Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
SCP 090: Apocorubik's Cube
SCP 249: The random door
Demon's Souls |#15| Dragon God
Demon's Souls |#14| Flamelurker

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Философия - Вадим Руднев Весь текст 968.54 Kb

Словарь культуры XX века

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3  4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 83
гианская  трактовка  либидо  значительно более  широкая.  По   его  мне-
нию,   невроз   и другие   психические   заболевания   проявляются как
поворачивание   либидо   вспять, что   приводит  к   репродуцированию  в
сознании   больного   архаических образов   и    переживаний,   которые
рассматриваются   как   "первичные формы   адаптации  человека   к  ок-
ружающему миру".

       Фрейд  и  Юнг  были людьми  разных  поколений   и  культур. Как  это
ни   парадоксально,   Фрейд по   своим   эмоциональным   и рациональ-
ным   установкам   был человеком  позитивных   ценностей  ХIХ в.  Юнг
был   человеком   ХХ в.,   лишенным    позитивистских   предрассудков.
Он  занимался  алхимией   и астрологией,   гадал  по   "Книге  перемен",
внес значительный вклад в изучение мифа.

       Это  резкое  различие между  личностями   Фрейда  и   Юнга сказалось
на  их  понимании  природы бессознательного.  Основной  точкой  раз-
межевания  фрейдовского  психоанализа и  юнгианской  А.  п.  являет-
ся  тот  факт,  что  с точки зрения последней  бессознательное носит
коллективный  характер.  Юнг  писал: "У  этих  содержаний  есть одна
удивительная   способность -   их   мифологический   характер. Они
как  бы  принадлежат  строю души,  свойственному  не   какой-то  от-
дельной  личности,  а  человечеству вообще.  Впервые  столкнувшись с
подобными  содержаниями,  я  задумался о  том, не  могут ли  они быть
унаследованными,  и  предположил, что   их  можно   объяснить  расо-
вой наследственностью.  Для того  чтобы во  всем этом  разобраться, я
отправился  в  Соединенные  Штаты, где,  изучая   сны  чистокровных
негров, имел возможность  убедиться в том, что  эти образы  не имеют
никакого  отношения  к  так называемой   расовой  или   кровной  на-
следственности,  равно  как  и не  являются продуктами  личного опы-
та  индивида.  Они  принадлежат человечеству  в целом,  поэтому име-
ют коллективную природу.

      Воспользовавшись   выражением Святого   Августина,  я   назвал  эти
коллективные     проформы архетипами. "Архетип"  означает type
(отпечаток),  определенное  образование архаического  характера, со-
держащее,  как  по  форме, так и  по смыслу,  мифологические мотивы.
В  чистом  виде  последние присутствуют в сказках,  мифах, легендах,
фольклоре".

      Эти   носители   коллективного бессознательного   понимались   Юн-
гом в разные  периоды по-разному:  то как  нечто вроде  коррелята ин-
стинктов,  "то  как  результат спонтанного порождения  образов инва-
риантными  для  всех  времен и  народов   нейродинамическими  струк-
турами мозга".

         В  любом  случае Юнг  считал,  что архетип  не может  быть объяснен
и  этим  исчерпан.  Когда в  фантазии  появляется образ  солнца, или
льва,  который  с  ним  отождествляется, или  короля,  или  дракона,
стерегущего сокровище, то, считает Юнг, это ни то и ни другое,  а не-
кое  третье,  которое  весьма приблизительно  выражается  этими срав-
нениями.  Единственно,  что  доступно психологии,  -  это  описание,
толкование  и   типология архетипов,   чему  и   посвящена  огромная
часть  наследия  Юнга.  Толкования его  часто  произвольны.  Понимая
это,  Юнг  был склонен  подчеркивать близость  методов А.  п. методам
искусства, а  иногда и  прямо заявлял, что он  открыл новый  тип на-
учной рациональности.

