстояла сытая и необремененная заботами о хлебе
насущном и еще более насущном ночлеге. Однако Тэм,  проснувшись
однажды  утром в "своей" комнате и обнаружив отсутствие Хелота,
показал себя сущим  волчонком.  Он  визжал,  метался  по  дому,
отказывался  от  еды,  и  в  конце концов затею сделать из него
домашнего мальчика оставили.
     Второй раз Хелот  поступил  более  сурово:  прочитал  Тэму
нотацию,  внушил  идею  беспрекословного  послушания  и  продал
паренька   странствующему   лекарю,    человеку    мудрому    и
воздержанному.  Поначалу  все шло хорошо. Хелот пустился в свои
странствия с легкой душой и успел о  Тэме  позабыть.  Но  через
неделю,  оборванный  и  сияющий,  Тэм  нагнал  своего  прежнего
господина. Подавив стон отчаяния,  Хелот  выдрал  его  за  уши,
каковое  наказание  было  принято едва ли не с восторгом. После
чего  Хелот  вынужден  был  вернуться,   разыскать   лекаря   и
возвратить ему деньги.
     Больше  устраивать  судьбу Тэма Хелот не решался. Только и
сказал с тихой покорностью  судьбе:  "Со  мной  ты  пропадешь".
Стояло лето, по молодости лет Тэм полон был добрых предчувствий
и  потому  лишь  застенчиво  улыбнулся  и поведал, что лучше уж
пропасть в обществе обожаемого господина, чем процветать  вдали
от оного.
     Теперь  же,  застигнутый  холодным  осенним  дождем в лесу
Аррой, где высокие деревья, Тэм смотрел, как беспокойно мечется
во сне Хелот, и все яснее понимал: получается так, что прав был
тогда рыцарь из Лангедока. Пропадут они  оба.  Похоже,  сегодня
Хелот уже не встанет.
     Однако  устыдившись  недостойных мыслей, мальчишка покачал
головой. Хелот -- самый отважный  и  самый  добрый  человек  на
свете, и пусть все божьи кары, какие только возможно, обрушатся
на  Тэма, если он не сумеет помочь тому, кого почитал как отца.
(Тэму и в голову не приходило, что Хелот никак не годится ему в
отцы: разница в возрасте между мальчиком и его хозяином была не
больше десяти лет.)
     Занималось утро. Тусклый  свет  едва  просачивался  сквозь
толщу дождевых туч. Тэм ощутил страшный голод, пошарил в мешке,
изрядно  подмокшем за ночь, и вытащил кусок хлеба, завернутый в
кусок дубленой шкуры. Предусмотрительно спрятав  то,  что  счел
нужным  оставить  Хелоту  (чуть ли не вдвое больше, чем отломил
себе), Тэм жадно проглотил свою долю. Сейчас бы поискать орехов
или обтрясти дикую яблоню. Но он боялся оставить Хелота одного.
     Неожиданно Тэм замер с недожеванным  куском  во  рту.  Ему
почудилось,   что   кто-то  следит  за  ним  исподтишка.  Очень
осторожно,  стараясь  двигаться  по  возможности  бесшумно,  он
поднялся   на   ноги   и  вытянул  шею.  Выглянул  из-за  елки,
осмотрелся. Никого.
     Но теперь  незримый  наблюдатель  переместился  и  сверлил
взглядом  затылок.  Тэм  похолодел.  Так явственно ощущал он на
себе чьи-то недобрые глаза, что  мурашки  побежали  у  него  по
спине.  Справа  в  кустах  что-то прошуршало, и Тэм вздрогнул и
задел плечом тяжелую еловую  лапу.  Тотчас  на  него  пролилась
холодная вода, скопившаяся за долгий дождь. Тэм невольно охнул.
     И  тут  вокруг  него зашелестело, залопотало, засуетилось.
Справа и слева, спереди  и  сзади  --  повсюду  насмешничали  и
издевались  невидимые голоса. Слов не разобрать, но ошибки быть
не могло: над ним откровенно потешались.
     Откуда-то  сверху  прилетел  орешек  и  больно  ударил  по
голове.  Тэм  вскрикнул  и схватился за лоб. И снова взорвалось
недоброе веселье.
     Туча тучей, мальчик вынул из  ножен  меч  и  уселся  возле
спящего,  положив  оружие  на  колени.  Всем  видом  он выражал
решимость защищать Хелота до последнего своего вздоха.
     А вокруг продолжалось суетливое, хотя и скрытное движение.
Хлюпали по лужам шажки, несколько  раз  доносилось  характерное
пение  тетивы.  Этот  звук  и  разбудил Хелота. Не пытаясь даже
подняться на ноги, он пошевелил пересохшими губами и  с  трудом
прошептал:
     -- Тэм... уходи отсюда, пока не началось.
     Тэм показал себя достойным учеником знаменитого упрямством
лангедокца.   Он   тоже  не  двинулся  с  места  и  с  деланным
равнодушием ответствовал:
     -- Поздно уходить. Началось уже.
     Словно желая подтвердить его слова, над головой у  Тэма  в
еловый  ствол  ударила  стрела.  От  пчелиного  ее звона у Тэма
заныли зубы. Он встал, удерживая слишком тяжелый для  себя  меч
обеими  руками.  Вокруг  по-прежнему  шелестели  кусты,  однако
никого не было видно. Напрягая голос, Тэм выкрикнул:
     -- Кто вы?
     -- А вы кто? -- отозвался сердитый тонкий голос.
     -- Мое имя Тэм Гили, -- сказал мальчик.
     -- Почему вы хотите убить нас?
     -- Грязные дакини, -- с отвращением сказал голос.  --  Как
вы посмели ходить по нашему лесу? Мы еще не убиваем вас, о нет!
Когда мы начнем убивать вас, вы это почувствуете...
     -- Покажитесь!  --  крикнул  Тэм  с  вызовом. -- Я не хочу
говорить с невидимками!
     Кусты пошевелились, словно бы в раздумье, но  потом  опять
сомкнулись. Донеслось ожесточенное перешептывание. Тэм разобрал
несколько    отрывистых   фраз:   "Безмозглые   дакини..."   --
"Пристрелить, покуда не очухались..." -- "Мальчик-то  вроде  из
Народа... Не наделать бы ошибок,.."
     Наконец  кусты  раздвинулись,  и  на поляне показались два
низкорослых человечка. Ростом они  были  чуть  повыше  Тэма,  а
годами  --  немногим  старше  Хелота. Бесцветные волосы и очень
светлые, почти  белые  глаза  странно  роднили  их  с  жителями
деревушки  Тэма.  Из-под  башлыков  выглядывали  бледные лица с
мелкими острыми чертами. Оба лесных жителя были одеты в теплую,
удобную в лесу одежду, сшитую из беличьего и  кроличьего  меха.
Один,  вооруженный  длинным  луком,  выступил  вперед и вскинул
голову.
     -- Теперь ты можешь видеть нас, -- произнес он.
     Тэм заметил, что шебуршание в окрестных кустах стихло,  но
ни  на  мгновение  не  обманывался:  соплеменники этих странных
существ, настроенных  явно  враждебно,  оставались  поблизости,
готовые напасть в любую секунду.
     -- Тэм Гили -- всего лишь имя, -- сказал человек с длинным
луком.  --  А  я  спрашивал, кто вы такие и что делаете в нашем
лесу.
     -- Мы не сделали ничего плохого, -- сказал Тэм.
     -- Ничего ХОРОШЕГО от таких, как вы, ждать не  приходится,
-- отрезал  человек  с луком. -- А этот дакини, который даже не
изволил встать, -- он кто такой?
     -- Он мой господин, -- ответил мальчик. -- Пожалуйста,  не
трогайте его. Он болен.
     -- Клянусь ликом Хорса, вот это речи! -- фыркнул человек с
длинным  луком  и  еще  более  суровым  тоном  спросил:  -- Как
случилось, что ты стал слугой дакини, предатель?
     -- Я не понимаю, -- сказал Тэм. -- Почему я  предатель?  И
что значит "дакини"?
     -- "Верзила",  --  презрительно сказал человек. -- Вот что
это значит. Твой хозяин --  дакини.  Сами  они  называют  себя,
кажется, "людьми".
     -- Да... -- Тэм совсем растерялся. -- А вы кто?
     -- Мы  -- Народ, -- произнес человек с луком и выпрямился.
-- Если я не обманываюсь, мальчик, если  глаза  не  сыграли  со
мной злой шутки, то ты тоже принадлежишь к Народу. Даже если ты
и  вырос на чужбине, среди долговязых, ничто не помешает теперь
тебе вернуться к своим. Оставь этого грязного дакини и ступай с
нами. Солнечная женщина решит, как с  тобой  быть.  Она  добра.
Свет мудрости озаряет ее речи и деяния. Тэм покачал головой.
     -- Я  ничего  не понял, -- признался он. -- Там, откуда мы
пришли, мы оба принадлежали к одному народу. Почему  же  сейчас
ты хочешь, чтобы я бросил его?
     -- Если  ты  не  оставишь своего дакини по доброй воле, мы
освободим тебя от него силой, -- сказал человек с луком. -- Ибо
никто из Народа не служит долговязым.
     Краем глаза Тэм уловил движение наверху, на одной из веток
огромной ели. Молнией пролетел в памяти тот орешек, что  ударил
его  по лбу, упав откуда-то сверху. Не раздумывая, Тэм бросился
к Хелоту и обхватил его руками. Спрыгнувший с ветки  белобрысый
человечек в зеленой бархатной куртке и зеленой охотничьей шляпе
с  утиным  пером  (все это Тэм разглядел в один миг) замахнулся
было ножом, но нанести Хелоту смертельный удар не посмел.
     -- Отойди! -- с досадой закричал  он  на  Тэма  и  схватил
мальчика за плечо. -- Оставь его!
     Оскалив   мелкие  зубы,  как  крысенок,  Тэм  взвизгнул  и
бросился в атаку. Тяжелый рыцарский меч был  плохим  оружием  в
неумелых  детских  руках,  но  яростный  бросок  Тэма  заставил
человечка отступить. Из кустов вылетело еще несколько стрел.
     -- Беги же, болван, -- прошептал Хелот, глядя на мальчишку
в бессильной злобе.
     Беловолосые низкорослые воины высыпали из леса с горохом и
окружили двух путников плотным кольцом.  Куда  ни  падал  взор,
повсюду  были  хмурые бледные лица с плотно сжатыми бесцветными
губами   и    неподвижными    глазами    --    светло-зелеными,
светло-голубыми,  светло-серыми. Вооруженные луками и короткими
мечами, лесные люди безмолвно ждали, готовые  в  любую  секунду
убить.
     Тэм  попятился  и,  споткнувшись,  с  размаху сел на землю
возле Хелота. Бывший рыцарь нашел руку своего слуги и сжал ее.
     -- Прощайте, сэр, -- сказал Тэм еле слышно  и,  всхлипнув,
закрыл  глаза. Но и с закрытыми глазами он продолжал видеть эти
злые, полные недоброй насмешки лица, глазеющие на него со  всех
сторон.
     -- Хо!  Хо!  --  донесся чей-то сочный бас, который не мог
принадлежать никому из этих злых  карликов.  Тэм  почувствовал,
как  Хелот  рядом с ним вздрогнул. А бас между тем приближался.
По  лужам  чавкали  копыта,  разбрызгивая  грязь.   С   треском
раздались  кусты,  и  вот  уже мохноногая рыжая лошадка с белой
гривой выносит на поляну могучего всадника.
     Одного взгляда на его внушительную фигуру было достаточно,
чтобы определить: кем бы он ни был,  к  Народу  он,  во  всяком
случае, никакого отношения не имеет. Он был высок, широкоплеч и
наделен  обширным  брюхом.  Кожаные  штаны  едва не лопались на
толстых ляжках. Румянец щек  пробивался  даже  сквозь  огненную
бороду,  а  всклокоченные  красные  волосы  торчали из-под туго
натянутого по самые брови кожаного шлема. Из-за тяжелого  плеча
торчала  рукоять гигантского меча. Упираясь в бедро кулаком, он
откинулся в седле и захохотал еще громче и жизнерадостнее.
     -- Кого вы изловили на этот раз, Отон? -- обратился  он  к
низкорослому воину с луком, -- видно, предводителю.
     -- Это  наш  лес,  -- гневно сказал Отон, и на его бледных
щеках выступила едва заметная краска.
     -- Хо!  Хо!  --  загрохотал  великан.   --   Опять   Народ
развоевался!  Опять  Народ собрал большее войско, чтобы извести
одного-единственного дакини! Узнаю  своих  доблестных  соседей!
Храбрость  их не знает пределов, предусмотрительность их вождей
повергает в завистливую дрожь!,.
     -- Это наш лес, -- повторил Отон упрямо, не позволяя  себе
поддаться соблазну и разозлиться по-настоящему. ~ Уходи, Теленн
Гвад. Дай нам совершить то, что зелит сердце.
     -- А  злое  у  вас  сердце-то,  --  сказал Теленн Гвад. --
Потому я и примчался, едва госпожа Имлах заметила, что вы  там,
внизу, опять засуетились.
     -- Госпожа Имлах любит смотреть в телескоп не на звезды...
Грех это,  --  назидательно проговорил другой человек, стоявший
за спиной Отона.
     Великан даже не заметил этих слов. Он соскочил с седла  на
землю  и,  пригнувшись,  нырнул  под  ель. Почти сразу же в его
круглую, багровую от натуги физиономию  уставился  перепуганный
Тэм Гили. Хелот продолжал лежать неподвижно, полуприкрыв глаза.
     -- Ой!   Кто  здесь?  --  дурашливо  удивился  великан  и,
подцепив  Тэма  пальцем  за  ворот,  выволок  мальчишку  из-под
укрытия на свет божий. -- Что это ты тут прячешься?
     Отон сделал шаг вперед.
     -- Он  предатель,  --  сказал  маленький лесной житель так
спокойно, что у Тэма от страха онемели руки. -- Он  из  Народа,
разве ты не видишь? Он один из нас, а служит какому-то дакини.
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 33 34 35 36 37 38 39  40 41 42 43 44 45 46 ... 75
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама