"Ну да, когда нужно лезть на какую-то "Темную Сторону" в поисках
приключений на свою задницу, я кажусь вам вполне старым и мудрым! А как
сплетню про Кофу послушать, так сразу "несовершеннолетний"!" - Обиженно
сказал я.
"Ты очень точно подметил эту закономерность! - Обрадовался Джуффин. - Ты
не обидишься, если я прерву наше поучительное общение? Вообще-то в данный
момент я как раз сижу в засаде. Тут без вас объявился один гений, очередной
привет из моего славного прошлого. Ему показалось, что всем будет очень
весело, если он отрежет мне голову. А мне показалось, что не очень. На этой
почве мы окончательно рассорились, и теперь я на него охочусь..."
"Ничего себе! - Одобрительно сказал я. А потом осторожно уточнил: - Но он
же не представляет для вас никакой опасности, правда?"
"Правда, правда. - Рассмеялся Джуффин. - Особенно, если я не буду
отвлекаться на болтовню с тобой. Так что хорошей ночи. Купи что-нибудь
сладенькое для Мелифаро, от моего имени!"
Я рассмеялся, вспомнив, через какой ад прошел бедняга Мелифаро в "Меде
Кумона" и повернулся к нему.
- Джуффин считает, что Кофа такой великий человек, что ему все можно. А
посему нам придется поселиться в этом чудесном лесу до его возвращения.
Ничего, скучно нам не будет: где-то здесь живет мой друг оборотень, будем
ходить к нему в гости, на чашечку камры... Интересно, оборотни умеют
готовить камру?
- Сомневаюсь! - Буркнул Мелифаро. - Думаю, что в этой глухомани ее и
люди-то не готовят... Ладно, что уж теперь делать! Я мечтал выспаться - и
вот, пожалуйста... Я где-то читал, что нет ничего страшнее, чем исполнение
самого заветного желания. Тогда я решил, что это - очередная философская
глупость, а теперь вижу, что так оно и есть!
- Ты действительно думаешь, что все так ужасно? - Рассеянно спросил я,
устраиваясь на высоком табурете.
- Да нет, конечно! - Неожиданно рассмеялся Мелифаро. - Я просто решил,
что мне тоже нужно понемногу учиться ворчать. Даже у тебя иногда получается,
а я что - хуже?!
- Кстати насчет моего ворчания, спасибо, что напомнил... Хотел бы я
знать, а где, собственно, хозяева этого притона?
- Вон там! - Тут же отозвался Мелифаро, тыча указательным пальцем в
направлении соседнего помещения, освещенного только тусклым огоньком
маленькой пузатой свечки, отлитой из какого-то темного воска. Оттуда за нами
наблюдали целых две пары любопытных глаз.
- Не могли бы вы подойти поближе, господа? - Вежливо попросил я. -
Во-первых, мы хотим есть, пить, и все в таком роде... А во-вторых, нам нужны
комнаты. У вас же есть пустующие комнаты, я полагаю?
- Целых две. - Тут же отозвался добродушный рыжеволосый толстяк, одетый в
чистенькое, но очень старое лоохи - как я ни ломал голову, но так и не смог
определить, какого цвета оно было в начале своей бурной биографии. Этот
симпатяга поспешно вышел из своего укрытия и уставился на нас с нескрываемым
любопытством. - А что вы хотите есть? Я умею готовить целых пять блюд!
- Целых пять! С ума сойти можно! - Ехидно восхитился Мелифаро. - Ну тогда
давайте все пять, может быть среди них найдется хоть одно съедобное!
- Бембони! Разогревай всю еду: у нас голодные гости! - Энергично
скомандовал рыжеволосый. Потом он снова уставился на нас и с самой
очаровательной наивностью поинтересовался: - А вы дадите мне денег?
- Конечно дадим. - Улыбнулся я. - А что, вы думали, что мы собираемся
съесть все, что есть в вашем доме, и уйти, не расплатившись?
- Ну не прогонять же голодных людей обратно в лес... И потом, вы не
сможете съесть все, что есть у меня в доме! - С энтузиазмом заверил меня
хозяин. - У меня очень большие запасы!
- А у нас очень большой аппетит и целая куча свободного времени, так что
мы попробуем. - Я достал из кармана лоохи корону и дал ее толстяку. Тот
уставился на монетку с таким же восхищением, как мой приятель оборотень.
