Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Приключения - Рафаэл Сабатини Весь текст 1433.71 Kb

Капитан Блад. 1-3

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 92 93 94 95 96 97 98  99 100 101 102 103 104 105 ... 123
пушек, размещенных на южном крепостном валу и державших под обстрелом залив.
Двенадцать солдат, пробужденных им от апатии и воодушевленных его презрением
к опасности, выполняли его распоряжения спокойно и быстро.
     Пиратский   корабль,    разрядив    орудия    правого    борта,   начал
разворачиваться, чтобы привести в действие батарею левого борта. Использовав
передышку,  Блад,  рассчитав как  можно  точнее  место, с  которого  корсары
произведут  следующий  залп,  переходил  от  пушки к  пушке, собственноручно
заряжая каждую.  Едва  ои  успел  зарядить  последнее  орудие,  как  пираты,
осуществив свой маневр, повернулись к крепости левым бортом. Выхватив из рук
мушкетера брызжущий запальный фитиль, Блад немедленно выпалив по корсарскому
судну. Если выстрел и  не оправдал всех его надежд, все же он был достаточно
метким.  Бушприт[1]  корабля  разнесло  вдребезги.  Вздронув,  судно  слегка
накренилось,  и  в  тот  же момент  прозвучал  ответный  залп  пиратов.  Но,
вследствие крена, ядра пролетели над фортом, не причинив ему никакого вреда,
и зарылись в землю далеко позади.
     -- Огонь! -- скомандовал Блад,  и  тотчас  грянул залп остальных девяти
пушек.
     Корма корсарского  корабля  представляла собой  сомнительную  мишень, и
Блад почти не  надеялся ни  на что, кроме чисто морального эффекта. Но удача
снова улыбнулась  ему, и, хотя восемь зарядов угодили  в воду, девятый точно
нашел свою цель, врезавшись в полуют.
     -- Viva[2] дон Педро! -- воскликнули испанцы,  сразу же воспрянув духом
от   первого,   хотя  и  незначительного   успеха,  и,  улыбаясь,  бросились
перезаряжать пушки.
     Но  теперь  спешить было  незачем. Пиратам требовалось  убрать  обломки
бушприта, и прошел целый час, прежде чем они, горя жаждой мести, возобновили
военные действия, пойдя в крутой бейдевинд[3] против бриза.
     Во  время  этой  передышки  Аранье удалось  дотащить  орудия  до  рощи,
находящейся в миле от форта. Блад мог отступить и присоединиться к нему. Но,
осмелев после первых удач, он остался на месте,
     1 Бушприт -- наклонное рангоутное дерево в носовой части
     2 Да здравствует.. (исп.)
     3 Крутой бейдевинд -- курс парусного корабля, при котором ветер
     дует под самым острым углом.
     продолжая артиллерийскую дуэль. Однако на сей раз ядра батареи форта не
достигали цели, а мощный бортовой залп орудий  красного корабля проделал еще
одну  солидную брешь в  крепостной стене. После этого, справедливо рассудив,
что в форте осталось  очень мало пушек, да и те сейчас не  заряжены, пираты,
взбешенные  упорством  испанцев, подошли  ближе и, сделав  поворот оверштаг,
произвели очередной залп.
     В результате  этого раздался взрыв,  заставивший  дрогнуть даже дома  в
Сан-Хуане.
     Блад почувствовал, что какая-то неведомая сила подняла его в воздух и с
силой швырнула вниз.  Полуоглушенный, он  лежал на земле,  вокруг него падал
ливень каменных осколков, а стены форта с грохотом рухнули,  превратившись в
бесформенную груду развалин.
     Выстрел  пиратов взорвал  пороховой  склад,  что привело  к уничтожению
форта.
     Блад выкарабкался  из-под  обломков  щебня  и,  откашливаясь  от  пыли,
забившей горло, постарался оценить создавшуюся ситуацию. Во время падения он
сильно ушиб  бедро, но так как боль постепенно стихала, то там, очевидно, не
было серьезных повреждений. Все еще не вполне пришедший в себя, Блад наконец
смог подняться  на ноги. Его дрожащие руки кровоточили,  но кости были целы.
Однако не многие так дешево отделались.  Из двенадцати солдат,  оставшихся с
Бладом, только  пятеро не пострадали от взрыва, шестой жалобно  стонал, лежа
со сломанным бедром, а  седьмой тщетно  пытался  вправить  вывихнутое плечо.
Остальные пятеро погибли и были похоронены под развалинами.
     Приведя в  порядок парик,  Блад с трудом собрался с  мыслями и пришел к
выводу, что больше незачем задерживаться на этой груде обломков, которая еще
недавно  была  фортом.  Пятерым  уцелевшим  солдатам он  велел  отнести двух
раненых в  рощу, и сам,  шатаясь, поплелся вслед за ними.  К  тому  времени,
когда они добрались до убежища, пираты начали готовиться к высадке,  которая
должна была неизбежно  последовать за уничтожением форта. На краю рощи  Блад
остановился, чтобы  понаблюдать за их приготовлениями. Он видел, как корсары
спустили пять шлюпок,  которые переполненными  направились к  берегу, покуда
красный корабль становился на якорь, прикрывая десант.
     Медлить было нельзя.  Блад вошел под  прохладную зеленую  тень, где его
ожидал  Аранья  со  своими  людьми,  и  с  радостью  увидел,  что  пушки,  о
существовании которых пираты ничего не подозревали,  установлены  и заряжены
картечью  согласно его указаниям. Рассчитав,  в  каком месте корсары  должны
пристать к  берегу, он велел  нацелить  туда орудия. В качестве мишени  Блад
наметил рыбачью лодку, лежащую  вверх дном на берегу, в полкабельтове[1]  от
воды.
     1 Кабельтов -- морская мера длины (185.2 метра).

     -- Мы подождем, пока эти собаки не окажутся на одной линии с лодкой, --
объяснлл  он  Аранье, -- и тогда  дадим им пропуск в  ад. -- Чтобы сократить
время,  оставшееся до  этого долгожданного  момента,  Блад  продолжал читать
испанскому капитану лекцию на тему искусства ведения боевых действий.
     -- Теперь вы понимаете, какие преимущества можно извлечь из  отклонения
от школьных  правил и привычных предрассудков. Покинув форт, который  нельзя
было  спасти, и наскоро  сымпровизировав  новый, мы  можем держать во власти
этих головорезов.  Вскоре вы увидите, как мы с  ними расправимся  и как наше
поражение обернется победой.
     У испанца  не  было сомнений, что все  именно  так и  произойдет,  если
только не случится чего-нибудь непредвиденного. Поистине  это утро оказалось
весьма поучительным для капитана Араньи.


IV

     Но без неприятностей не обошлось,  и в этом  был повинен дон Себастьян,
который,  к великому сожалению, не сидел сложа  руки. Он  не сомневался, что
его  долг,  как  генерал-губернатора  Пуэрто-Рико,  вооружить каждого жителя
города,  способного  носить оружие. Не взяв  на  себя труд посоветоваться  с
доном Педро или хотя бы предупредить  его о  своих намерениях, дон Себастьян
разместил  эту созданную наспех  армию  из пятидесяти-шестидесяти  человек в
засаде под прикрытием  белых домов, ярдах в ста от моря, готовясь бросить их
против высаживающихся на берег пиратов. Таким образом  он рассчитывал лишить
корсарскую  артиллерию  возможности  бомбардировать   его   так   называемые
"вооруженные силы".
     Однако  тактика,  которой  так гордился  генерал-губернатор,  оказалась
палкой о двух концах, так как она помешала действовать не только  пиратским,
но  и  испанским пушкам, спрятанным в роще.  Прежде  чем  Блад смог  открыть
огонь, он  с ужасом увидел отряд  пуэрториканских горожан, с  пронзительными
воплями ринувшихся на корсаров. В следующий момент началась всеобщая свалка,
в которой разобрать, где друзья, а где враги было совершенно невозможно.
     Но сумятица продолжалась  недолго, так  как ополченцы  дона Себастьяна,
разумеется,   вынуждены  были  отступить  перед  взбешенными  флибустьерами,
несмотря  на  численный  перевес  почти  вдвое. Крича  и  отстреливаясь, они
скрылись в городе, оставив на песке несколько трупов.
     Пока  капитан   Блад  проклинал   несвоевременное  вмешательство   дона
Себастьяна, капитан  Аранья рвался  на  помощь горожанам,  но  ему  пришлось
выслушать очередную лекцию.
     --  Сражения выигрываются не только благодаря героизму,  но и с помощью
тщательных расчетов,  друг  мой.  На борту  корабля пиратов по меньшей  мере
вдвое  больше,  чем  на  берегу,  и  теперь,  в  результате  храбрости  дона
Себастьяна, они стали  хозяевами положения. Если мы выступим  сейчас,  то на
нас нападет с тыла следующий десантный отряд,  и, таким образом, мы окажемся
между  двух огней. Поэтому нам  лучше  дождаться высадки  следующей  партии,
уничтожить ее и тогда заняться мерзавцами, находящимися в городе.
     Но ждать пришлось долго. В каждой из шлюпок, возвращающихся  к кораблю,
оставалось только по два  гребца,  и  двигались они  крайне медленно. Немало
времени отняла и посадка следующего отряда, который добрался до берега почти
через два часа.
     К тому  же  на этот раз пиратам  незачем было торопиться,  так как  все
признаки  указывали  на  то, что попытки  Сан-Хуана  обороняться пресечены в
корне.
     Спешки не последовало, даже  когда кили корсарских шлюпок заскрипели об
песок. Пестрая толпа пиратов  не  торопясь вылезла на  берег. Среди них были
представители  самых различных слоев  общества: от настоящих  флибустьеров в
рубахах из хлопка  и широких штанах и сыромятной кожи, с яркими, но грязными
шарфами на голове до идальго  в кружевных  камзолах и шляпах. И те, и другие
были опоясаны патронташами и вооружены мушкетами и шпагами.
     Командующий  отрядом  корсар  в  алом  камзоле  с  грязными  кружевными
манжетами  выстроил  полсотни  пиратов  на  берегу  по  военному образцу,  и
взмахнув шпагой, дал команду выступать.
     Корсары  маршировали  сомкнутой  колонной,  громогласно  вопя  какую-то
воинственную песню и с  явным удовольствием смакуя непристойный текст. В это
время сидящие  в роще канониры, держа в  руках запальные шнуры,  не отрывали
глаз от  капитана  Блада, который  внимательно наблюдал за пиратами,  подняв
правую руку.  Наконец колонна оказалась на одной линии  с лодкой,  служившей
испанцам мишенью. Блад махнул рукой, и пять пушек выпалили одновременно.
     Град  картечи в  момент уничтожил  шагавших  впереди  корсаров, включая
главаря в красном камзоле. Остальные от неожиданности застыли как вкопанные.
Воспользовавшись их замешательством, Блад поспешил  дважды повторить залп, в
результате  чего  почти  все  пираты  свалились  на  песок,  кто  корчась  в
судорогах,  а  кто  -- лежа  неподвижно. Полдюжины человек, чудом оставшихся
целыми  и  невредимыми,  не  осмеливаясь  вернуться  к  пустовавшим  лодкам,
старались найти убежище в  городе, ползя  на  животе, чтобы не  попасть  под
очередной залп. Капитан Блад улыбнулся, увидев расширенные от восторга глаза
капитана Араньи.
     -- Теперь мы можем выступать без всяких опасений, капитан, -- заговорил
Блад,  продолжая   пополнять  воинское   образование  достойного  испанского
офицера, -- так  как мы обезопасили  наш  тыл от  нападения. Как вы,  должно
быть, заметили, пираты весьма опрометчиво использовали для высадки все  свои
шлюпки. Так что оставшимся на корабле до берега не так-то легко добраться.
     --  Но у них  есть пушки. -- возразил Аранья. -- Что, если они из мести
откроют огонь по городу?
     -- В котором находится их первый десантный отряд во  главе с капитаном?
Мало вероятно.  Все  же  на всякии случай мы оставим двадцать человек здесь,
около пушек. Если пираты на корабле, отчаявшись,  потеряют голову, то  залпа
два быстро приведут их в чувства.
     Выполнив распоряжение  Блада, пятьдесят испанских мушкетеров, незаметно
для  пиратов,  переживших  уничтожение форта,  беглым  шагом направились  по
направлению к городу.


V

     Пиратский  капитан, чье имя не пережило его, был  квалифицирован Бладом
как самодовольный идиот, который, как и все дураки, слишком многое считал не
требующим  доказательств. Будь он немного поумнее,  он взял  бы на себя труд
убедиться, что уничтоженные им солдаты форта и горожане-ополченцы составляют
все вооруженные силы Сан-Хуана.
     Непомерная алчность, несомненно, толкнула корсаров на эту  безрассудную
высадку. Капитан  лже-"Арабеллы"  казался Бладу похожим на бездарного  вора,
сгребающего  крошки  во  время  пиршества.  Имея  под носом  два  корабля  с
сокровищами, за которыми они гнались из  Картахены через все Карибское море,
было  непростительной  тупостью не попытаться сразу  же завладеть ими. Видя,
что на галеонах с ценностями не выстрелила ни одна пушка, этот болван должен
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 92 93 94 95 96 97 98  99 100 101 102 103 104 105 ... 123
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама