- Мы пытались рассказать о наших проектах. Я лично рассказывал и нас-
таивал на том, что наводнения были главным фактором уничтожения цивили-
зации в Южном Веронене. И если мы сможем их предотвратить... Джерин по-
интересовался, когда начнутся наводнения. Я сказал о наших прикидках, на
что Джерин сказал, что через пять лет война закончится, и мы сможем про-
должать наши работы.
- Он думает, что ты сможешь достроить дамбы мгновенно?
Спарлинг поморщился.
- Он сам и его товарищи не глупые и не злые люди. Нам сказали, что мы
можем послать на Землю петицию с жалобой, а они постараются причинить
нам как можно меньший ущерб. Они постараются выработать последний вари-
ант строительства только после того, как внимательно изучат все местные
условия. Год спросил, сможем ли мы оказать военную помощь Газерингу, и
получил решительный отказ. Также он получил строгие инструкции: оста-
ваться в стороне от местных конфликтов. Мы не можем рисковать ни военным
снаряжением, ни людьми и не имеем права отвлекаться от задания, что нам
поручено... Более того, Джерин сказал о решении Парламентской комиссии
исследовать все случаи вмешательства в прошлом. Ведь все это будет выг-
лядеть "культурным империализмом".
Джиль была потрясена.
- Я не слишком удивлен,- сказал Спарлинг.- Когда я был в прошлом году
на Земле, я еще тогда заметил новые веяния: негуманоиды должны быть пре-
доставлены самим себе.
- Разумеется, если они не Наксанцы и не с Мундомара.
- Да, в то время я не беспокоился об Иштаре: слишком велика была
ставка. Если мы не поможем здешней цивилизации, она исчезнет навсегда.
Но теперь...- Спарлинг пожал плечами.
Джиль закончила за него.
- А теперь они хотят придать законные факты своей политике невмеша-
тельства. Это ведь гораздо лучше, чем прекратить собственную глупую вой-
ну,- он кивнул.- Тебя не удивляет, что я ни разу не посетила Землю?
- Не суди по правительству и его нарочитой политике невмешательства
обо всем народе. Думаю, что тебя просто не тянет туда, где так много го-
родов и людей, в то время как здесь ты видишь столько чудесного. Однако
на Земле есть много прекрасных мест.
- Ты говорил мне,- Джиль сильно ударила кулаком по ладони.- Ян, что
же мы сможем сделать?
- Попытаться уклониться от приказов,- вздохнул он.- Впрочем, мы долж-
ны сразу же постараться привлечь военных на нашу сторону. Нужно, чтобы
они поняли, что Газеринг более важен, чем какая-то маленькая база вне
основного театра военных действий. Их слово будет более весомым в Мекси-
ко-сити, чем любые наши жалобы. Я еще раз повторяю, что Джерин и его лю-
ди показались мне вполне разумными людьми. Они поддерживают войну, но
они не фанатики.
- Ты планируешь для них большую экскурсию?
- Пока нет. Мне нужно завтра быть в Сехале на Ассамблее. И я должен
буду им сказать, что если они рассчитывают на нашу помощь, то им придет-
ся подождать.- Спарлинг снова вздохнул.- Это будет нелегко.
- Да,- тихо проговорила Джиль.- Но Ян, никто лучше тебя не справится
с этой задачей. Но мне жаль, что всю боль тебе придется взять на себя.
Он посмотрел на нее. Неужели она так беспокоится о нем?
Внезапно став задумчивой, она продолжила:
- Предположим, что я захочу переубедить этих землян. Нет, это невоз-
можно сделать за один вечер. Я просто изложу им факты, объясню ситуацию.
Я ведь не прошу ничего, я всего лишь натуралист, желающий продолжить
свои наблюдения. У меня брат в армии. Они должны будут выслушать меня. Я
буду вежлива, даже добросердечна... Это может помочь, да?
- Конечно,- вырвалось у него. И он сразу подумал: "Не верю, чтобы в
ее голове сама по себе могла возникнуть такая идея. Воспользоваться тем,
что она молода и красива. Кроме того, она понятия не имеет, что такое
флирт".
Он понял, что ее сочувствие к нему было простым душевным участием и
ничего больше.
Она покачала головой.
- О'кей. Когда ты увидишься с Лареккой, передай ему от меня: я его
баррас.
- Что?
- Ты не знаешь? Ах, да. Это на диалекте острова Ирэны, где легион Зе-
ра находился десять лет назад.- Она колебалась.- Приблизительный пере-
вод: я еще не начинаю драться. Если бы Ларекка это услышал от меня, он
бы понял лучше.
Спарлинг смотрел на нее.
- Приблизительный перевод,- пробормотал он.- А как же перевести бук-
вально?
- Я женщина,- возразила она.- Я не могу тебе это сказать, пока не ре-
шу попрактиковаться в грубом жаргоне. Они молча стояли рядом.
- До чего красив закат,- сказала Джиль, глядя на реку. Свет от обла-
ков и воды обливал ее золотистым сиянием.- Неужели на Земле тоже есть
такая красота?
- Есть,- сейчас он думал только о ее руке, касающейся его груди.- Ле-
са, горы, моря, влажный климат...
- Глупо! Я знаю, что ты из Британской Колумбии. Сейчас ты подтвердил
только то, что я давно знала: что ты мыслишь, как компьютер. Если я поп-
рошу объяснить мне, что такое лягушка, ты не только подпрыгнешь, но и
приложишь все силы, чтобы сделаться зеленым.
Он улыбнулся, глядя на нее.
- Полетим на Землю, и ты увидишь лягушек. Там ты поцелуешь одну и она
превратится в прекрасного принца. И тогда ты пожалеешь об этом. Консер-
вативная масса потребует, чтобы ты превратилась в лягушку.
Заметила ли она, что назвала его старым и черствым? И тут она снова
заговорила серьезно.
- Значит, они сохраняют островки природы, и тебе посчастливилось вы-
расти в одном из них. Но разве ты не испытал огромного счастья, когда
прилетел сюда? Разве ты не увидел, что вся эта планета - такой островок?
Свобода,- она вскинул голову и показала на что-то.- Смотри!
Спарлинг последовал взглядом за ее рукой. Над самыми деревьями летело
животное, совсем не похожее на пернатых планеты. Вместо четырех ног и
двух крыльев оно имело две ноги и четыре крыла. Да и общее строение тела
было иным. Это был бипен. Бипены водились лишь в Гаэлене. Спарлинг ни-
когда раньше не видел их. Это было красивое, большое существо, оперение
которого отливало в лучах солнца фиолетовым цветом.
- Они мигрируют на север,- вздохнула Джиль. Спарлинг посмотрел на
нее, увидел ее сияющие глаза и сразу потерял интерес к бипену.- Я думаю,
что это остатки выживших после последнего цикла. Ян, повлияет ли прохож-
дение Ану на экологию?
Ему хотелось ответить "Нет", но он подбирал слово более значительное.
Ее крик оборвал ее мысли. Спарлинг резко повернулся.
С неба пикировал сару. Он сложил крылья и стремительно несся вниз.
Уже были видны страшные когти и клюв. Спарлинг слышал свист ветра в
крыльях. Затем раздался резкий удар и сару сломал бипену крылья и шею.
Брызнула кровь. Сару со своей добычей стал медленно подниматься.
Джиль всхлипнула. Слезы стояли у нее в глазах. Но она сдержала их.
- Так и должно было случиться,- пробормотала она и повернулась к
Спарлингу.- Прости меня. Я пытаюсь быть храброй, но... Это бедное живот-
ное прилетело сюда в такую даль только для того, чтобы умереть. Впрочем,
ладно, спасибо за все, Ян. Спокойной ночи.
Она повернулась и быстро пошла прочь. Бел уже скрылся за горизонтом.
Спарлинг стоял, набивая трубку, пока она не скрылась из виду. Облака
потемнели, зажглись ранние звезды и выплыл величественный Мардук. Спар-
линг подумал, какие свирепые бури вызывает на этой планете приближающий-
ся Ану. Однако на расстоянии нескольких миллионов километров планета ка-
залась спокойной и умиротворенной.
Воздух стал холоднее, тихо шелестели вода в реке и листва на деревь-
ях, откуда-то доносился кислый запах дыма.
Действительно, эта планета привлекательнее, чем Земля. Он вспомнил
берега Северной Канады. Их всегда были волны океана, над ними всегда ви-
сели облака. И даже в облачные дни они были угрюмыми, хотя и величест-
венными.
И все же Джиль была права. Ему повезло. То же самое ему сказала дочь
в прошлом году, когда он повез ее на круиз по стране своего детства. Ее
колледж находился в мегаполисе Рио де Жанейро...
Он вспомнил сегодняшний день.
- Я видел Вэлфар и Бэкуорд тоже,- должен был сказать он Джерину.-
Пойми, пожалуйста, меня правильно, я симпатизирую им и согласен, что они
заслуживают лучшей доли. И когда мне было пятнадцать лет, я был так же
горд, когда Гуннар привел нас к победе над Алерионом.
Однако, работая инженером, я встречался с наксанцами, и убедился, что
они подобны нам. Затем последние пятнадцать лет я работаю на Иштаре, он
стал моим домом, здесь лежит мой долг...
Он покачал головой: поздно рассуждать. Время ушло.
Сумрак опускался на землю. Все больше звезд появлялось на небе. Он
поднялся по Гумбольд-стрит и открыл своим уличным ключом ворота. Свет из
окон падал на кусты и на траву. Земные растения здесь требовали постоян-
ного ухода. Годы прошли в борьбе с природой, которая старалась уничто-
жить земные бактерии, червей, сохранить существующий баланс почвы: со-
держание азота, кислот и других веществ.
Он прошел к передней двери. Жена отложила книгу. Он узнал роман, ко-
торым зачитывались на Земле, когда он был там. Странно, что прочтя роман
на Земле, он совершил огромный виток и снова вернулся в то время, когда
этот роман стал гвоздем сезона на другой планете. Читал он мало. Он сбыл
слишком занят и настолько уставал, что предпочитал просто поваляться. И
если ему хотелось почитать, то он брал иштарианские книги.
- Хэлло!- сказала жена.- Что случилось?
В ее речи угадывался бразильский акцент. Когда-то она жила в Португа-
лии, и с тех пор это чувствовалось в ее речи.
- Боюсь, что ничего не смогу рассказать,- буркнул он. Однако его
кольнуло чувство вины. Она была не болтушка, а Ольга Ханшоу слышала всю
дискуссию. Он успокоил свою совесть тем, что он устал, и у него не было
сил обсуждать все с Родой, так как она, занятая домашним хозяйством, бы-
ла слишком далека от мировых проблем, и ей долго бы пришлось все объяс-
нять.
- Плохо?- спросила она, изучив его лицо.
- Плохо,- согласился он, опускаясь в кресло.- Завтра я уезжаю в Сеха-
лу на Ассамблею. Буду отсутствовать несколько дней.
- Понимаю,- она встала.- Ты не хочешь выпить перед обедом?
- Ром и лимон. На два пальца,- и он показал, сколько налить рома.
Когда она улыбалась, то напоминала ему ту веселую девушку, с какой он
однажды познакомился. Она никогда не отличалась особой красотой. Спар-
линг оценивал ее в одну миллиелену - это количество красоты, которой
можно загрузить один корабль. Но он всегда был неловок в общении с жен-
щинами, а Рода Ваграс - это он видел - готова была стать его женой, как
только он этого пожелает.
Она была моложе его, но сейчас в ее волосах было гораздо больше седи-
ны, чем у него. Сейчас она потеряла всякую стройность и легкость поход-
ки, но все же, когда она, проходя мимо, потрепала его волосы, он вспом-
нил их первые годы.
Оставшись один и раскурив трубку, он подумал, что, может быть, труд-
ное рождение Бекки изменило ее так. Несмотря ни на что, она оставалась
мягкой, доброй, и ее любили в их сообществе все, и к тому же она прек-
расно готовила.
Но все реже они были с ней близки, как духовно, так и физически.
А может, думал он, может, это во мне происходят изменения? Ведь его
работа заставила его объехать пол-планеты, в то время как она была вы-
нуждена сидеть с ребенком дома. Он часто летал на Землю, а она никогда
не жаловалась и летала туда лишь на несколько недель раз в четыре года.
А с другой стороны, она сохранила свои человеческие интересы, общаясь
только с людьми в Примавере. А он в это время был занят чисто иштарианс-
кими проблемами.
Но какова бы ни была причина, он неуклонно отдалялся от нее. Его про-
екты требовали от него и внимания, и нервов, и сердца. Все остальное ка-