Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Детектив - Рекс Стаут Весь текст 422.07 Kb

В лучших семействах

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 8 9 10 11 12 13 14  15 16 17 18 19 20 21 ... 37
окружной прокурор Арчер возжелал свидеться со  мной  в  присутствии  моего
адвоката, и мы с Паркером уважили его просьбу. Конца этой встрече не  было
видно, и тянулась она на редкость занудливо,  поскольку  мне  ни  разу  не
представилась возможность проявить свое остроумие.  В  отличие  от  других
случаев,  когда  я  общался  с  подобными  крючкотворами,  ничто  меня  не
вдохновляло, так как мне все время приходилось говорить правду  и  ничего,
кроме правды... Исключая, конечно, все, что касалось колбасы и телефонного
звонка от Арнольда Зека.
     Когда они наконец порешили, что на сегодня хватит, и  мы  с  Паркером
стояли на тротуаре перед зданием суда, он спросил:
     - Могу ли я узнать, где находится Вульф?
     - Сомневаюсь. Он приказал не разыскивать его.
     - Понятно.
     Его тон разозлил меня.
     - Все, что я там говорил, - заявил я, - сущая правда. И я не имею  ни
малейшего представления о том, где он скрывается и что там делает.
     Паркер только пожал плечами.
     - Я вовсе не жалуюсь. Надеюсь  лишь,  что  он  не  ввязался  в  дело,
которое ему не по зубам... да и вам тоже.
     - Подите к черту, -  посоветовал  я  и  ушел.  Вестчестерская  шайка,
конечно, не виновата, но уж кто-кто, а Паркер достаточно знал меня,  чтобы
понять, когда я вру, а когда нет. Чертовски досадно,  когда  ты  в  кои-то
веки говоришь правду, а тебе не верят.
     Не меньшую досаду я испытал от приема, оказанного мне в доме  Вульфа.
Вместо Фрица меня встретила записка, оставленная на моем столе и  прижатая
уголком конторской книги.

     Дорогой Арчи!
     Очень жаль, что ты угодил в  тюрьму.  Надеюсь  -  ненадолго.  Приехал
Марко Вукчич, и я уезжаю с ним - буду у него работать за полторы тысячи  в
неделю. От мистера Вульфа никаких известий. Молю Бога, чтобы он был жив  и
здоров, и считаю, что ты должен отыскать его,  несмотря  на  все  запреты.
Банку с сардинками я выбросил и перестал заказывать молоко.
     Всего доброго и  с  наилучшими  пожеланиями.  Фриц.  1  час  35  мин.
пополудни

     Я с удовлетворением отметил, что он, как  было  у  нас  заведено,  не
забыл поставить время. Меня тронуло  также  то,  что  записку  ко  мне  он
закончил теми же словами, что и Вульф. Тем не менее, после  проведенной  в
каталажке ночи такой прием обескураживал. Не говоря уж о  том,  что  целых
пять часов никто не отвечал на телефонные звонки - подобного за все  годы,
что я здесь работал и жил, не случалось ни разу. Если только Теодор...
     Я метнулся к ступенькам, вихрем взлетел на три пролета и  ворвался  в
оранжерею. Сделав один  шаг  в  теплицу,  я  остановился  и  огляделся  по
сторонам. Увиденное потрясло меня даже больше, чем год назад,  когда  нашу
оранжерею  обстреляли  из  крупнокалиберных  пулеметов.  Тогда  после  них
оставались хотя бы разгром и беспорядок: теперь же моему взору открывались
безжизненно  голые  скамейки  и  опустевшие  стеллажи.  Добрую  минуту   я
простоял, словно громом пораженный. Потом прошел дальше: через центральную
комнату, холодильную камеру, питомник,  поливочную  и  комнату  Теодора  -
везде было пусто и голо, хоть шаром покати.  Хьюитт  должен  был  прислать
целую армию, чтобы вывезти все за один день, подумал я, направляясь вниз.
     На кухне меня ждала еще одна записка от Фрица, подлиннее  предыдущей,
в которой перечислялись все телефонные звонки и всякие разности. Пошарив в
холодильнике,  я  остановил  выбор  на  баночке   с   домашним   паштетом,
вермонтском сыре и молоке. Когда я уселся за стол и приступил  к  трапезе,
одновременно   просматривая   вечернюю   газету,   мои   уши    продолжали
прислушиваться - не к чему-нибудь особенному, просто так, по  привычке.  В
нашем доме никогда не было шумно, но подобной тишины я даже припомнить  не
мог. Кажется, и машины перестали проезжать  мимо,  а  те,  что  проезжали,
должно быть, сбрасывали скорость.
     Закончив ужинать и  убрав  со  стола,  я  обошел  столовую,  кабинет,
прихожую, спустился в подвал, заглянул в комнату Фрица, потом  поднялся  в
покои Вульфа и, наконец, еще на один этаж - в  свою  комнату.  Раздеваясь,
чтобы принять ванну и смыть с себя тюремный запах, я  подумал,  что  самое
нелепое в моем дурацком положении не то, что именно я  чувствовал,  а  то,
что я даже не знал, что именно я должен чувствовать. Одно дело, если мне и
впрямь не суждено вновь увидеть Вульфа - тогда  все  однозначно  печально;
но, предположим, что у меня из-за этого застрял комок в горле и я  сижу  и
распускаю нюни, а тут открывается дверь и кто-то входит: показывать ли мне
вид, что я скуксился? А вдруг войдет сам Вульф?  Вот  ведь  где  закавыка.
Хорош я буду, если раскисну, а он  откуда-то  возникнет  и  начнет  читать
мораль.
     После того как я принял ванну, побрился, облачился в свежую пижаму  и
ответил на пару звонков назойливых репортеров, а потом прошаркал в кабинет
и немного поковырялся там, кое-кто и вправду вошел. Услышав, что  парадную
дверь открывают, я рванулся в прихожую, как  будто  рассчитывал  на  новую
партию колбасы, и узнал Фрица. Тот запер за  собой  дверь,  повернулся  и,
увидев меня, радостно осклабился.
     - А! Арчи! Ты сбежал?
     - Меня выпустили под залог. - Он выразил желание пожать мне руку, и я
его ублажил. - Спасибо за записку. Как твоя новая работа?
     - Ужасно. Но я держусь. Как мистер Вульф?
     - Мне ничего не известно о мистере Вульфе. Я слопал полбанки паштета.
     - Мистер Вукчич собирается продать наш дом. - Фриц уже не улыбался.
     - Он собирается выставить его на продажу, а это не одно и то же.
     - Возможно. - Фриц тяжело вздохнул. - Устал я. Мистер Вукчич  сказал,
что не будет возражать, если мне захочется ночевать  здесь,  но  я  должен
спросить у тебя. Мне бы очень хотелось... Я так привык к своей комнате...
     - Бога ради. Я тоже привык к своей. И собираюсь в ней жить, пока меня
не выгонят.
     -  Отлично.  -  Он  шагнул  в  сторону  кухни,  потом  остановился  и
повернулся ко мне. - Ты попробуешь найти его?
     - Нет! - Выкрикнув это, я почувствовал некоторое облегчение,  поэтому
заорал снова: - Ни за что!
     Потом подошел к лестнице и устремился вверх.
     - Спокойной ночи.
     - Спокойной ночи, Арчи.
     Я уже преодолел один пролет, когда снизу послышался голос Фрица:
     - Я приготовлю тебе завтрак! Мне только в десять уходить!
     - Прекрасно! Так мы даже не заметим его отсутствия!
     На следующий день, во вторник, времени  кукситься  у  меня  не  было.
Звонили без конца: то из газет, то бывшие клиенты,  или  друзья,  или  еще
кто-нибудь. Позвонил и Кэлвин Лидс, который попросил меня приехать,  но  я
сказал, что пока сыт по горло  Вестчестером.  Однако  он  настаивал,  и  я
согласился принять его в два  часа  в  кабинете  Вульфа.  Воспользовавшись
звонком Лона Коэна из "Газетт", я спросил его о моем  бывшем  сокамернике,
Максе Кристи. Лон - приличный парень, но ни  один  репортер  на  свете  не
ответит на самый пустяковый вопрос, не задав вам встречный, а то и два.
     - Да так, просто любопытно, - ответил я. - Познакомились в тюрьме, на
уик-энде, и он мне приглянулся.  Вся  биография  мне  ни  к  чему,  а  вот
несколько фактиков из его личной жизни не помешают.
     - Ссылаться будешь?
     - Нет.
     - Тогда слушай. Всплыл он недавно, но  продвигается  довольно  резво.
Акулы, правда, считают  его  мелкой  сошкой.  Насколько  мне  известно,  в
Нью-Йорке он занимается сейчас только арендованием  комнат  для  временных
жильцов. А вообще специализируется на  уютных  сборищах  в  предместье  по
уик-эндам.
     - Карты, женщины или еще что-то?
     - Все, на что мужчины готовы поставить деньги. Или просто  потратить.
Слышал, он завел дружбу с Малюткой Костиганом. Кстати, насколько тебе  это
важно знать? Стоит ли твое любопытство хорошего  бифштекса?  Либо  же  оно
стоит адреса или телефона, по которому я разыщу Вульфа?
     К тому времени я уже распрощался с желанием уверять  кого  бы  то  ни
было, даже Лона Коэна,  в  том,  что  всегда  говорю  правду,  так  что  я
поблагодарил его и повесил трубку.
     В утренней почте я обнаружил два чека, в том числе  один  от  бывшего
клиента, приславшего очередной  взнос  за  то,  что  мы  избавили  его  от
шантажиста; с ними хлопот у меня не было, благо  у  нас  имелся  резиновый
штамп для учета, но вот для того, чтобы  заплатить  по  трем  счетам,  мне
пришлось  прокатиться  на   Пятьдесят   четвертую   улицу   и   проверить,
функционирует  ли  уже  генеральная  доверенность,  оформленная  на  Марко
Вукчича. Выяснилось, что да (благодаря неусыпным стараниям Паркера), и,  к
моей радости, Марко подмахнул мне чек, даже не пикнув и  не  заглядывая  в
счета. Вздумай он меня проверять, клянусь Богом, я бы съехал и остановился
в каком-нибудь отеле.
     Кое-что мне еще предстояло сделать, например,  позвонить  Хьюитту  на
Лонг-Айленд и выяснить, благополучно ли добрались орхидеи и Теодор,  потом
договориться с телефонной  компанией,  чтобы  регистрировали  все  звонки,
обработать рапорт Фреда Дэркина по делу об отравленном письме - одному  из
оставшихся незаконченными,  и  так  далее.  Я  едва  успел  со  всем  этим
покончить, когда время подошло к  двум,  что  означало  появление  Кэлвина
Лидса.
     Встретив его и проводив в кабинет, я столкнулся с проблемой. Где  мне
сидеть - за своим столом или за столом Вульфа? С одной стороны, я  не  был
Вульфом и не имел особого желания им становиться. С другой стороны,  когда
во  время  бейсбольного  матча  происходит  замена,  свежий  игрок   сразу
становится в круг, а не остается за его пределами.  Любопытно  к  тому  же
было бы взглянуть, как падает свет на лицо  клиента,  сидящего  в  красном
кожаном кресле. Вот почему я уселся в кресло Вульфа во второй раз,  сейчас
уже намеренно.
     - Я пришел, чтобы получить объяснение, - заявил Лидс, -  и  не  уйду,
пока не добьюсь своего.
     Выглядел он так, что меня так и подмывало  предложить  ему  касторки.
Кожа на обветренном лице по-прежнему казалась задубевшей, но под глазами и
на щеках висели мешки. Взгляд утратил прежнюю ясность  и  настороженность,
хотя глаза смотрели с той же решимостью. Никому бы и в голову  не  пришло,
что он только что унаследовал полмиллиона зеленых, и не от обожаемой  жены
или сестры, а от простой кузины.
     Несть числа, сколько раз мне приходилось наблюдать, как  Вульф  после
агрессивного выпада клиента  откидывался  на  спинку  кресла  и  прикрывал
глаза. Я решил, что стоит последовать его примеру, и попробовал. Не тут-то
было: тугие пружины, специально рассчитанные на тяжесть  туши  Вульфа,  не
поддались, и мне пришлось изо всех сил давить на них, чтобы  удержаться  в
откинутом положении.
     - Человек, проделавший сорок миль, чтобы получить объяснение, - изрек
я, не открывая глаз, - имеет на то право. Что нужно объяснить?
     - Поведение Ниро Вульфа.
     - О, это неудивительно.  -  Устав  сражаться  с  непослушной  спинкой
кресла, я выпрямился. - Такое сплошь и рядом  случается.  Но  это  не  моя
епархия.
     - Я хочу его видеть.
     - Я тоже.
     - Вы лжете, Гудвин.
     Я покачал головой, плотно сомкнув губы.
     - Знаете, - начал я, - я лгу не  чаще  любых  своих  сверстников,  за
исключением психопатов. Но никогда меня еще не обзывали лжецом так  часто,
как за последние двадцать четыре часа, когда я с упорством идиоту  твердил
одну  лишь  правду.  К  чертям  собачьим!  Мистер  Вульф  отбыл  на  юг  -
тренироваться вместе с "Доджерс" [бейсбольный клуб].  Будет  выступать  на
месте защитника.
     -  Это  вам  не  поможет,  -  сказал  Лидс  довольно  сдержанно,   но
решительно. - Как и вы, я тоже не люблю, когда меня обзывают лжецом, но, в
отличие от вас, я им и не являюсь. Окружной прокурор обвинит меня  во  лжи
из-за внезапного исчезновения Ниро Вульфа, поскольку исчез он якобы  из-за
того, что не отваживался отвечать на вопросы о посещении этого  дома  моей
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 8 9 10 11 12 13 14  15 16 17 18 19 20 21 ... 37
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама