Поэт вздохнул и вернулся на землю.
- Запишу, придется... но это такая морока - записывать слова, когда их так легко произнести вслух!
- Это точно, только потом приходится производить генеральную уборку.
- Ну ладно, как скажешь, - уныло согласился Фриссон. - И все-таки мы не сумеем просто взять и перенестись в это царство, чародей.
- Вот-вот, - подтвердил Крысолов. - Про царство Короля-Паука говорят, что оно всюду и нигде.
- Лежит на нашем мире, словно яйцо на блине, - кивнул я. - По-моему, лучше не скажешь.
Жильбер нахмурил брови.
- Но как же мы попадем туда, чародей, если "оно вокруг нас, но недоступно нашему пониманию"?
- Через другое измерение, - пояснил я. - Нет, только не надо меня спрашивать, что такое "измерение" - ты это сам знаешь. Длина, ширина, высота - вот три измерения, и все они сходятся под прямым углом.
Сквайр еще сильнее нахмурился.
- Но иного измерения нет!
- Оно есть, мы просто не воспринимаем его. И оно не одно - других измерений много. Но вот как попасть в пятое измерение так, чтобы потом вернуться в третье, - с этой задачкой я раньше не сталкивался.
- Ну, так столкнись, - умоляюще проговорил Крысолов.
Я поджал губы.
- Другое это измерение или нет, все равно нам туда не попасть, если мы будем сидеть сложа руки. Нужно трогаться.
Жильбер, Анжелика и Фриссон принялись озираться. А Крысолов медленно проговорил:
- Тут должно быть полным-полно всяческих стоков - старых водосточных труб, небольших туннелей. Все это сохранилось со времен владычества Рима.
Я кивнул:
- Подойдет. А ты дорогу сумеешь найти?
- Я - нет, - покачал головой Крысолов. - Но у меня есть друзья, которые тут все ходы-выходы знают.
И он издал какой-то странный писклявый звук, а Анжелика сдавленно вскрикнула. Мы же, мужчины, застыли, не двигаясь... В круг света ворвалось целое войско огромных серых крыс. Бока их лоснились, клыки зловеще блестели.
Крысолов опустился на колени, поднял руку и принялся что-то мурлыкать. Крысы подошли к нему и принялись обнюхивать его пальцы.
- Нет, мои маленькие друзья, у меня нет для вас хлебца, - извинился Крысолов, - но у вас будет настоящее пиршество, если вы отведете нас туда, куда мы хотим. Проведите же нас под землей. Да скажите своим сородичам, чтобы уступили нам дорогу!
Анжелика дрожала.
- Да, не очень заманчиво, - согласился я. - Но уж лучше так, чем торчать тут и ждать, пока нас отыщет Сюэтэ.
Анжелика сглотнула подступивший к горлу комок и кивнула. Жильбер негромко подбодрил ее:
- Будь смела, девушка. Каким бы долгим ни был наш путь, он закончится.
- Все в порядке, мы готовы, - сообщил я Крысолову.
- Вперед, малышки! - скомандовал Крысолов и взмахнул рукой. Как только крысы побежали, он встал с колен. - Идите за мной, - бросил он через плечо и зашагал за своими "зверюшками".
- Готовы? - спросил я товарищей. - Ну, в путь!
И я зашагал за Крысоловом.
И мы пошли в темноте. Поэт и сквайр боязливо жались к призраку, и призрак робко следовал за мной, чародеем. А я, чародей, бормотал себе под нос весьма странные стишки. Мы опускались все ниже и ниже под землю.
ГЛАВА 17
Интересно, откуда в стене подземелья взялась пещера? Готов поклясться: ее не было, когда мы сюда спускались. Ну да ладно! Раз про пещеру знали крысы, значит, она наверняка настоящая - конечно, если сами крысы настоящие. А если нет? Тогда что за человек этот Крысолов?
Я размышлял на ходу, а мы спускались все ниже и ниже. Ничего не мог с собой поделать - на память все время приходило описание пути в Преисподнюю из старинных мистерий. Стало быть, если где-то находилось Чрево Ада, сейчас мы топали по его Глотке? Было очень темно и пахло не слишком приятно, но не смертельно. Тут и там свет факела выхватывал из мрака струйки воды, и чем дальше мы уходили под землю, тем шире они становились.
Пора приступать к активным действиям. Я набрал побольше воздуха - правда, тут же пожалел об этом - и прочитал следующее:
Изрыты пещерами норы,
Темны и пусты коридоры...
Вдоль берега мрачной реки
Беги, моя тропка, скорее беги!
Тянись же, и вейся, тропинка,
Как тоненькая паутинка!
С пути ни за что не собьемся -
К паучьей сети доберемся!
И пусть здесь опасность на каждом шагу -
Веди нас, тропа, к Королю-Пауку!
Мы зашагали дальше, освещая путь факелом. Наконец внизу блеснула поверхность воды - черной воды, и Крысолов прошептал:
- Мы добрались до водостока. Теперь, малышки, осторожнее. Вода глубока, а проход узок.
Крысолов свернул налево, за своими поводырями. А я заметил в стороне какую-то искорку и нахмурился, с тревогой глядя туда. Приглядевшись, я заметил уже два огонька, потом еще два... и еще.
- За нами следят, - сообщил Жильбер, и указал на целую полоску горящих угольками глаз.
Анжелика сдавленно охнула, но Крысолов, стараясь успокоить нас, обернулся и сказал:
- Спокойно, ребята, спокойно. Это же всего-навсего малышки, что тут живут. Что бы вы про них ни думали, они не тронут вас, покуда я с вами.
Прозвучало это, словно тонкий намек на то, кто сейчас владеет ситуацией, и я не поверил Крысолову. Я придумал защитный стишок и был готов произнести его в любой миг. Я глянул на Анжелику, чтобы убедиться, что с ней все в порядке... Глянул еще раз.
Она обрела тело!
Видимо, это произошло из-за перехода в нереальное царство.
Господи, как же она была красива! Ни синяков, ни ран. Правда, немного запали щеки и вокруг глаз потемнело - ведь она столько перестрадала, бедняжка. Но от этого она казалась еще красивее - или на меня действовало мною же произнесенное приворотное заклинание? Неужели я так полюбил ее, что она казалась мне прекрасной, несмотря ни на что?
Я тряхнул головой, прогоняя спутавшиеся мысли, и отвернулся. Женщины существуют для наслаждений, и больше ни для чего. Если ими нельзя наслаждаться, не разбивая при этом их сердца, то и нечего на них обращать внимания. Ну и что, что Анжелика знает, как я на самом деле к ней отношусь? Это вовсе не значит, что я должен открыто проявлять свои чувства. Я решительно отвернулся и зашагал следом за Крысоловом в неизведанное. Но что это? Краешком глаза я успел заметить тонкую, чуть самодовольную усмешку на губах Анжелики! Или мне показалось? Да нет, конечно, мне только показалось.
Мы ступали по узенькой тропинке, прижимаясь к шероховатой каменной стене, замыкавшей туннель слева. Отовсюду за нами зорко следили горящие глаза. Справа свет факела падал на грязную, бурую воду. Запах стал почти невыносимым. Мы дышали ртами, но я готов был побиться об заклад: запах все равно чувствовался.
Вдруг поверхность воды заволновалась, оттуда высунулась когтистая лапа, а за ней - удлиненная зубастая морда. Лапа потянулась к нам, и Крысолов отпрянул с визгом, в котором между тем прозвучало что-то вроде приказа. Его "зверюшки" ответили ему писком и визгом и исчезли в темноте.
А я уже пел:
Уберись с дороги, морда,
Лапа, тоже уберись!
Для приличного народа
Чистый путь освободись!
И на милю впереди
Зверь с дороги уходи!
Зловещие когти замерли, задрожали и убрались.
- Благодарю тебя, чародей, - со вздохом облегчения проговорил Крысолов. - Я и не думал, что из этой жижи может вылезти такое чудище.
- Надо всегда быть начеку - это не повредит, - посоветовал я старому бюрократу. Я вот, например, всегда начеку, всегда готов к худшему, но Крысолову об этом знать незачем. Пока. - Фриссон, будь другом, заучи это стихотворение и будь готов пропеть его в нужную минуту. Только никакой импровизации, пожалуйста! Мне нужно приготовить другое заклинание.
- Хорошо, господин Савл, - ворчливо отозвался поэт. - Только имейте в виду - я не чародей.
- Не переживай. Зато я - он самый. - Да, соврал маленько, но моим товарищам так нужна была моральная поддержка. - Как только я покончу с новым стишком, я тут же подпою тебе. Но я могу замешкаться - у тебя получится быстрее.
- Не сомневайся, - заверил меня Жильбер.
- Ладно, - тяжко вздохнул поэт.
- Вот и хорошо, - обрадованно проговорил Крысолов и осторожно шагнул вперед, издавая странное попискивание вперемежку со словами.
- Куда же вы подевались, мои милашки? Вернитесь, вернитесь, подружки мои! Чудище уплыло, оно больше не придет. Вы должны показать нам дорожку!
В круг света неторопливо и неохотно вошли две жирные, но потрепанные крысы.
Крысолов удовлетворенно кивнул.
- Ну, ведите нас. Мы пойдем за вами
И мы пошли - выбора-то не было.
Я смотрел в спину Крысолову и думал о нем Он оказался не таким уж отъявленным трусом, каким показался мне поначалу С другой стороны, он и должен быть не робкого десятка, если некогда отважился сделать карьеру в государстве Сюэтэ.
Я принялся бормотать навигационное заклинание, на этот раз более отчаянно. Слова "нам надо дойти к Королю-Пауку" я произнес, пожалуй, слишком выразительно.
Я говорю "слишком", потому что Крысолов только и делал, что предупреждал нас:
- Идите не спеша, ступайте осторожно. Этот проход предназначался для замковой стражи, а они дорогу знали как свои пять пальцев. Бывало, через водостоки пробирались отряды захватчиков, понимаете? Поэтому...
Крысолов не договорил и ахнул. Вода помельчала. По обе стороны от прохода лежали камни.
- Иди дальше, - приказал я, продолжая бормотать стихи.
Но тропинка оборвалась. Крысолов остановился - и ни с места. Он вскрикнул - крысы ответили ему визгом и разбежались в разные стороны. Грязный поток превратился в узенький ручеек. Я снова крикнул:
- Иди дальше!
- Нет! - испуганно воскликнул Крысолов. - Тут моя власть кончается. Теперь ты иди первым.
Чертыхаясь, я обогнал его. Крысолов поплелся за мной, недоверчиво поглядывая на камни под ногами. А под ногами стало совсем сухо, вот только пол был неровный.
- Мы ушли из водостока!
- Хвала Небесам! - воскликнула Анжелика. - Я снова могу дышать полной грудью!
- Но где же мы тогда? - поинтересовался Жильбер.
- В царстве чародея, - ответил Фриссон. - Спокойствие, друзья мои. Верьте тому, кто нас ведет. Он точно знает, куда идет!
- Тогда чародей должен знать, где мы находимся, - заупрямился сквайр. Он чуть помедлил - туннель сворачивал вправо. - Эй, чародей! Что это за место такое?
- Это тор. - Я настолько отрешился от мирских забот, что сам не узнал свой голос, таким он мне показался потусторонним.
Между тем над нашими головами нависали своды потолка, а туннель приобрел постоянный изгиб. Мы передвигались в полости гранитной улитки.
Гранитной ли? Вряд ли. Стены были гладкие, а пол под ногами слегка пружинил. Нет, я не мог понять, что это такое. Друзья переговаривались за моей спиной. Они боялись неизвестности и все же шли за мной вперед.
На самом деле я не слишком старательно обозрел туннель. Все время я только и делал, что бормотал стихи и гадал, что произойдет в следующее мгновение. Меня настолько волновало, куда я иду, что то, где я нахожусь в данный момент, отступало на второй план.
Мрак окружал нас со всех сторон - лишь факел отбрасывал небольшой круг света. А потом мрак рассеялся: туннель раздвоился. Я, не задумываясь, уверенно выбрал левую трубу. Мои спутники, онемев от удивления, последовали за мной.
Через некоторое время труба туннеля снова раздвоилась, потом это произошло еще раз, и еще.
- Ты уверен, что правильно идешь? - поинтересовался Крысолов, но я только резко кивнул и, продолжая бормотать стихи, зашагал дальше.
А потом туннель взял, да и закончился. Мы остановились у гладкой стены, выгнутой вовнутрь Мои товарищи что-то испуганно забормотали. Я же хмуро поглядел на стену, покачал головой и, развернувшись, зашагал обратно. Товарищи расступились, дав мне дорогу, а потом снова выстроились гуськом и пошли за мной. Только Жильбер выразил беспокойство:
- Чародей, где это мы?
- В лабиринте, - огрызнулся я.
Все молчали - я почти физически ощущал, как напуганы друзья. Мне это было вовсе ни к чему - и своих страхов хватало. Волосы готовы были встать дыбом даже в тех местах, где не росли.
- Ты знаешь дорогу? - робким шепотом спросил Крысолов.
Я остановился, задумчиво склонил голову набок, медленно повернулся к Крысолову.