убийства, Шурф действует куда эффективнее, чем большинство здесь
присутствующих. При этом следует учесть, что на зов цветка будет идти не
знакомый вам сэр Шурф Лонли-Локли, а Безумный Рыбник, во всей своей
первозданной красе. Полагаю, сэр Кофа еще помнит, что это был за тип, и
может на досуге любезно просветить любопытствующих. Пожалуй, только я
сразился бы с ним на равных. Могу еще допустить, что у Макса хватило бы - не
умения и могущества, а скорее удачи! - чтобы уцелеть, да и то сомнительно...
Так что сэр Шурф поступил честно и предусмотрительно, избавив нас от своей
персоны.
- В таком случае, я бы предпочла, чтобы вы тоже избавили нас от своей
персоны, сэр, - твердо сказала Меламори. - И еще мне бы очень хотелось,
чтобы Макс оказался как можно дальше от меня, если уж на то пошло! Впрочем,
сэр Кофа тоже не подарок, да и с Мелифаро я бы предпочла не ссориться.
Надеюсь, Кекки и Нумминорих не обидятся, если я честно скажу, что их боюсь
немного меньше... впрочем, в таком деле возможны любые неожиданности! При
этом вынуждена признать, что и я, в случае чего, не самое безобидное
существо в этом Мире... Вы понимаете, о чем я говорю, сэр Джуффин? Вам не
кажется, что лучшее, что мы все можем сделать - это умчаться отсюда на край
света?
- Я думал об этом, - спокойно согласился шеф. - И продолжаю об этом
думать. Что касается меня, я бы с превеликим удовольствием скрылся на самой
дальней окраине Вселенной и подождал, чем все закончится. Во всяком случае,
я рассматриваю этот вариант как одно из возможных решений, хотя вынужден
напомнить тебе, что в наши непосредственные обязанности входит забота о
безопасности жителей Ехо и поддержание порядка в столице... Тебе не кажется,
что оказавшись на краю света, мы вряд ли сможем исполнять свой долг перед
обществом? - с неуместным пафосом спросил он. Вообще-то, в исполнении сэра
Джуффина рассуждения о "долге перед обществом" звучали как чистой воды
издевательство: пафос совершенно не вязался с его имиджем!
- Извините за откровенность, сэр, но плевать я хотела на свои служебные
обязанности и, уж тем более, на какой-то там долг, - все тем же пугающе
глухим голосом сказала Меламори. - Я тоже подаю в отставку. Прощайте,
господа.
Она поднялась и вышла из Зала Общей Работы. Мы молча смотрели ей вслед.
Через несколько секунд я опомнился и послал ей зов. Не знаю, что я собирался
ей сказать. Наверное, просто не хотел оставлять ее в одиночестве. Но
Меламори окружила себя барьером, непроницаемым для Безмолвной речи. Я и не
знал, что она это умеет... Я собрался было выскочить следом за ней, но
Джуффин остановил меня.
- Сядь, пожалуйста на место, Макс. Совещание пока не закончилось, а ты
- единственный человек в этой комнате, чью отставку я не приму ни при каких
обстоятельствах. Почему - объясню позже. А свою личную жизнь будешь
улаживать на досуге, договорились?
- Но я хотел выйти только на минуту, - нерешительно возразил я...
- Надеюсь, - кивнул шеф. - Но Меламори сейчас лучше не трогать. Если
она действительно решила сбежать - неужели ты станешь ее отговаривать? Пусть
остается в живых, она имеет на это полное право.
- Я просто хотел ее успокоить, - промямлил я.
- Не думаю, что это возможно, - отрезал Джуффин. - Во всяком случае, не
сейчас. И уж точно не при помощи страстных объятий в коридоре Управления - а
я здорово сомневаюсь, что ты способен придумать что-нибудь новенькое!
В глубине души я отлично понимал, что он прав: если бы Меламори не
хотела остаться в одиночестве, она бы не стала отгораживаться от моей
Безмолвной речи, поэтому - что толку бегать за ней по улицам! Но слова
Джуффина произвели на меня неприятное впечатление. Я уже давно привык к его
безжалостной прямоте, но от нее никогда не пахло заурядной бессмысленной
жестокостью.
- Больше нет охотников подавать в отставку? - бодро спросил Джуффин у
наших коллег, на которых выходка Меламори произвела, я полагаю, почти такое
же гнетущее впечатление, как на меня. - Имейте в виду: я считаю, у вас есть
на это некоторое право. Не я дал вам жизнь, и я не вправе настаивать, чтобы
вы потеряли ее только потому, что вашему начальнику взбрело в голову, будто
бы он должен оставаться на своем месте до конца...
Желающих покидать Королевскую службу больше не нашлось. Никто не стал
произносить высокопарных фраз о долге, чести и прочей хренотени, только сэр
Кофа укоризненно покачал головой и тихо сказал:
- Не перегибайте палку, Джуффин. Не настолько все страшно, как вам
кажется. И не из такого дерьма выбирались!
- Вот именно: "не из такого", - язвительно огрызнулся шеф.
- По-моему, я нашел решение, - неожиданно сказал Мелифаро. - Если вы
говорите, что безумие закончится, как только этот дрянной цветок напьется
крови - что ж, значит мы должны постараться напоить его как можно скорее,
только и всего! Усыпим горожан, как предложил Макс: чтобы не было никаких
беспорядков. А когда они уснут, мы устроим небольшой пикник на острове
Холоми - только для своих! И как только появляется это грешное Пустое
Сердце...
- Не забывай: как только оно появится, мы начнем драться друг с другом,
по сценарию не по годам мудрой леди Меламори, - мрачно закончил Джуффин. -
Впрочем, твое предложение кажется мне разумным. Именно чего-то в таком роде
я и ждал. Остается найти того единственного и неповторимого "счастливчика",
который... Ладно, над этим я сам подумаю! - Джуффин одним стремительным
движением покинул свое кресло и решительно заявил: - Все свободны до вечера.
Полагаю, такие новости требуют уединенных размышлений. На закате встретимся
и продолжим наш разговор. Если кто-то из вас хочет отправить своих близких
подальше от столицы - я за. Хотя, если они уснут под сладостные звуки
Колыбельной Маннаха вместе с другими горожанами, они будут в полной
безопасности... Ладно, в любом случае, я даже готов оказать вам помощь, если
она вдруг понадобится. Но рассказывать им о Пустом Сердце настоятельно не
рекомендую. Придумайте что-нибудь другое, или просто скажите "надо", не
вдаваясь в объяснения. Клятв я с вас брать не буду - не маленькие! Надеюсь,
вы сами прекрасно понимаете, что преждевременная паника сведет на нет все
наши будущие попытки обойтись минимальными жертвами... А ты, сэр Макс,
можешь пойти позавтракать, если еще не передумал, а через полчаса зайди ко
мне. К тебе есть отдельный разговор.
Дверь кабинета захлопнулась за Джуффином. В Зале Общей Работы
воцарилось тягостное молчание. Можно было подумать, что все мы то ли
захворали одной и той же болезнью, неизлечимой и отвратительной, вроде
проказы, то ли просто являемся сообщниками в каком-то мерзком дельце, от
которого нам самим тошно. Впервые в жизни я с изумлением обнаружил, что
общество моих коллег может вызывать у меня не только положительные эмоции.
Во всяком случае, я поспешно решил, что мне следует воспользоваться советом
шефа и отправиться в какой-нибудь трактир: не потому, что мне действительно
хотелось есть, а потому, что оставаться в Доме у Моста было невыносимо. Я
покинул кресло и нерешительно направился к выходу.
- Приятного аппетита! - ехидно сказал мне вслед Мелифаро.
Вот уж никогда не думал, что эту безобидную фразу можно наполнить таким
количеством яда! Я удивленно обернулся к нему.
- Ты чего злобствуешь? И так все хреново - дальше некуда! Ты будешь
счастлив, если я пойду не завтракать, а вешаться? Могу доставить тебе такое
удовольствие: в сущности, мне уже все равно.
- Извини, - неохотно сказал он. - Просто нервы ни к черту. Если бы
сейчас здесь была кошка, я бы немного потаскал ее за хвост, чтобы отвести
душу, но вместо кошки мне подвернулся ты... Ладно, иди, жри свой грешный
завтрак, счастливчик! А я, пожалуй, попробую нежными пинками выгнать из дома
свою жену. Нечего ей здесь делать...
