Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises
Demon's Souls |#8| Maiden Astraea

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Генри Олди Весь текст 176.99 Kb

Живущий в последний раз

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3  4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 16
     Так прошло три  дня,  и  снова  превратилась  Королева  в  девушку  с
ослепительными белками глаз; но когда на смену красавице возвратился живой
скелет, Малыш иа-Квело с удивлением почувствовал, что не испытывает такого
отвращения перед ним, хотя так до конца  и  не  свыкся  с  тяжелым  духом,
окружавшим ее, с царапающим слух голосом; он смог даже делить ложе с  этим
обтянутым иссохшей кожей призраком,  избегая  смотреть  ему  в  глаза,  но
иногда даже волнуясь за старушку.
     Доверившаяся Малышу возвращавшаяся девушка с  блестящим  взглядом,  -
она поведала ему о кошмарах детства своего,  о  приобщении,  о  злодеяниях
своих в старом, сморщенном обличьи, чуждом даже для нее самой,  о  выпитой
крови забредавших в пещеру Скитальцев; она  кормила  иа-Квело  фруктами  и
поила  только  родниковой  водой,  потому  что  от  иной  пищи  тело   его
приобретало слишком дразнящий запах; она давала ему капли своей  рубиновой
крови и с ними же пекла особый медовый хлеб с бурой корочкой, и Малыш звал
этот хлеб любовной приманкой, и нутро его содрогалось от мякоти хлеба...
     Так прошла вечность, потом еще и еще одна вечность, и тускнела память
Малыша, и солнце стало обжигать кожу  его,  черную  кожу  сына  солнца,  а
старуха сидела у очага в мертвом, сонном оцепенении, а девушка была  такой
же ослепительной, как и в первый день, и бледнеющий Малыш  стал  понимать,
что имела в виду Длинногрудая Королева, говоря о...



                                   ЧЕТ

                                                ...Лук сломан,
                                                Стрел больше нет,
                                                Время стучится в виски,
                                                Не лелей робеющего сердца,
                                                Стреляй без промедления.

     "Змее же свойственна гибкость и яд, тигру  -  ярость  и  мощь  удара,
крепок  загривок  у  лесного  медведя,  и  подпрыгивает  орел,   взмахивая
крыльями;  обезьяна  хватает  неведомое,  труслива  и  быстра  крыса  -  и
неискушенный теряется в вечной  изменчивости  признаков,  а  растерявшийся
издает звуки жертвы, и податлива для охотника такая добыча.
     Знающий же различает скрытое и знает простое - более великое,  нежели
обилие признаков и умений. И знает он, что стелется по земле змея, не имея
конечностей от рождения своего, кошка прыгает, куда захочет, и нет разницы
между любыми из четырех ее лап;  и  есть  у  пернатого  пара  крыльев  для
полета, и пара когтистых ног для ходьбы и ловли, и несходны меж собой пары
конечностей птицы.
     Три уровня обнимают сущее: земля, мир и небо, и три  образа  живут  в
нем - птица, кошка и змея, потому что вставший на дыбы  медведь  разделяет
лапы свои и, уподобившись птице, валится на врага сверху, и  подобен  змее
припавший к земле пардус, жалящий единым убийственным броском.
     Когтистые ноги имеет птица,  и  огромные  распахнутые  крылья,  и  не
позволяет она приблизиться к себе, потому что податливо птичье тело, легко
рвется оно; бьет птица всей  тяжестью  могучих  крыльев,  когтями  хватает
добычу, рушась на подмятую жертву,  топча  ее,  но  отлетая  при  малейшей
угрозе,  -  и  трудно  прорваться  сквозь  хлопанье,  мельканье  и  взмахи
разнолапого...
     Но кошка способна на это, ибо любит она  близкое  объятье,  рвется  к
нему, сжавшись в упругий ком, и, прыгая вперед, все четыре  короткие  лапы
свои обрушивает она градом непрерывных ударов, покрывая врага ранами и  не
давая опомниться; бессильно режут воздух огромные  крылья,  не  могут  они
сбросить вцепившегося в грудь,  перья  летят  во  все  стороны,  и  трудно
справиться со спрессованной яростью одинаковолапого...
     Но змея способна на это, ибо лишена змея конечностей,  и  ядовита,  и
холодна, и только лед змеиных колец может ждать чужого  нетерпения,  удара
неосторожного, и дождется своего змея, но объятье ее короче, чем у кошки -
тяжело стряхнуть обвившуюся смерть, и ударить нелегко по узкой  пружине...
Быстр поцелуй змеи, ядовит он, никто не подставит змее  лазейки,  но  сама
найдет она место и время  для  укуса,  ужасен  бросок  гадины,  невозможно
спасение - но птица способна на это,  падая  сверху,  ударяя  всей  длиной
крыла, хватая кольца  когтями,  и  бьется  гибкость  в  жесткости;  и  так
замыкается круг...
     Поэтому  знающий  не  мечется  по  сторонам,  следуя   многочисленным
различиям, и не выпячивает перед глупцами разнообразие  искусства  своего,
но следует основе, и  на  враждебность  змеи  меж  людей  падает  с  небес
крепкокрылым орлом, на жесткость  орла  гордого-мягкими  кошачьими  лапами
отвечает, тело рвущими; и  огненный  взрыв  кошки  разбивается  о  ледяную
невозмутимость единственного жала...
     Потому устроен так мир, что птицы в нем змей пожирают, кошки же любят
птичье мясо, а не наоборот, и змея жалит протянутую лапу без промедления.
     И есть дракон в мире,  имея  змеиный  хвост,  птичьи  крылья  и  лапы
кошачьи четыре, и подобен он всем троим, летая в небесах, по земле бегая и
стелясь, как змей - а  человек  подобен  дракону,  и  на  многое  способен
человек..."
     Что же ты знал такое, старый Джессика,  чего  не  знали  многие,  что
хотел ты и сумел  передать  мне,  молчаливый  целитель,  невинный  убийца,
толстый, одышливый, старый больной человек, подобный дракону?!.



                                  НЕЧЕТ

     Собака   оплакивала   умершего   повелителя,    лохматая    преданная
плакальщица, и  захлебывающийся  вой  ее  метался  в  сизых  завесах  туч,
разбивался об угрюмо молчащие холмы, путался в ночной листве  осиротевшего
бука; выл, надрывался верный Чарма, забывая зализывать слипшиеся раны -  а
над опрокинутым иссеченным телом сидел гибкий высокий юноша, неподвижный и
ссутулившийся, и обнажены были правые руки  Живущего  в  последний  раз  и
Ушедшего в последний раз, бесстыдно обнажены, умер  стыд,  и  видела  луна
одинаковые девять браслетов.
     Долгую жизнь определила судьба старому  Джессике;  выбрала  жизнь  из
сумки везения  все  положенные  ему  уходы  -  последний  остался,  и  тот
разыграли за него лесные братья в зеленых капюшонах, улыбчивые дикие дети,
легко трясущие кости чужих игр. Кости...
     Молчал знахарь.  Топтали  бездумно  и  беззлобно  травы  редчайшие  -
молчал, пальцы разбойные по ларям шарили - слова не проронил, и за  бороду
дергал  смешного  старика  атаман  Ангмар;  предание  гуляло  о  волосатых
Ангмарах, людях с головами песьими, и зарычал низко  квадратный  волкодав,
врага почуяв.
     - Приколи собаку! - властно кинул оскалившийся Ангмар,  и  коренастый
бородач умело ткнул подобравшегося  Чарму  зазубренным  дротиком.  Хаживал
бородач  на  волков,  на  медведя  с  рогатиной  хаживал,  только   тяжело
вспоминать о победах охотничьих с глоткой вырванной, потому  как  незнаком
был для хрипящего ловчего страшный бросок боевых берийских собак.
     Сразу понял все Ангмар, ловко понял, славно понял  -  взвыл  Чарма  с
лапой разрубленной,  и  братья  лесные  без  главаря  остались,  нельзя  в
атаманах ходить с перебитой шеей, даром что холка твоя пошире бычьей...
     Так и случилось дикое, и  застал  вернувшийся  из  деревни  ученик  -
застал остывающее тело учителя, и  изрезанного  воющего  Чарму,  и  лошадь
дрожащую, в спешке забытую - трупы своих-то братья в лес уволокли, встанут
ведь дружки назавтра, браслеты почесывая, как пить дать  встанут,  им  еще
жить да жить, кому по три, кому по пять раз, и кровавым спросом спросят  с
бросивших их - тяжело нести восемь  трупов,  дорого  плачено  за  бешеного
травника с выродком его натасканным, людоедом, но что поделать, раз так...
     Лошадь от  них  осталась,  добрая  лошадка,  смирная,  и  когда  луна
отразилась в карих конских глазах, встал юноша, и скупы были его движения,
движения  человека,  выбравшего  свою  дорогу.  Вспорол  нож  крутую   шею
животного, густая струя ударила в ведро, и замолчал принюхивающийся Чарма.
     Юноша погладил пса; самые необходимые вещи  сгрудились  в  изношенной
котомке - и лопата выбросила первый пласт ночной светящейся земли.
     Спустя два часа у последнего поворота дороги в  Город  сидел  высокий
гибкий мужчина, поглаживавший огромного скулящего пса. Раны были на  руках
его, кровавый след тянулся по щебенке дороги, и пустое  ведро  валялось  в
дальних кустах.
     Мужчина и собака ждали рассвета. Они ждали вербовщиков.




                  ЧАСТЬ ВТОРАЯ. СКОЛЬЗЯЩИЕ В СУМЕРКАХ


                                  НЕЧЕТ

                                     ...И тогда лишь был отдан им пленный,
                                     Весь израненный вождь аламанов,
                                     Заклинатель ветров и туманов
                                     И убийца с глазами гиены.

     - ...никак не менее двоих!
     - Кого?
     - Мужчин, разумеется. А то один перегревается...
     Смеющиеся девицы табуном влетели в маленький, тускло освещенный  зал,
где и были придержаны Всеобщей Мамой, излучавшей голубой свет  вынужденной
старческой добродетели.
     - Что ж вы, ножны мужские, делаете,  -  ласково  закудахтала  она,  и
играющий бичом раб за Маминой спиной на какой-то миг показался обаятельным
и нестрашным. - Господа уж  третью  дюжину  приканчивают,  их  достоинство
полковым знаменем выпирает, а кротость да  податливость  шляется  неведомо
где, да еще, сдается мне, даром...
     Что кроме  этого  сдавалось  Всеобщей  Маме,  бывшей  мечте  нынешних
трясущихся маразматиков - через талант ее маразматиков, и  через  него  же
трясущихся - неведомо осталось, утонув в изящном грохоте худых,  полных  и
откровенно жирных ножек по испуганной лестнице заведения  "На  все  четыре
стороны", пользовавшегося в городе жаркой потной известностью.
     - ...И на стволе нашем, общем  стволе,  который  превыше  гордости  и
обид, новая взошла ветка, Серебряная Ветвь, и бокал за ее побеги уже  жжет
мне ладонь. Встань, Смертник Джи, нынешний Сотник  Джи,  и  переживи  всех
нас, видящих тебя сегодня и пьющих честь твою!
     Рослый сотник выбрался из-за  неуклюжего  стола  и  смущенно  оглядел
притихшее собрание.
     - Спасибо, друзья! - пальцы вставшего сжались на пододвинутом бокале.
- За тепло спасибо, за вечер сегодняшний, простите меня все,  кого  обидел
чем, а, в особенности, ты прости, сотник Муад, и  ты,  сотник  Фаранг,  за
смерти ваши случайные, от руки неумелой, открывшие мне дорогу  в  компанию
вашу, за которую положу я все жизни оставшиеся, ни одной  не  жалея  и  не
уклоняясь от пути назначенного. Вашу славу пью!
     Многоголосый рев покрыл его слова, еще больше усиливаясь  от  звонких
приветствий впорхнувших девиц; и твердые мужские  колени  с  удовольствием
приняли на себя мягкий чирикающий груз.
     - Рыбчик, - надрывалась голубоглазая Линга,  наводившая  на  мысли  о
порочном незачатии, - рыбчик, ты сводишь меня на казнь?..
     Обманчиво полный сотник Фаранг, евший на удивление мало и  пивший  на
удивление   много,   буркнул   что-то   невнятное,   поддающееся    любому
истолкованию, и позволил Линге запустить губы в  его  стакан  в  обмен  на
рыжеволосую лапищу, засунутую ей  под  юбку.  Девушка  была  удовлетворена
обоюдным согласием и продолжала попискивать на интересующую ее тему.
     - Рыбчик, а какой сегодня день будет?
     - Терция. Для старика все на этом и закончится, к труповозам  пойдет,
а маманька помоложе, ей завтра днем еще ступень причитается.
     - А ты ей сам голову отрубишь, да?!
     Фаранг сжал  пальцы,  и  стакан  в  его  руке  разлетелся  вдребезги,
перепугав до смерти любопытную красотку.
     - Дура, - констатировал сотник. - Ты что, варка накликать хочешь? Где
ж ты видела, чтоб родню Не-Живущих казнили с пролитием крови?  Очумели  вы
тут совсем, подстилки мясные... Ясно ж сказано:  веревка,  огонь,  вода  и
промежуточные -  кипяток,  например...  Сколько  жизней  осталось  вражьей
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3  4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 16
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама