жил кии между ручкой дивана и краешком туалетного столика, посмотрел на
него, сделал глубокий вдох и обрушил на кий удар, от которого тот легко
раскололся надвое. Обломки упали на пол.
- А-а-а!- выкрикнул он и с улыбкой посмотрел на Чиуна.- Неплохо, а?
- Вы очень хороший актер,- произнес Чиун.- Там, откуда я родом, ваши
профессиональные способности ремесленника ценили бы очень высоко.
- Да-да, конечно. Но я имею в виду мое карате.- Рэд Рекс сделал еще
несколько резких движений, имитирующих удары.- Как вам?
- Внушает трепет,- отозвался Чиун.
Но прежде чем Рэд Рекс смог продемонстрировать Чиуну все свое мас-
терство в области боевых искусств, зазвонил телефон.
- Да,-сказал в трубку Рэд Рекс.
Голос был женский, но звучал как-то странно - холодный, как лед, и
твердый, как железо. В нем не было ни малейшего акцента, даже легкого
налета южного говора, столь распространенного в этой части Калифорнии
среди дам, проводящих все свободное время за телефонными разговорами.
- Я от госпожи Рейдел. Съемочный павильон, куда вы должны отвести
своего гостя, уже подготовлен. Можете выходить прямо сейчас. Павильон
находится позади главного здания, в дальнем конце территории. И не тяни-
те, идите прямо сейчас.- Раздался щелчок. На том конце провода повесили
трубку, не дав Рексу и слова сказать.
Актер улыбнулся Чиуну жалкой улыбкой.
- То, что я так ненавижу в чужом городе. Все ходят за тобой стадом,
словно ты диковинный зверь.
- Это верно,- согласился Чиун.- Поэтому никогда не стоит отправляться
в чужой город, надо везде чувствовать себя как дома.
- Как же этого добиться, разрешите спросить?
- Очень просто,- ответил Чиун.- Все заключено в нас самих. Когда чело-
век находится в мире с самим собой, куда бы он ни приехал, он чувствует
себя своим. В результате никакой город не кажется ему чужим, поскольку
любое пространство, в котором он находится, принадлежит не кому-то, а
ему самому. Он не подчиняется - он управляет. Точно так же, как с этим
вашим танцем.
- Танцем?- переспросил Рэд Рекс.
- Да. Я имею в виду танец карате, который так популярен среди людей.
- Это не танец, а величайшее боевое искусство из всех существующих на
земле.
- От своего сына я не потерпел бы подобных ошибочных заявлений, но от
вас... Вы человек неподготовленный и не знаете ничего лучше.- Он пожал
плечами.
- По вы же сами видели, что я сделал с бильярдным кием!- воскликнул
Рекс.
Чиун кивнул и медленно поднялся; его черный с красным халат, казалось,
существовал независимо от него.
- Да, карате - это не так уж плохо. Карате учит сконцентрировать вни-
мание на какой-то одной точке, и это хорошо. Карате - винтовочный выс-
трел, в отличие от самой винтовки, и в этом его сила.
- А в чем же его слабость?
- А слабость в том,- объяснил Чиун,- что оно не дает ничего, кроме на-
правления приложения силы. Оно лишь фокусирует энергию, поэтому является
всего лишь неплохим комплексом упражнений. Но творческое начало содержи-
тся лишь в истинном искусстве. Настоящее искусство создает энергию там,
где ее прежде не существовало.
- Но что же в таком случае вы называете искусством? Кун-фу?
Чиун засмеялся.
- Айки-до?
- Как много названий вы знаете!- снова засмеялся Чиун.- Впрочем, у лю-
бителей всегда так. Нет, на свете существует лишь одно истинное ис-
кусство, и зовется оно Синанджу. Все остальные - лишь подражание кусочку
фрагмента истинной мысли, а сама мысль - это Синанджу.
- Но я никогда не слыхал про Синанджу!- удивился Рэд Рекс.
- Поскольку вы человек особенный и однажды вам придется дать отпор
этой отвратительной сестре, я покажу вам кое-что,- сказал Чиун.- Это по-
дарок, который не так-то легко получить. Большинство из тех, кому удает-
ся наблюдать искусство Синанджу, не имеют возможности запомнить его эле-
менты или кому-либо о нем рассказать.
С этими словами Чиун поднял толстый конец кия, который разбил Рэд
Рекс. Осторожно взвесив его на руке, кореец передал кусок кия Рексу, ко-
торый выставил его вперед, словно полицейскую дубинку.
- Помните, как сильно вам пришлось замахнуться, чтобы разбить эту пал-
ку?- спросил Чиун.- Вам было необходимо сконцентрировать свою силу. Но
силу дает не карате - сила исходит из вас. Вы солнце, а карате - линза,
которая собрала вашу силу в одно яркое пятно, способное разбить эту пал-
ку. Искусство Синанджу создает собственную силу.
- Хотел бы я посмотреть на это Синанджу,- сказал Рэд Рекс, которому
даже в голову не пришло сомневаться в словах Чиуна. Подобно большинству
жителей Запада, он считал, что любой человек с раскосыми глазами являет-
ся специалистом в области восточных единоборств, точно так же, как любой
азиат уверен, что все американцы умеют строить ракеты и летать в космос.
- Вы его увидите,- произнес Чиун.
Он установил палку в руках Рэда Рекса в вертикальном положении, обло-
манным концом вниз, резиновым наконечником вверх. Рекс держал ее свобод-
но, кончиками пальцев правой и левой руки, как малыш держит первую в
своей жизни чашку молока.
- Вспомните, сколько силы вам пришлось вложить в удар,- напомнил
Чиун.- Это карате, танец. А вот Синанджу.
Он медленно поднял правую руку над головой, а затем, еще медленнее, ее
опустил. Ребро ладони коснулось резинового кольца, закрепленного на вер-
хнем торце кия.
Вдруг рука его прошла через резиновое кольцо и двинулась дальше
вниз... Господи, она медленно прорезала твердое, как камень, дерево, по-
добно пиле. Когда рука корейца скользнула мимо пальцев Рекса, актер ис-
пытал странное жжение, словно дотронулся до оголенных проводов. Вскоре
это ощущение исчезло, а рука корейца продолжала двигаться вниз и наконец
прошла через обломанный нижний край.
Подняв глаза, Чиун улыбнулся Рэду Рексу. Тот посмотрел на свои руки -
он держал аккуратные половинки кия, словно распиленного вдоль по всей
длине. Рэд Рекс тяжело сглотнул и взглянул на Чиуна. На лице актера
явственно читались озадаченность и страх.
- Это и есть Синанджу,- нарушил молчание Чиун.- А теперь вы должны на-
всегда забыть то, что я вам показал.
- Мне бы хотелось этому научиться.
- Не сейчас,- улыбнулся Чиун.- Возможно, когда вы оставите все другие
занятия и вам будет нечем заняться. Но сейчас у вас просто нет на это
времени. Считайте, что я сделал вам подарок, продемонстрировав возможно-
сти Синанджу, в знак благодарности за ваш подарок, который вы когда-то
мне сделали. Я имею в виду ваш портрет с автографом и памятной надписью,
предназначенной специально для меня.
И тут Рэд Рекс вспомнил, о чем все время хотел спросить своего гостя.
Его страшно интересовало, как такой старец мог заставить каких-то ма-
фиози вынудить его, Рэда Рекса, надписать для Чиуна портрет. Но теперь,
глядя на рассеченный пополам кий, он понял, что спрашивать об этом изли-
шне.
Он и без того знал ответ.
ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ
Декорации изображали сонный салун на мексиканской границе. В баре
стояло несколько бутылок низкосортного виски. В центре салуна расположи-
тесь четыре незанятых круглых столика со стульями, которые словно ожида-
ли ковбоев после весеннего клеймения скота. Низенькие распахивающиеся
двери выходили не на улицу, а на огромную фотографию улицы, наклеенную
на фанерный щит.
- Зачем мы сюда пришли?- поинтересовался Чиун.
- Меня попросили привести вас сюда,- ответил Рэд Рекс.
- Честно говоря, я не люблю вестерны.
- Я не знаю, зачем мы здесь. Просто меня попросили вас сюда привести.
- Кто попросил?
- Одна из ассистенток Ванды, безымянная и бессловесная зомби, как и
все, кто работает на эту женщину.
- Или лучше сказать - механическая?- уточнил Чиун.
- Точно,- подтвердил Рэд Рекс, но Чиун не дал ему договорить, а под-
толкнул к выходу из павильона.
- Быстрее,- сказал кореец.- Вам надо уходить!
- Но почему?- удивился Рэд Рекс.
- Уходите,- повторил Чиун.- Скорее всего, вам тут не поздоровится, а я
не могу допустить, чтобы мир лишился гения сериала "Пока вертится Зем-
ля".
Рэд Рекс снова посмотрел на Чиуна, пожал плечами и отправился вос-
вояси. Все-таки старикан не в себе. Впрочем, если целыми днями смотреть
"мыльные оперы", трудно сохранить душевное здоровье!
Оставшись один в павильоне, Чиун отодвинул от стола стул и легко опус-
тился на него.
- А теперь, жестяной человек, ты можешь выходить,- громко сказал он.-
Чего ждать?
Наступила тишина, а затем двери салуна распахнулись и на пороге появи-
лся мистер Гордонз. На нем был черный ковбойский костюм и черная шляпа.
На ногах его красовались черные сапоги с серебряными заклепками; точно
такие же заклепки были и по краям шляпы. По бокам у него висели два ре-
вольвера с белыми рукоятками.
- А вот и я, приятель,- сказал он, глядя на Чиуна.
- Собираешься меня пристрелить?- вставая, поинтересовался Чиун.
- Можешь считать, что так. Это часть моей новой стратегии - разлучить
тебя с человеком по имени Римо и уничтожить вас поодиночке.
- Ты так уверен в своем оружии?
- Это самое надежное оружие в мире!- заявил Гордонз.
- Такое же, как и ты сам. Существо, изготовленное из старой железки,
полагается на такую же железку, чтобы выполнить человеческую работу.
- Думай, что говоришь, приятель!- заметил Гордонз.- Кстати, как тебе
нравится моя новая манера изъясняться? Очень аутентично.
- Вряд ли она тебе поможет,- бросил Чиун.
- Доставай пистолеты, мистер!- произнес Гордонз.
- У меня нет оружия,- спокойно ответил Чиун.
- Что ж, тебе же хуже.- В мгновение ока Гордонз выхватил револьверы из
кобуры и выстрелил в Чиуна, стоявшего всего в каких-нибудь девяти футах
от него.
Такси остановилось возле "Глобал-Стьюдиоз", и Римо первым делом увидел
охранника Джо Галлахера, стоявшего на своем посту. Но уже в следующий
момент взгляд его упал на мототележку, которую служители использовали
для перевозки небольших грузов по территории студии. Она стояла возле
какой-то машины, пока мальчишка-посыльный помогал загружать что-то в ба-
гажник.
Не раздумывая, Римо вскочил за руль, надавил на газ и что есть мочи
помчался прямо к будке Галлахера,
- Привет,- крикнул Римо на ходу.
- Эй, вы, остановитесь! Что вы делаете?- заорал Галлахер.
- Играю в "Великолепную семерку"!- крикнул Римо в ответ и, не обращая
внимания на Галлахера, въехал на территорию студии. Но где же Чиун?
Впереди он увидел знакомое лицо и подъехал к человеку, который брел по
дорожке, медленно качая головой. Остановившись, Римо спросил:
- Где Чиун? Пожилой кореец?
- А вы кто такой?- ответил Рэд Рекс вопросом на вопрос.
- Мистер, последний раз спрашиваю: где Чиун?
Рэд Рекс качнулся на каблуках и, подняв руки на уровень груди, произ-
нес:
- Эй, парень, со мной лучше не шутить. Я знаю Синанджу.
Схватив двумя руками прозрачный пластик переднего стекла, Римо едва
заметным жестом вырвал кусок пластика размером с небольшую тарелку и
швырнул его Рексу.
- Похоже на Синанджу?- поинтересовался он.
Рекс взглянул на тяжелый кусок пластика и указал на вход в съемочный
павильон.
- Он там.
Римо поехал дальше. Рэд Рекс проводил его взглядом. Похоже, все здесь
знают Синанджу. Все, кроме него. Он чувствовал себя не очень-то уютно в
городе, где все владеют столь грозными навыками. Нет, он возвращается в
Нью-Йорк, а если Ванда станет возражать, он просто пошлет ее к черту. В
конце концов, наймет кого-нибудь, чтобы с ней поговорили по душам.
Подъезжая к павильону, Римо услышал стрельбу. На ходу спрыгнув с теле-
жки, он распахнул дверь и вбежал внутрь.
Услыхав шум, мистер Гордонз открыл стрельбу по двери.
- Римо, ложись!- крикнул Чиун.
Римо тут же упал на пол и, перекатившись несколько раз, спрятался за
большой ящик из-под бутылок. Едва он успел это сделать, как в дверь вре-