- И моим тоже, наверное, - нерешительно сказал Нумминорих.
- Еще бы! - согласился с ним сэр Кофа. - Отправляй свое семейство
куда-нибудь в Тулан: там-то уж они точно будут в безопасности, - он
обернулся к Кекки и строго сказал ей: - Тебя это тоже касается, леди. И не
спорь. От тебя здесь все равно никакого толку не будет.
- Я так не думаю, - несчастным голосом возразила она.
- Идем, поговорим об этом немного подробнее, - Кофа обнял ее за плечи,
и они вышли в коридор.
Мелифаро и Нумминорих торопливо последовали за ними. Я посмотрел им
вслед, потом осознал, что остался один, и вернулся в свое кресло. Теперь
можно было никуда не уходить, а просто извлечь из Щели между Мирами чашку
крепкого кофе и сигарету - поскольку больше ничего мне сейчас не хотелось, и
я подозревал, что еще долго не захочется. Желудок противно ныл от одной
только мысли о еде - верный признак старого доброго стресса! Все рушилось, и
я никак не мог понять, почему оно рушится: сама по себе ситуация по-прежнему
не казалась мне безвыходной: выкручивались же мы как-то до сих пор... Что
меня по-настоящему убивало, так это мелкие подробности, неуловимые, но
физически ощутимые перемены во всем - начиная с атмосферы в Доме у Моста.
Все бы ничего: я был готов спокойно перенести внезапный приступ мизантропии
Джуффина, явную передозировку яда в репликах Мелифаро, арктический холод,
притаившийся в глазах невозмутимого сэра Кофы... Но невыразимое чудесное
настроение, обитавшее в этих стенах, как-то незаметно растаяло, словно и не
было его никогда. Теперь мне казалось, что я медленно погружаюсь на глубину
океана, и давление неумолимо возрастает с каждым метром - еще немного, и
окажется, что на такой глубине мне, безумному беспомощному ныряльщику, не
защищенному от безжалостных законов физики, уже не выжить...
Разумеется, если бы не дикая выходка Меламори, все было бы не настолько
паршиво. Катастрофы мирового масштаба очень скверно сочетаются с личными
неприятностями: по собственному опыту знаю, что и с тем, и с другим вполне
можно справиться, но только не одновременно! Я снова попробовал послать ей
зов - бесполезно... У меня даже голова разболелась: верный признак того, что
тебе сопротивляется хороший колдун.
"Экая ты у нас, оказывается, могущественная, радость моя. Можешь ведь,
когда хочешь", - печально подумал я, машинально извлекая из кармана
следующую сигарету. Курить, впрочем, было не менее противно, чем думать о
еде, а от кофе меня и вовсе тошнило, но это хоть как-то помогало отвлечься.
Наконец мне пришло в голову, что надо поговорить с Шурфом. Этот парень
всегда действовал на меня успокаивающе. Уехал он там, или нет, но я здорово
надеялся, что он не откажется со мной пообщаться.
Он действительно не отказался. Отозвался на мой зов сразу же, и, как
мне показалось, был рад меня услышать... хотя у Шурфа и по лицу-то не
поймешь, рад он, или нет, а уж во время Безмолвного диалога - и подавно.
"Приятно услышать тебя, Макс", - вежливо сказал он - можно подумать,
что я послал ему зов исключительно для того, чтобы поздороваться!
"Ты еще в Ехо?" - сразу спросил я.
"Уже нет", - ответил Шурф.
"Но почему ты так быстро смылся? - немного сердито поинтересовался я. -
Без тебя мне совсем хреново, дружище! Наверное, ты принял разумное решение,
но у нас же есть еще несколько дней... Мало ли, какой выход мы успели бы
придумать!"
"Я уехал только потому, что таков был приказ сэра Джуффина Халли,
который, к твоему сведению, все еще является моим непосредственным
начальником. Джуффин дал мне всего час на сборы и велел уезжать как можно
дальше, желательно - на другой континент, по его собственному выражению.