- Большая! - Восторженно сказал он. - Спасибо! Хотите я покажу вам
комнаты, пока Бембони разогревает еду?
- Покажите. - Одобрительно кивнул Мелифаро. И подмигнул мне: - Чур самая
лучшая - моя!
- А если они одинаковые? - Ехидно спросил я.
- Ну, тогда я даже не знаю, что делать... Нет, все равно одна должна быть
хоть немного лучше другой, совершенно одинаковых комнат просто не бывает:
это же основной закон природы! Кстати о законах природы... - Он повернулся к
рыжему хозяину. - Скажите, друг мой, а в вашем заведении есть сортир? Или вы
предпочитаете заниматься такого рода вещами на свежем воздухе?
- Разумеется есть! - Гордо сказал хозяин. - Его построил еще мой дед.
Хотите, я вас туда отведу? Это совсем близко.
- А туда нужно "отводить"? - Упавшим голосом переспросил Мелифаро. - Ну
мы и влипли, Макс! Этого я Кофе никогда не прощу... Впрочем я с самого
начала предчувствовал, что дело кончится чем-то в таком роде!
Мы отправились на экскурсию. Туалет действительно оказался совершенно
отдельным маленьким строением на заднем дворе. Правда внутри было тепло и
довольно комфортно, хотя ни о каких там бассейнах для омовения и речи не
шло: вместо них имелось чистенькое, но ветхое корыто совершенно
нечеловеческих размеров. Если бы у нас с собой был слон, мы вполне могли бы
попробовать его там вымыть. Мелифаро осматривал все эти "удобства" с лицом
человека, которого пытаются утопить в болоте. Я только плечами пожал: в свое
время мне не раз доводилось жить и в худших условиях, причем гораздо дольше
двух дней, тем не менее я так и не умер!
Потом мы вернулись в дом. Наш ужин все еще не был готов, поэтому мы пошли
наверх, смотреть комнаты. Сначала мы поднялись на второй этаж, где
обнаружили довольно просторную комнату с двумя окнами, обставленную даже с
некоторым наивным шиком: кроме большой старинной кровати на низеньких ножках
там имелось невероятных размеров зеркало в роскошной раме, занимающее чуть
ли не всю стену. Пол был устлан стареньким, но все еще симпатичным зеленым
ковром, под каждым из окон стояло по мягкому табурету. В довершение ко всем
радостям жизни, там имелся здоровенный платяной шкаф.
- Я буду спать здесь! - Тут же безапелляционно заявил Мелифаро.
- Конечно, душа моя. - Покорно согласился я. - Этот шкаф просто создан
для твоего гардероба. А сколько счастливых часов ты проведешь, крутясь перед
этим зеркалом! Кто я такой, чтобы лишать тебя этих простых, невинных
радостей!
- Можно подумать, что твои радости такие уж сложные... и виноватые
заодно! - Ядовито заметил он. Мне стало смешно, когда я попытался вообразить
себе, как должна выглядеть "виноватая радость"...
Потом мы поднялись на третий этаж. Разумеется, мне досталась почти
голубятня: наверное мне было суждено всю жизнь ютиться где попало, а от
судьбы не уйдешь! Совсем крошечная комнатка, никак не больше семи-восьми
метров. Зато под самой крышей, со скошенным потолком, а на подоконнике
крошечного окна приютились горшочки с какими-то трогательными комнатными
растеньицами - как раз в моем вкусе! Мебели здесь на было - никакой, только
свернутая постель. Спать мне предстояло прямо на полу, как принято у нас в
Ехо, а не на какой-то уродливой антикварной мебели. Честно говоря, я был
ужасно рад, что этот злодей Мелифаро соблазнился "президентскими"
апартаментами на втором этаже!
- Макс, если хочешь, мы можем попросить, чтобы в моей комнате поставили
вторую кровать. - Растерянно сказал Мелифаро. - Я же не злодей
какой-нибудь...
- Ты не поверишь, но мне здесь нравится! - Рассмеялся я. - Так что не
переживай: я не претендую на половину твоего драгоценного платяного шкафа! К
тому же будет так приятно грохотать по ночам сапогами, прямо над твоей
головой, сразу после того, как ты заснешь... Я, знаешь ли, обожаю ходить из
угла в угол, а походка у меня тяжелая!
- А я сплю как убитый! - Фыркнул Мелифаро. - Так что грохочи себе на
здоровье всем, чем сможешь, если ты действительно предпочитаешь развлекаться
именно таким способом!
- Ничего, я послушаю, что ты запоешь завтра утром... И вообще, пошли
питаться. - Предложил я. - А то наша еда опять остынет, ее опять понесут
разогревать...
- Какой ты иногда мудрый - меня оторопь берет! - Усмехнулся Мелифаро. И
мы пошли вниз.
Гостеприимный рыжий толстяк терпеливо ждал нас в обществе милой женщины с
совершенно седыми волосами и молодым, румяным лицом. Очевидно это была та
самая Бембони, которая разогревала для нас еду. Пять глиняных горшков и две
большие деревянные тарелки уже стояли на одном из самодельных столов.
Женщина восхищенно разглядывала мою монетку. У меня создалось такое
впечатление, что ей не так уж часто доводилось держать в руках деньги -
довольно странно, при ее-то профессии! Но наше появление отвлекло леди от
этого исследования. Она тут же уставилась на нас с наивной бесцеремонностью
невоспитанного ребенка. Когда мы приступили к еде, прекрасные глаза этой
милой дамы открылись еще шире, словно мы делали это как-то особенно
необычно. Впрочем, рыжий хозяин глазел на нас с неменьшим интересом.
Поначалу меня ужасно раздражали их любопытные взгляды, но я быстро перестал
обращать внимание на этих славных людей: если уж им так приспичило оказаться
единственными и неповторимыми исследователями моей манеры пережевывать пищу
- на здоровье! Еда оказалась очень даже неплохой: какое-то мясо с овощами, с
довольно странным, но ненавязчивым привкусом лесных трав. Вот только я не
очень-то понял, почему этот толстяк считает, что научился готовить целых
пять блюд - на мой вкус, во всех горшках было примерно одно и то же.
- У вас есть какая-то выпивка, ребята? - Поинтересовался Мелифаро.
- У меня есть настойка на траве коссу! - Гордо кивнул толстяк. - Бембони,
сходи в подвал, принеси!
Седая леди послушно сползла с табурета и исчезла за дверью.
- А что это такое? - С любопытством спросил Мелифаро.
- Это вкусно, а потом становится приятно. - Тоном школьного учителя
объяснил трактирщик.
- А камру вы варите? - Осторожно поинтересовался я.
- Да. У меня хорошо получается. Этот высокий человек, с которым вы
разговаривали, выпил целых три кружки. - Похвастался толстяк.
- Сварите и на мою долю, ладно? - Попросил я.
- А я уже сварил, надо только разогреть... - И хозяин поспешно скрылся в
соседней комнате. Наверное там, собственно, и находилась кухня.
- Боишься пробовать эту настойку, да? - Насмешливо спросил Мелифаро.
- Ты бы на моем месте тоже боялся! - Огрызнулся я. - Если окажется, что
она действует на меня, как этот ваш Суп Отдохновения... Знаешь, в этом
случае я не завидую никому из присутствующих, в том числе и себе самому!
- А, ну да, ты же у нас с причудами! - С ехидным сочувствием покивал
Мелифаро.
- Знаешь, как начался мой роман с Теххи? - С улыбкой спросил я.
- Догадываюсь, что не так, как это обычно происходит у нормальных людей!
- Неудержимо расхохотался он.
- Правильно догадываешься. Она угостила меня какой-то очередной странной
настойкой, и я от нее умер. - Злорадно сообщил я.
- То-то от тебя в последнее время так ужасно пахнет! Я все думаю: на что
это похоже? А ты оказывается - самый обыкновенный прокисший труп! - Мелифаро
уже хрюкал от смеха. Потом внезапно осекся и уставился на меня неожиданно
тяжелым, неподвижным взглядом. - Подожди, ты что, серьезно?
- Абсолютно. - Усмехнулся я. - Правда потом появился Джуффин и
благополучно меня оживил. Но сюда он будет добираться гораздо дольше,
поэтому я лучше воздержусь от экспериментов. Смерть - гадкая штука. Мне
ужасно не понравилось...