важно! Правильно?
- Наверное правильно. - Вздохнул я. - А вот и твоя порция.
Приятного аппетита, Гламма!
- Какое смешное имя! - Расхохотался Шурф. - Это же надо
было придумать!
Свой горшок с едой он опустошил с невероятной скоростью и
потребовал еще. Я принялся за камру, которую здесь готовили не
хуже, чем в Ехо, какие бы там гадости не говорила о ней все та
же леди Сотофа.
- А ты не такой уж безумец, сэр Макс! - Весело подмигнул
Лонли-Локли. - Я-то думал, что с тебя глаз нельзя спускать,
чтобы не натворил чего, да еще в таком виде, - он в очередной
раз прыснул, покосившись на фальшивые кудряшки леди Мерилин, -
а стоило дяденьке Шурфу пойти вразнос, у тебя сразу ушки на
макушке... Ты - хитрющая тварь, парень! Что бы там не
случилось, а с тобой всегда все будет в порядке. Самая живучая
порода!
- Никогда бы не подумал, но тебе виднее. - Я пожал плечми.
- Это - комлимент. - Пояснил Лонли-Локли. - Такие, как ты
весьма преуспевали в Эпоху Орденов, поверь мне на слово! Уж не
знаю, откуда там ты взялся, но... Ладно, это скучный разговор,
а мне нужно ловить за хвост свою удачу.
- Что ты имеешь в виду? - Осторожно поинтересовался я.
- Ничего особенного. Спать мне пока нельзя, так что пойду
поищу развлечений. Когда еще выпадет возможность с легким
сердцем пренебречь долгом?!...
Я изумленно поднял брови и быстренько проанализировал
сложившуюся ситуацию. В принципе, у меня в арсенале был
отличный выход из этого рискованного положения: неуловимый жест
левой рукой, и крошечный Лонли-Локли получит отличную
возможность прийти в себя, покоясь между моими большим и
указательным пальцами... С другой стороны, кто я такой, чтобы
лишать этого славного парня заслуженного отдыха?! В конце
концов, он взрослый человек, на несколько столетий старше меня,
пусть себе творит, что хочет! И самое главное: ему пожалуй
действительно не стоит засыпать, это точно: если обиженные
покойники продолжают искать Безумного Рыбника... Черт, у них,
кажется, есть шанс его обнаружить!
- Развлекайся, Шурф, - улыбнулся я, - а мы с леди Мерилин
пойдем понюхаем: не пахнет ли откуда-нибудь чудом. Вдруг
повезет!
- Ты - очень мудрый парень, Макс! - Усмехнулся
Лонли-Локли. - Описать невозможно, насколько!
- А что, этот фокус с левой рукой мог не сработать? - Я
уже привык постоянно иметь дело с людьми, читающими мои мысли,
поэтому сразу понял, что он имеет в виду.
- Не просто "мог не сработать"... Ты даже не
представляешь, что я мог отколоть в ответ!
- Ну почему же? У меня богатое воображение... Чего я
действительно не могу себе представить, так это, что мог бы
"отколоть" я сам!
- Молодец! - Восхитился Лонли-Локли. - Так и надо отвечать
всяким зарвавшимся сумасшедшим Магистрам! Экий ты грозный,
однако! - Он снова рассмеялся.
- С кем поведешься... Хорошей ночи, парень. - Я поднялся
со стула.
- Прощай, сэр Макс! - Улыбнулся Шурф. - Передай этому
зануде сэру Лонли-Локли, чтобы не выпендривался. Он хороший
мужик, но порой перегибает палку...
- Полностью с тобой согласен. Пошли мне зов, если
нарвешься на неприятности.
- Я?! Никогда! Вот разве кто-нибудь другой нарвется...
- Да, действительно... - Я помахал ему с порога и
отправился восвояси. Жизнь моя становилась все удивительней и
интересней, вне всяких сомнений!
Первым делом я вернулся в дом леди Хараи, который волей
случая превратился в кеттарийский филиал столичного Тайного
Сыска, устроился поудобнее в цветастом кресле-качалке и
закурил. Подмигнул своему отражению в большом тусклом старинном
зеркале: "Леди Мерилин, кажется, нас с тобой бросил муж!
Надеюсь, ты в восторге, дорогая?" Леди Мерилин явно была в
восторге. Она очень хотела немедленно прогуляться по городу: а
вдруг удастся найти еще пару-тройку приключений на мою
задницу!... Я вспомнил метаморфозу Лонли-Локли и расхохотался,
как сумасшедший. Уж не знаю, чем это закончится, но за такие
чудеса можно и заплатить! Лишь бы парень не влип в
неприятности... С другой стороны, влипнет такой, как же! Я
пожал плечами и твердо решил выкинуть из головы эту проблему.
Сделанного не воротишь, будь что будет! А сейчас нам с леди
Мерилин предстояло решить одну маленькую головоломку: мне было
просто необходимо прогуляться по Кеттари, а вот стоит ли этой
симпатичной девчонке шляться ночью по незнакомому городу?...
- У меня есть отличная идея, голубушка! - Весело сообщил я
своему отражению. - Почему бы тебе не переодеться в мужчину?
Это, конечно, чистой воды безумие, но что делать?... Надеюсь,
что у Шурфа найдется запасной тюрбан!
Я устроил небольшой, но бурный досмотр багажа своего
коллеги, обнаружил искомый тюрбан и даже булавку для лоохи.
Кажется, больше ничего и не требовалось! Вот только что делать
с иллюзорной фигурой леди Мерилин? Сэр Кофа, кажется, несколько
перестарался, создавая мой новый облик, могли бы обойтись
простым накладным бюстом! Я горько вздохнул и взялся за
следующую сигарету. Тут требовалось хорошенько пошевелить
мозгами.
Через несколько минут мне пришла в голову более чем
идиотская идея: попробовать скрыть несуществующую фигуру, как
могла бы попытаться замаскировать свое настоящее тело
обыкновенная взаправдашняя женщина. Туго забинтовать иллюзорный
бюст, соорудить накладные бока, чтобы скрыть разницу в объеме
талии и бедер, немного тряпья в районе плеч... Черт, мне стоило
хотя бы попробовать! Я не был уверен, что прогулка одинокой
девушки по ночному Кеттари - такое уж опасное мероприятие,
но... Я решил, что став фальшивым мужчиной, я буду чувствовать
себя несколько увереннее, чем оставаясь фальшивой женщиной, ох,
я совсем запутался! Возможно тут сказывались последствия
воспитания, полученного на моей "исторической родине". Так, или
иначе я взялся за работу.
Через полчаса я опасливо глянул в зеркало. Грешные
Магистры, получилось совсем неплохо! Гораздо лучше, чем я смел
надеяться. Разумеется, юноша в зеркале совершенно не напоминал
моего хорошего знакомого Макса, тем не менее, пол этого
существа не вызывал особых сомнений: мальчик - он и есть
мальчик! Натуральный!...
Внезапно мне вспомнился рассказ леди Сотофы о зелье,
которым она меня напоила. "Чудная половина", или "дивная"...
Что-то в этом роде. "Понимаешь, ты останешься тем, кто ты есть,
а людям будет казаться совершенно другое", - вот что она
сказала. Уж не значит ли это, что я просто и легко могу
казаться тем, кем хочу казаться? По всему выходило, что так.
Что ж, тем лучше! Значит, никаких особых недоразумений не
предвидится!
Перед тем, как выйти из дома, я засунул руку под свою
волшебную подушку. Один окурок - слишком жалкая порция на
долгую, полную впечатлений ночь! Через несколько минут я
потрясенно разглядывал полупустую пачку с изображением
симпатичного верблюда. Целых шесть сигарет "Кэмэл"!
Целехоньких! Я благодарно поднял глаза к потолку.
- Дорогой Бог! - Торжественно сказал я. - Во-первых, ты
все-таки есть. А во-вторых, ты - отличный парень... и мой
лучший друг! А потом я вышел из дома и нырнул в черный
ментоловый ветер кеттарийской ночи. Ноги сами понесли меня на
другой берег, по крошечному каменному мостику с мордами
причудливых драконоподобных зверюг на перилах... Честно говоря,
я даже не пытался сделать вид, что занимаюсь делом, а просто
гулял и наслаждался. Чудо должно было найти меня само, по
словам сэра Джуффина Халли. "Вот пусть оно меня и ищет, - думал
я, - а я тем временем немного поброжу по городу..."
У меня нет слов, чтобы описать эту ничем не
примечательную, но невыразимо чудесную прогулку. Мой болтливый
язык совершенно не способен говорить о по-настоящему важных
вещах. Я обошел десятки улиц, выпил не один кувшин камры и
несколько стаканов разных странных напитков, горячительных и не
слишком, в крошечных забегаловках, открытых по ночам. Эти
заведения напоминали мне наши бистро: никаких горячих блюд, в
отличие от ночных ресторанов Ехо, только напитки, бутерброды и
прочий мелкий съестной мусор... Я бесшумно открывал садовые
калитки, заходил в темные дворики и курил там, глядя на
странную огромную зеленоватую луну на пронзительно черном небе.
В одном дворике я напился из маленького фонтанчика, в другом
сорвал несколько крупных кисло-сладких ягод с какого-то пышного
низкорослого кустика... Рассвет застал меня на том же самом
мостике. Я был готов расцеловать смешную драконью морду, тупо
глазевшую на меня с перил, но мне показалось, что это будет
немного чересчур. Совершенно пошлый поступок. Посему я просто
вернулся домой, разделся и сладко заснул прямо в гостинной,
свернувшись клубочком на низеньком коротком диванчике.
Проснулся я довольно рано: насколько можно было верить
солнцу, приближался полдень. Мое самочувствие было таким
замечательным, словно мне сделали хорошую клизму из бальзама
Кахара. Лонли-Локли, разумеется, не было. "Интересно, сколько
же это будет продолжаться? - Изумленно подумал я. - День? Год?"
После некоторого колебания я послал ему зов.
"У тебя все в порядке, Шурф?"
"Да, только я немного занят, так что поговорим позже. Ты
уж не обижайся!"
- "Занят" он, видите ли! Хотел бы я знать, чем... -
Ворчливо сообщил я потолку. Впрочем любопытство - чувство куда
боле приятное, чем беспокойство. Я вообще не дурак
поволноваться по пустякам, а на этот раз повод был не таким уж
пустяковым...
Избавившись от главной заботы, я решил, что мне срочно
требуется позавтракать. Мой аппетит значительно превосходил
свои скромные утренние возможности. Немного подумав, я решил,
что при свете дня по Кеттари может поглуять и леди Мерилин: к
чему мне лишние хлопоты с переодеванием! Так что вскоре эта
милая девушка до глубины души потрясла хозяйку маленького
ресторанчика "Старый стол", быстренько умяв порцию, отвечающую
представлениям оголодавшего сэра Макса о хорошем обеде...
А потом леди Мерилин отправилась по магазинам. Магистры с
ними, с коврами, но мне требовалась карта Кеттари. Во-первых,
она вполне могла понадобиться в будущем, а во-вторых, я не мог
сделать себе лучшего подарка!
Я купил маленькую толстую картонку с изумительно
нарисованным планом Кеттари, уселся за столик крошечного
безымянного трактира, потребовал камры и с удовольствием
принялся рассматривать свое приобретение. Разумеется, прежде
всего я разыскал собственный дом, полюбившийся мне мостик с
драконьими мордами, трактир "Деревенский дом" на Веселой
площади... Ха, это местечко вполне оправдывало свое название,
если вспомнить, как там резвился Лонли-Локли!... Покончив с
камрой, я отправился дальше. Я был влюблен в мосты Кеттари и
собирался пересечь Миер - так, оказывается, называлась эта
темная речка, раз двести!
На этот раз я перешел на другой берег по большому
каменному мосту, напоминавшему скорее крышу какой-то странной
подводной крепости. Покружил немного по городу, пытаясь
отыскать места, приглянувшиеся мне ночью. В очередной раз
понял, что темнота полностью преображает мир: мне не удалось
узнать ни одной улочки. Это наблюдение подвигло меня на
забавный, немного нелепый поступок, как раз в моем духе. Я
немедленно зашел в крошечную лавку, купил неправдоподобно
тонкий, почти игрушечный карандаш и тут же отметил на новенькой