        Анализируя    формы взаимодействия    архетипов    с сознанием,
Юнг  выделял  две  крайности, которые,  с  его  точки  зрения, равно
опасны  для  индивидуального  и социального  бытия   человека.  Пер-
вую   крайность   он видел   в   восточных   религиозно-мистических
культах,  где  личностное  начало растворяется  в  коллективном бес-
сознательном.  Другая  крайность -  это   западное  индивидуалисти-
ческое  рациональное  мышление, где,  напротив,   подавляется  кол-
лективное   бессознательное. В   противовес   этим   крайностям Юнг
развивал   учение  об индивидуальности  как   интеграции  сознатель-
дого  и  бессознательного  начал психики  индивида   через  символи-
ческое   толкование  и субъективное  проживание   своих  архетипиче-
ских структур. Ценность А.  п. он  видел в  том, чтобы  давать инди-
видуальному    сознанию адекватные    истолкования   архетипической
символики  для  облегчения  процессов индивидуации,  то   есть  пси-
хического   развития   ивдивида путем   ассимиляции   сознанием  со-
держаний   личного   и коллективного    бессознательного.   Конечной
целью   индивидуального   развития является    достижение   личност-
ной целостности и неповторимости.

      Концепция   Юнга   оказала решающее   воздействие   на   формирова-
ние транеперсональной психологии.


            Лит.:

            Юнг К.Г. Архетип и символ. - М., 1991.

            Юнг К.Г. Тэвистокские лекции. Аналитическая психология:

            ее теория и практика. - Киев, 1995.

            Юнг К. Г. Душа и миф: Шесть архетипов. - Киев, 1996.

            Иванов А В. Юнг // Современная западная философия: Сло-

            варь. - М., 1991.

            Мелетинский Е.М. Позтика мифа. - М., 1976.

     АНАЛИТИЧЕСКАЯ ФИЛОСОФИЯ

- философская традиция,
объединяющая    различные философские     направления    (логический
 позитивизм,   философию лингвистического   анализа,   теорию   рече-
вых актов). Зарождение А. ф.  в начале ХХ в.  связано с  кризисом ме-
тафизической   философии (см.   абсолютный  идеализм)   и развитием
идей  "второго   позитивизма" Эрнста   Маха  и   Рихарда  Авенариуса.
Основоположниками  А.  ф.  являются Бертран  Рассел  и   Джордж  Эду-
ард  Мур.  Первый  в  соавторстве с  А.  Н. Уайтхедом  построил фило-
софские   основания   математической логики  и   предложил  доктрину
логического   атомизма   (см. атомарный   факт),   развитую  Витген-
штейном;  второй  подверг  критике традиционную  этику   и  идеалис-
тическую   метафизику.   Подлинным вдохновителем   А.   ф.  является
Людвиг   Витгенштейн   и его   главный    труд   "Логико-философский
трактат".

         Для  А.   ф. характерны   три  главных   признака:  лингвистический
редукционизм,  то  есть  сведение всех  философских  проблем  к  про-
блемам   языка;   "семантический акцент"  -   акцентирование  внима-
ния  на  проблеме  значения; "методологический  уклон"   -  противо-
поставление  метода  анализа  всем другим  формам   философской  ре-
флексии,  в  частности  отказ от построения  системы философии  в ду-
хе классических философских построений ХIХ в

       А. ф. -  это  прежде  всего философия  языка:  мир   видится  через
призму  языка,  старая  традиционная философия,  говорят аналити-
ки, возникла из-за несовершенства  языка, многозначности  его слов
и  выражений,  "речи,  которая запутывает  мысли",  по  выражению
Витгенштейна;  задача  философии состоит  в том,  чтобы построить
такой  идеальный язык,  который в силу своей  однозначности авто-
матически  снял   бы  традиционные философские  "псевдопроблемы"
(бытия и  сознания, свободы  воли и этики). Поэтому  А. ф.  - это
прежде  всего  (на  раннем этапе)   логико-философская  доктрина,
стремящаяся  к  формализации языка, доведению его  до совершенст-
ва  языка логических  символов. Эту проблему решали  ученики Вит-
генштейна,  члены  Венского  логического кружка: Мориц  Шлик, От-
то  Нейрат  и, прежде  всего, Рудольф Карнап. Венский  кружок вы-
двинул доктрину верификационизма, то есть идею  о том,  что истин-
ность  или  ложность высказывания (главного объекта  анализа ана-
литиков)  и научной  теории может быть подкреплена  или опроверг-
нута лишь в том случае, если все  предложения свести  к высказыва-
ниям  о  чувственных  данных, или  "протокольным  высказываниям",
которые  можно  подвергнуть  непосредственной эмпирической  про-
верке  (ср.  со-,  противоположную концепцию  фальсификационизма
Карла Поппера, в молодости члена Венского кружка).

