Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#8| Tequila Rescue
Aliens Vs Predator |#7| Fighting vs Predator
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Приключения - Генри Р Хаггард Весь текст 544.91 Kb

Прекрасная Маргарет

Предыдущая страница Следующая страница
1 2  3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 47
испанец, низко кланяясь и не сводя глаз с прекрасного лица Маргарет.
   - Сеньор д'Агвилар, я благодарю вас от себя и от имени моего  кузена,
чью жизнь, возможно, вы спасли. Не так ли, Питер? И мой отец  будет  вам
благодарен.
   - Да, - несколько мрачновато произнес Питер,  -  я  очень  благодарен
ему. Что же касается моей жизни, то я больше полагаюсь на мои  собствен-
ные руки и руки моих приятелей. Покойной ночи, сэр.
   - Я боюсь, сеньор, - с улыбкой отозвался д'Агвилар, - что мы  еще  не
можем расстаться. Вы забыли, что я поручился за  вас  и  поэтому  должен
сопровождать вас до вашего дома, чтобы увидеть, где вы живете. К тому же
это будет безопаснее, ибо мои соотечественники мстительны, и, если я  не
пойду с вами, они могут напасть на вас.
   Заметив по лицу Питера, что он решительно против  такого  сопровожде-
ния, Маргарет поспешно вмешалась:
   - Конечно, это самое разумное. И мой отец решил бы так же. Сеньор,  я
буду показывать вам дорогу. - И, приняв галантно предложенную ей д'Агви-
ларом руку, Маргарет быстро пошла вперед, предоставив Питеру идти с Бет-
ти.
   Шествуя в таком порядке, они пересекли окутанные наступающими  сумер-
ками поля, лежащие между Вестминстером и Холборном, и углубились в лаби-
ринт узеньких улочек. Маргарет довольно  скоро  разговорилась  со  своим
спутником по-испански - язык этот она, по причинам, которые в дальнейшем
будут разъяснены, знала хорошо. Позади шел Питер  Брум  в  самом  дурном
настроении, держа в одной руке меч шотландца, а другой поддерживая  Бет-
ти.
   Джон Кастелл жил в большом, выстроенном без  четкого  плана  доме  на
главной улице Холборна. Позади дома находился  сад,  обнесенный  высокой
стеной. Фасад дома был занят лавкой, складом  для  товаров  и  конторой.
Джон Кастелл был очень богатый купец, занимавшийся по королевскому  раз-
решению вывозом товаров из Испании. Его суда привозили оттуда прекрасную
испанскую шерсть, которая обрабатывалась в Англии, бархат, шелка и  вина
из Гранады, а также превосходное инкрустированное  оружие  из  толедской
стали. Иногда он имел дело с серебром и медью, добываемыми в горных руд-
никах, так как он был не только купцом, но и банкиром или тем, что  под-
разумевалось под этим словом в те времена.
   Никто точно не знал размеров его богатства. Говорили, что под  лавкой
находятся наполненные драгоценными товарами подвалы. Своими толстыми ка-
менными стенами и железными дверьми, через которые не мог проникнуть  ни
один вор, его дом напоминал тюрьму. В этом большом  здании,  которое  во
времена Плантагенетов представляло собой укрепленную дворянскую усадьбу,
существовали тайные помещения, известные одному лишь хозяину.  Даже  его
дочь и Питер никогда не переступали их порога. В доме было немалое коли-
чество слуг, крепких парней, носивших под плащами ножи и даже мечи и ох-
ранявших покой хозяев. Внутренние комнаты, в которых жили  сам  Кастелл,
Маргарет и Питер, отличались простором и удобствами, были заново отдела-
ны дубом в соответствии с модой Тюдоров и имели глубокие окна,  выходив-
шие в сад.
   Когда Питер и Бетти подошли к двери, они обнаружили, что  Маргарет  и
д'Агвилар, шедшие гораздо быстрее их, уже вошли в дом. Дверь была закры-
та. На довольно сильный стук Питера отворил слуга. Питер пересек  прихо-
жую и вошел в зал, откуда доносились голоса. Это была красивая  комната,
освещенная висящими лампами, заправленными оливковым маслом,  с  большим
камином, в котором горел огонь. Дубовый стол, стоявший перед очагом, был
накрыт для ужина. Маргарет, сбросившая с себя плащ, грелась, стоя у  ог-
ня, а сеньор д'Агвилар удобно устроился в большом кресле. У него был та-
кой вид, словно он здесь привычный гость. Шляпу он держал в руках и, от-
кинувшись назад, наблюдал за Маргарет.
   Перед ним стоял Джон Кастелл, крупный мужчина лет пятидесяти - шести-
десяти, с умным лицом, на котором выделялись острые черные глаза и  чер-
ная борода. Здесь, у себя дома, он был одет в богатый камзол, отделанный
дорогим мехом и украшенный золотой цепью с драгоценным камнем на застеж-
ке. Когда Кастелл сидел у себя в лавке или в конторе, он одевался проще,
чем любой купец в Лондоне. Однако в глубине души он любил роскошь  и  по
вечерам, даже если никто не мог его увидеть, доставлял себе  такое  удо-
вольствие.
   Едва взглянув на лицо Кастелла, Питер понял, что тот  очень  взволно-
ван. Кастелл обернулся на звук шагов Питера и сразу обратился к нему  со
свойственной ему решительностью и твердостью в голосе:
   - Что я услышал, Питер? Ты убил человека перед воротами дворца?  Ссо-
ра! Бунт, который едва не дошел до кровопролития между англичанами с то-
бой во главе и стражей его преосвященства де Айала. Король арестовал те-
бя, а этот сеньор взял на поруки. Это правда?
   - Совершенная, - спокойно ответил Питер.
   - Тогда я погиб, мы все погибли! О, будь проклят  тот  час,  когда  я
пустил человека вашей кровожадной профессии в свой дом!  Что  ты  можешь
сказать?
   - Что я хочу ужинать, - ответил Питер. - Те, кто  начал  рассказывать
эту историю, пусть и кончают ее. У них язык привешен лучше, чем у  меня!
- И он сердито посмотрел на Маргарет, которая  открыто  смеялась,  в  то
время как важный д'Агвилар улыбался.
   - Отец, - вмешалась Маргарет, - не  сердись  на  кузена  Питера.  Его
единственная вина в том, что у него слишком тяжелая  рука.  Виновата  я,
потому что захотела остаться, чтобы посмотреть на короля, хотя и Питер и
Бетти были против. А потом этот грубиян, - и ее глаза наполнились слеза-
ми стыда и гнева, - схватил меня, и Питер сбил его с ног. Когда  же  тот
набросился на Питера с мечом, Питер убил его своей палкой, ну и... потом
случилось все остальное.
   - Это было великолепно проделано! - сказал д'Агвилар своим мягким го-
лосом с иностранным акцентом. - Я видел все и был уверен, что  шотландец
вас убьет. Я еще понимаю, как вы сумели отпарировать удар, но как вы ус-
пели ударить его прежде, чем он напал вновь, - о, это...
   - Ну ладно, - вмешался Кастелл. - Давайте сначала  ужинать,  а  потом
поговорим. Сеньор д'Агвилар, я надеюсь, вы окажете мне честь, разделив с
нами наш скромный ужин? Хотя, конечно, трудно  после  королевского  пира
сесть за стол купца.
   - Это вы мне оказываете честь, - ответил д'Агвилар, - что же касается
пира, то в связи с постом его величество очень воздержан. Я почти ничего
не ел и, так же как и сеньор Питер, весьма голоден.
   Кастелл позвонил в серебряный колокольчик, и слуги принесли  обильный
и вкусный ужин. Пока они расставляли блюда, купец подошел к буфету, вде-
ланному в стену, и вынул оттуда две оплетенные бутыли. Он осторожно  от-
купорил их и объявил, что хочет угостить сеньора вином его родной  стра-
ны. При этом он прочитал по-латыни молитву  и  перекрестился.  Д'Агвилар
последовал его примеру, присовокупив, что он рад обнаружить, что оказал-
ся в доме такого доброго христианина.
   - А кем, вы думаете, я еще могу быть? - спросил  Кастелл,  бросив  на
него проницательный взгляд.
   - Я ничего не думаю, сеньор, - ответил д'Агвилар, - но, увы,  не  все
же христиане. В Испании, например, есть много мавров и... евреев.
   - Я знаю, - сказал Кастелл, - я ведь торгую и с теми и с другими.
   - Тогда вы, наверное, бывали в Испании?
   - Нет, я английский купец. Но попробуйте это  вино,  сеньор,  оно  из
Гранады, и одно это уже говорит за то, что оно хорошее.
   Д'Агвилар пригубил, а потом выпил весь бокал.
   - Вино действительно превосходное, - сказал он. - У меня нет подобных
даже дома в моих подвалах.
   - Значит, вы живете в Гранаде, сеньор д'Агвилар? - спросил Кастелл.
   - Иногда, когда я не путешествую. У меня там есть дом, который  оста-
вила мне моя мать. Она любила этот город и купила у мавров  старый  дво-
рец. А вам, сеньора, не хотелось бы повидать Гранаду? - спросил он,  об-
ращаясь к Маргарет. Похоже было, что он хочет переменить тему разговора.
- Там есть великолепное здание, его называют Альгамбра [2]. Оно видно из
окон моего дома.
   - Вряд ли моя дочь когда-либо увидит его, - обронил Кастелл. -  Я  не
думаю, что она посетит Испанию.
   - Вы не думаете, но кто может знать? Один лишь бог и  его  святые.  -
Д'Агвилар опять перекрестился и принялся расписывать красоты Гранады.
   Он был прекрасный рассказчик, с приятным голосом, и Маргарет с  инте-
ресом слушала его, забывая о еде, а ее отец и Питер  наблюдали  за  ними
обоими. Наконец ужин был окончен, слуги убрали со стола и удалились. Тут
Кастелл обратился к Питеру:
   - Ну, а теперь рассказывай свою историю.
   Питер рассказал ему все в нескольких словах, не упустив, однако,  ни-
чего.
   - Я не виню тебя, - сказал купец, когда Питер закончил, - и  понимаю,
что ты не мог действовать иначе. Я виню Маргарет, потому что я  разрешил
ей прогуляться с тобой и Бетти только до реки  и  приказал  остерегаться
толпы.
   - Да, отец, это моя вина, и я прошу у тебя прощения, - сказала Марга-
рет так покорно, что Кастелл не нашел в себе сил бранить дочь.
   - Прощения ты должна просить у Питера, - пробормотал он, - похоже, он
попадет в тюрьму за это дело, да еще его будут судить  за  убийство.  Не
забывай, это был слуга де Айала, с которым наш король не захочет портить
отношения, а де Айала, по-видимому, весьма рассержен.
   Эти слова напугали Маргарет. Ее сердце сжалось при мысли,  что  Питер
может пострадать. Она побледнела, и глаза ее опять наполнились слезами.
   - О, не говори так! - воскликнула она. - Питер, тебе нужно немедленно
скрыться.
   - Ни в коем случае, - твердо ответил тот. - Ведь я дал слово  королю,
а этот иностранный господин поручился за меня.
   - Что же делать? - продолжала Маргарет; затем повернулась к д'Агвила-
ру и, сжимая свои тонкие пальцы, обратилась к нему, с надеждой  глядя  в
лицо. - Сеньор, вы так могущественны, и вы в дружбе с  сильными  людьми,
помогите нам!
   - Разве я здесь не для того, чтобы сделать это? Хотя, я думаю,  чело-
век, который может созвать половину Лондона себе на помощь, как это сде-
лал на моих глазах ваш кузен, вряд ли нуждается в моей поддержке. Однако
послушайте меня. Испания имеет здесь при дворе двух послов -  де  Айала,
который оскорблен, и доктора де Пуэбла, друга короля. Как это ни  стран-
но, де Пуэбла не любит де Айала. Но он любит деньги, которые,  вероятно,
можно добыть. Итак, если обвинение будет предъявлено не  священником  де
Айала, а де Пуэбла, который знает ваши законы и ваш суд, то... вы  пони-
маете меня, сеньор Кастелл?
   - Понимаю, - ответил купец. - Но как я могу подкупить де Пуэбла? Если
я предложу ему деньги, он только потребует еще.
   - Я вижу, что вы знаете его светлость, - сухо заметил д'Агвилар. - Вы
совершенно правы, никаких денег предлагать не нужно. Подарок должен быть
сделан после того, как будет получено помилование, не раньше. О, де  Пу-
эбла знает, что слово Джона Кастелла так же ценится  в  Лондоне,  как  и
среди евреев Гранады и купцов Севильи. В обоих этих городах я  слышал  о
богатстве купца Кастелла.
   При этих словах глаза Кастелла вспыхнули, но он только сказал:
   - Может быть. Но как я могу добраться до посла, сеньор?
   - Если вы разрешите, это будет моя задача. А  теперь  скажите,  какую
сумму вы считаете возможной, чтобы выручить вашего друга из  неприятнос-
тей. Пятьдесят золотых?
   - Это слишком много, - возразил Кастелл. - Убитый мерзавец не стоит и
десяти. Кроме того, шотландец был нападающей стороной и  платить  вообще
ничего не следует.
   - Сеньор, в вас говорит купец. Вы опасный человек, если  вы  думаете,
что миром должна управлять справедливость, а не короли. Мерзавец не сто-
ит ничего, но слово де Пуэбла, замолвленное королю Генриху, стоит  доро-
го.
   - Ладно, пусть будет пятьдесят золотых, - сказал Кастелл, - и я зара-
нее благодарю вас за посредничество. Вы возьмете деньги сейчас?
   - Ни в коем случае. Только тогда, когда я принесу решение о помилова-
Предыдущая страница Следующая страница
1 2  3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 47
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (2)

Реклама