Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#15| Dragon God
Demon's Souls |#14| Flamelurker
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Эротическая литература - Лоуренс Сандерс Весь текст 461.12 Kb

Желания Эллен

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 24 25 26 27 28 29 30  31 32 33 34 35 36 37 ... 40
     Юк оскалился в ехидной улыбке.
     - Ей это не понравилось.
     Он позвонил в авиакомпанию и выяснил, что они могут попасть на рейс в
Вашингтон, штат Колумбия, если успеют добраться до аэропорта "Ла Гардия" к
десяти часам. Он  позвонил  в  централизованную  гостиничную  службу;  его
соединили с Вашингтоном, и он зарезервировал номер для  двоих.  Номер  для
новобрачных   был   занят   восьмидесятидвухлетним   сенатором    и    его
двадцатитрехлетней невестой,  но  администратор  пообещал  оставить  очень
неплохой двухместный номер с видом на Белый дом.
     Они   спустились   вниз   с   чемоданами   в    половине    десятого.
Псевдообручальное кольцо на левой руке Элен  скрывала  перчатка.  Консьерж
вышел на середину улицы, и заложив два пальца в рот, принялся свистеть.
     - Аэропорт "Ла Гардия", - сказал Фэй водителю подъехавшего  такси.  -
Как можно скорее, мы должны успеть на самолет.
     - Вы в своем уме? - осведомился водитель. -  Вы  хотите,  чтобы  я  в
такое время ехал в "Ла Гардия"? А откуда я знаю удастся ли мне  заполучить
пассажира в обратный конец. Встану там в очередь, местные ребята мне башку
проломят. Думаешь, я поеду...
     - Двадцать долларов, - сказал Фэй.
     - Положите багаж на переднее сидение, - распорядился таксист. - Тогда
вам, ребята, будет удобнее сзади.
     По дороге выяснилось, что  у  таксиста  был  девятнадцатилетний  сын,
который  необъяснимым  образом  влюбился  в  пятидесятилетнюю   овдовевшую
бабушку,  владевшую   кошерными   [пища,   приготовленная   по   еврейским
религиозным обрядам] мясными лавками и палаткой на Эссексском  рынке,  где
торговали пикулями. Теперь вопрос был  в  том...  вопрос  был...  Впрочем,
вопрос так и не был толком поставлен, но все трое предложили свои варианты
ответов  -  вполне  логичные,   и   поездка   прошла   в   непринужденной,
дружественной обстановке.
     В аэропорту выяснилось, что у них еще полно времени. Они даже зашли в
бар, где Элен сняла перчатки, а Фэй сказа бармену:
     - Моя жена хотела бы виски с содовой, и я тоже  не  отказался  бы  от
стаканчика.
     Бармен не моргнул и глазом. Он даже не взглянул на руку Элен, которую
та положила на стойку.
     Фэй поднял свой стакан и чокнулся с Элен.
     - Все будет хорошо, - заверил он ее.
     Ничего особенного не произошло за время их полета в  Вашингтон,  если
не считать откровения Ричарда Фэя.
     - Я люблю путешествовать, - сказала  Элен,  глядя  в  окно.  -  Люблю
бывать в разных местах. Я бы хотела  побывать  везде.  Юк,  если  бы  тебе
предложили выбрать, где бы ты хотел оказаться сейчас?
     - Сейчас? - переспросил он.
     - Да.
     - Где бы я хотел оказаться?
     - Да.
     - Я бы хотел лежать обнаженным между твоих обнаженных бедер.
     Она смущенно улыбнулась и сжала его руку.
     Им   повезло   с   такси,   что   Элен   истолковала,   как    доброе
предзнаменование.  В  гостиницу  их  отвез  таксист,  чья  жена   страдала
хроническим гайморитом. Фэй зарегистрировал их в гостинице как  мистера  и
миссис Фэй из Нью-Йорка. А Элен небрежно продемонстрировала  свое  кольцо,
положив левую руку на стойку рядом с регистрационной книгой.
     Столетний  посыльный  донес  до  номера  их  чемоданы,  показал,  где
включается свет, как открываются и закрываются  двери,  спустил  и  поднял
французские шторы и улыбнулся. Ричард дал ему пять долларов.
     - Мы хотели бы... - сказал он, - мы  с  женой  хотели  бы,  чтобы  вы
принесли четыре высоких стакана,  четыре  бутылочки  с  содовой  и  четыре
бутылочки имбирного пива. Еще мы хотели бы путеводитель  по  Вашингтону  с
иллюстрациями    и    описаниями    важнейших    исторических    мест    и
достопримечательностей, которые мы с женой должны обязательно посетить.
     - Буду счастлив помочь, - изрек гостиничный гуру.
     Они огляделись - номер был замечательным. В  гостиной  стояли  диван,
мягкие кресла, журнальный столик, цветной  телевизор,  обеденный  стол  на
четверых и подобие маленького бара,  где  можно  было  готовить  коктейли.
Стены были украшены акварелями, изображавшими всадников, берущих барьеры.
     В спальне  были  две  большие  кровати,  что-то  вроде  козетки,  два
туалетных столика с  зеркалами  и  еще  один  цветной  телевизор.  Там  же
находился огромный  шкаф,  в  котором  можно  было  жить,  с  неснимаемыми
распялками, закрепленными на металлической перекладине. Над одной кроватью
висела гравюра, изображающая переход Джорджа Вашингтона через Делавар, над
другой - тот же Джордж Вашингтон приносил клятву  на  Библии,  вступая  на
пост президента. Гостиница называлась "Пирс Франклина".
     Огромная, сверкающая ванная была  уставлена  стаканами  в  оберточной
бумаге, изобиловала полотенцами, аспирином, разными сортами  мыла,  зубной
пасты, шампуней и всего,  что  только  можно  было  придумать.  Количество
полотенец  не  поддавалось  подсчету,  и  сколько   угодно   гигиенических
салфеток.
     - Бог мой! - сказала Элен, прижимая руки к лицу. - Потрясающе!
     Коридорный вернулся со льдом, напитками и  туристским  путеводителем.
Фэй вновь предложил ему чаевые, но он скромно  отклонил  предложение  и  с
поклоном удалился.
     Фэй повесил на дверь  табличку  "Не  беспокоить".  Они  смешали  себе
коктейли и пошли вместе в душ. В этом не было  никакой  необходимости,  но
гостиничный номер был так великолепен, что им  и  самим  захотелось  сиять
чистотой прежде, чем они лягут в постель.
     Тщательно и  сосредоточенно  они  намылили  друг  друга  -  все,  как
положено, без дураков, смыли пену  и  вытерли  друг  друга  замечательными
полотенцами, душистыми полотенцами, использовав их в два раза больше,  чем
было нужно.
     Затем они вдвоем легли в одну постель, но  не  стали  ничего  делать.
Элен была в короткой ночной сорочке. Ричард надел полосатый халат, который
ему купила Элен. Она поцеловала его в щеку и повернулась к нему спиной. Он
надел очки для чтения, маленькие  забавные  очки  с  половинками  линз,  в
которых все - мужчины, женщины, дети и кокер-спаниели становились похожими
на Бенжамина Франклина. Он  включил  лампу  над  столом  и  начал  листать
путеводитель по Вашингтону.
     - Итак, - произнес он, - Вашингтон, штат Колумбия, является  столицей
Соединенных Штатов Америки.
     - М-м-м, - промычала она, протягивая назад руку,  чтобы  убедиться  в
том, что он рядом.
     - Его культурное наследие, -  продолжал  он  читать  путеводитель,  -
накапливалось в течение многих десятков лет, начиная с тех  времен,  когда
первые поселенцы...
     Он оглянулся и увидел, что она уже спит - Морфей похитил ее  у  него.
Она слегка похрапывала - не то, чтобы громко и раскатисто храпела, а так -
посвистывала носом.
     Он выключил лампу над кроватью,  пододвинулся  к  ней  поближе,  даже
застонав от удовольствия и тоже погрузился в сон.


     Она проснулась  первой  и  сначала  чуть-чуть  приоткрыла  глаза,  но
странная обстановка  заставила  ее  тут  же  широко  раскрыть  их,  и  она
принялась соображать, где она очутилась  и  кто  это  рядом.  Наконец  все
встало на свои места: было воскресное утро, она находилась в Вашингтоне, в
гостиничном номере со стариной Юком Фэем. Они собирались посетить  сегодня
исторические достопримечательности и провести культурный день.
     Она улыбнулась и повернулась к нему. Он спал, свернувшись  калачиком,
подтянув ноги к груди и зажав руки между колен. Она склонилась над ним. От
него веяло теплом.
     Она осторожно откинула  подол  его  полосатого  халата,  придвинулась
поближе, согнула ноги точно так же, как у него, и прижалась  к  его  телу,
так что они оказались как ложка в ложке. Потом  она  обняла  его  и  очень
медленно, очень нежно, очень аккуратно взяла  в  свою  теплую  ладонь  его
пенис.
     - Эй там! - бодро откликнулся Фэй.
     - Ты не спишь, Ричард?
     - Нет, сплю. Я сплю и мне  снится,  что  какое-то  странное  существо
обнюхивает мою задницу и делает разные другие вещи, о  которых  ничего  не
говорится в "Домашнем спутнике женщины".
     Она прыснула со смеху и прижалась к нему еще крепче. Это ей нравилось
больше  всего.  Не  секс  даже.  Секс   -   это   замечательно,   но   еще
замечательнее... еще замечательнее была близость, нагота, поцелуи  и  все
такое. Она любила, когда мужчины облизывали ее, а она облизывала  их.  Это
было так мило, так нежно... Среди этого  чертова  мира  они  были  вдвоем,
оставались вдвоем...  Это  было  лучше  всего.  И  черт  с  ним,  со  всем
остальным. Ведь все мы умрем рано или поздно. Разве не так?
     Не трудно догадаться, что от одного до другого - один шаг,  и  вскоре
все превратилось в пот и стоны. Они запутались в его халате, ее сорочке  и
розовых простынях. И в конце концов как одержимые начали  срывать  с  себя
все подряд, задыхаясь, дрожа и говоря такие вещи, которые потом  не  могли
вспомнить - что, впрочем, было к лучшему. Сначала она была сверху, потом -
он, они начали на кровати и свалились  на  пол,  они  весело  взвизгивали,
хохотали, их  руки,  пальцы,  ноги,  стопы,  языки,  даже  ресницы  -  все
стремилось лишь к тому, чтобы ласкать  другого,  пока  оба  не  слились  в
едином вопле восторга, ощущая, как расслабленно тает их плоть.
     Через некоторое время  Ричард  Фэй  поднялся  с  ковра,  пошатываясь,
подошел к окну, выглянул и увидел Белый дом.
     Он первым принял душ, вышел и снова надел халат.  Они  не  взяли  ему
тапочки, поэтому он шлепал по полу босиком, что, впрочем,  его  совсем  не
смущало - ковры в номере были мягкими и густыми. Затем Элен пошла в душ, а
Фэй тем временем пробежал глазами меню и заказал завтрак в номер.
     Когда в номере оказался сервировочный столик, Элен  уже  восседала  в
халате за обеденным столом, поглаживая щеку рукой, на которой поблескивало
перевернутое колечко.
     Что за завтрак это был; Что-За-Завтрак! Главным блюдом был  пирог  из
обильно приправленной специями свинины, какого они не пробовали ни разу  в
жизни. А дальше: яйца-паштет, картошка по-домашнему,  оладьи  и  черничный
джем. Они начали с холодной дыни,  а  завершили  трапезу  теплым  яблочным
пирогом, покрытым кусочком сыра. В меню этот завтрак именовался  "Кокадулл
особый" [петух, петушок детск.)], что, по мнению Фэя, не свидетельствовало
о высоком художественном вкусе составителей меню.
     - Не нальешь ли мне еще  чашечку  кофе,  жена  моя?  -  попросил  он,
направляясь в спальню  за  очками,  шариковой  ручкой  и  иллюстрированным
путеводителем по Вашингтону.
     - Тотчас, муж мой,  -  покорно  ответствовала  она,  наливая  кофе  и
добавляя сверху чуть-чуть сливок, как он любил.
     - Итак, - сказал он, возвращаясь на  место.  -  Я  думаю,  мы  должны
последовательно и продуманно составить нашу  экскурсию  по  Вашингтону.  В
конце концов у нас есть всего десять  часов  и  мы  не  должны  терять  ни
минуты.
     Он  развернул  карту,  прикрепленную  к  внутренней  стороне  обложки
путеводителя. Элен наклонилась к нему, продолжая курить и время от времени
прихлебывая кофе. Она смотрела, как он внимательно разглядывал карту через
половинки своих нелепых линз.
     - Итак, - повторил он, тыкая пальцем в карту, - здесь расположен  наш
отель. Здесь мы с тобой. Я нарисую тут маленький крестик.
     - Нарисуй два крестика: один - ты, другой - я.
     - Хорошо, два маленьких крестика. Мне кажется вполне разумным,  Элен,
что прежде всего мы должны посетить Белый дом. Он  совсем  рядом.  Смотри,
нужно только пройти через парк.
     - Ну, не знаю, - сказала она с сомнением, - я хочу сказать, не  можем
же мы просто так ввалиться к ним, Юк?
     - Я уже подумал об этом, - кивнул он.  -  Ты  видела  кондитерскую  в
холле отеля? Я думаю, мы вполне можем принести им коробку леденцов.
     - Отлично, - одобрила она. - Или ирисок.
     - Купим и то, и другое, - решил он. - В конце концов  кто-то  из  них
любит леденцы, а кто-то ириски. Но, Элен,  мы  пробудем  там  недолго;  мы
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 24 25 26 27 28 29 30  31 32 33 34 35 36 37 ... 40
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (4)

Реклама