      Надо  сказать,  что идея  построения идеального  логического язы-
ка быстро себя  исчерпала. Такой  язык нужен  и возможен  лишь для
вспомогательных   научно-философских целей,  и   таким  является
язык  математической  логики, но  разговаривать,  писать  стихи и
осуществлять  множество  других речевых  актов  или  языковых игр
на  таком  языке  невозможно, "как невозможно ходить  по идеально
гладкому льду", по выражению позднего Витгенштейна.

      Перелом  в  А.  ф.  произошел между  мировыми войнами.  В 1930-е
гг., когда Витгенштейн  вернулся в  Кембридж из  добровольного ше-
стилетнего изгнания (он работал учителем начальных классов  в гор-
ных альпийских деревнях с 1921 по 1926  г.), вокруг  него, читавше-
го  лекции  в Тринити-колледже, начался формироваться  круг моло-
дых  учеников,  впитывавших  его новые  идеи, которые  нашли свое
окончательное   воплощение в  книге   Витгенштейна  "Философские
исследования", над которой он работал до самой смерти.

      Лингвистический  поворот  в  этой замечательной  книге  был  еще
более  усилен  по сравнению  с ранним "Логико-философским тракта-
том",  но  в остальном  развивались идеи,  полностью противополож-
ные тем, которые были основой доктрины "Трактата".

      В "Трактате" язык понимался  чересчур узко. По сути  там рассма-
тривались  только  предложения в  изъявительном  наклонении ("Де-
ло обстоит так-то и так-то").  Теперь Витгенштейн обращает внима-
ние на то, что основная масса предложений языка несводима  к изъ-
явительному наклонению,  а стало  быть, в  принципе не  может быть
подвергнута верификации. Ибо как можно верифицировать такие
предложения,  как  "Иди  сюда", "Прочь!",  "Как  хороши,  как  свежи
были розы!", "Пивка бы сейчас!", "Сколько времени?", то  есть вос-
клицания, вопросы, выражения желаний, просьбы, молитвы, при-
казы,  угрозы,  клятвы.  Именно такие  и  подобные  им  высказывания
Витгенштейн  называл языковыми  играми и  считал,  что  именно они
являются  формами  жизни.  В сущности,  вся  книга  посвящена  ана-
лизу  языковых  игр.  "Язык, -  писал   Витгенштейн,  -   похож на
большой  современный  город,  где наряду  с  прямыми  улицами,  про-
спектами  и  площадями   есть кривые   переулки,  полуразвалившиеся
дома, а  также новые  районы, похожие один на  другой как  две кап-
ли  воды".  Задача   философа, как   теперь  понимает   ее  Витген-
штейн,  -  это  попытка  помочь человеку  разобраться  в  обыденном
языке,  в  его  неоднозначности и  путанице ("помочь  мухе выбрать-
ся из бутылки").

        Развивая  выдвинутое еще  в   "Трактате"  положение   о значении
слова,  имеющем   место  лишь в  контексте   предложения,  Витген-
штейн  углубляет  это  положение в  знаменитой  максиме:  "Значение
есть употребление".  Здесь он  разрабатывает теорию  значения, кото-
рую  называет  теорией  семейных сходств.  Как   все  родственники
имеют между собой что-то  похожее - одно в  одном случае,  другое в
другом,  -  при этом,  однако, нельзя выявить чего-то  одного, еди-
ного  инвариантного  значения, которое  присутствовало  бы  у  всех
членов  семьи,  -  так  и значения  слов  лишь пересекаются  друг с
другом  -  нет  ни  абсолютных синонимов,  ни  омонимов.  Например,
слово  "старик"  может  означать в  одном контексте  "очень пожило-
го человека", а в другом контексте это слово может означать  и моло-
дого  человека,  например в  сленговом обращении  друг к  другу двух
студентов:  "Привет,  старик!". Слово  "вторник"  в  зависимости от
контекста может означать "17 декабря 1996 г.", а может  - -  "24 де-
кабря  того  же  года".  Один из  опосредованных  учеников  Витген-
штейна,   блестящий   современный аналитик   Сол   Крипке,  назвал
такие   слова  нежесткими десигнаторами":  их   значения  меняются
при  переходе  из  одной  ситуации в  другую (из  одного возможного
мира  -  в  другой  - см.  семантика  возможных миров).  В противо-
положность   таким  словам, например,  фамилии   и  имена-отчества
или  числа не  меняют своего  значения при  переходе из  одного воз-
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3  4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 83
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама