Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Мерфи, Сэпир Весь текст 299.5 Kb

Черная кровь

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 11 12 13 14 15 16 17  18 19 20 21 22 23 24 ... 26
  - Хорошо, хорошо,- поспешно сказал Тайрон.- Ладно, так уж и быть - се-
годня хороший день приходить в школа. У нас сегодня чтение.
  - Ты учишься читать? Вот уж не думал.- Эта информация произвела на Ри-
мо сильное впечатление.
  - Да нет, не эта фигня. Учительница, она нам читает.
  - И что она читает?
  - Из большой книжки без картинок.
  - Исчезни, Тайрон,- сказал Римо.
  Тайрон ушел, и Римо приступил к поискам канцелярии. Ему навстречу  по-
пались два молодых человека - оба на вид лет на десять старше, чем поло-
жено быть выпускникам средней школы. Римо спросил их, где канцелярия.
  - Монеты есть?- спросил один.
  - Честно говоря, нет,- ответил Римо.- Но вообще-то деньги у меня есть.
Наверное, тысячи две, а может, три долларов. Не люблю ходить  по  городу
без гроша в кармане.
  - Тогда гони капусту - получишь канцелярию.
  - Иди в задницу,- сказал Римо.
  Молодой человек отступил на шаг, рывком выхватил из кармана нож с выс-
какивающим лезвием и направил его острие Римо в живот.
  - Ну, гони капусту.
  Второй, широко улыбаясь, стоял рядом. Он негромко зааплодировал.
  - Ты знаешь,- медленно произнес Римо,- школа - могучий  источник  зна-
ния.
  Парень с ножом несколько смутился.
  - Эй, не надо мне...
  - Например,- продолжал Римо,- сейчас ты узнаешь, что испытывает  чело-
век, когда кости его превращаются в желе.
  Нож в руке парня задрожал. Римо приблизился к нему на шаг,  и,  словно
отвечая на вызов, тот выбросил лезвие вперед. Первое,  что  он  услышал,
был стук падения ножа на каменный пол. Затем он услышал несколько легких
щелчков - это трещали кости его правого запястья,  которое,  выкручивая,
сжимал в своей руке этот белый.
  Парень разинул рот, собираясь закричать, но Римо прикрыл его рот ладо-
нью.
  - Шуметь нельзя. Не мешай прилежным детям учиться. Ну, где канцелярия?
  Он вопросительно глянул на второго парня.
  - Туда, по коридору,- ответил тот.- Направо, первая дверь.
  - Спасибо,- сказал Римо.- Приятно было с вами побеседовать, мальчики.
  У канцелярии была бронированная стальная дверь без какого-либо окошка,
и Римо пришлось навалиться на нее всем телом, чтобы она открылась.
  Римо вошел внутрь, подошел к длинной стойке и стал ждать.  Наконец,  в
приемную вошла какая-то женщина.
  - Чего хотели?- спросила она. Женщина была высокая, толстая, вокруг ее
головы, как нимб, вилась копна густых курчавых волос.
  На двери кабинета по левую руку Римо висела табличка:  "Доктор  Шокли.
Главный методист".
  - Я хочу повидаться с ним.- Римо указал на дверь.
  - Он занятый. Зачем вам с ним видаться?
  - Дело касается одного вашего ученика. Тайрона Уокера.
  - Полицейский участок, он там, на улице. Им говорите про этого  Тайро-
на.
  - Мое дело полиции не касается. Я хотел бы поговорить с ним  об  учебе
Тайрона.
  - Вы кто?
  - Я друг семьи. Родители Тайрона сегодня заняты на работе и  попросили
меня зайти в школу и выяснить, не могу ли я чем-нибудь помочь.
  - Чего сказали?- Глаза женщины недоверчиво сузились.
  - Мне казалось, я ясно сказал по-английски. Родители Тайрона  работают
и попросили меня...
  - Я слышала, слышала. Чего вы мне городите? За что вы нас  принимаете?
Вот тоже - пришел голову морочить.
  - Голову морочить?- удивился Римо.
  - Ни у кого здесь нет оба родителя, да еще чтоб на работе! Что  вы  их
вранье слушаете?
  Римо вздохнул.
  - Ладно. Я вам скажу все, как есть. Я полицейский. Тайрон мой подопеч-
ный. Условно-досрочно освобожденный. А теперь он попался снова,  за  три
изнасилования и шесть убийств. Я хочу поговорить с Шокли, прежде чем от-
править его на электрический стул.
  - Ну, так-то лучше. Так похожей на правду. Садитесь и ждите. Шокли по-
говорит с вами, когда сможет. Он занятый.
  Женщина указала Римо на стул, а сама села за стол, взяла номер "Журна-
ла черного совершенства и черной красоты" и уставилась на обложку.
  Римо обнаружил, что рядом с ним сидит  черный  подросток,  внимательно
разглядывающий книжку-раскраску у себя на коленях. На раскрытой странице
был изображен Поросенок Порки, нюхающий цветок на фоне сарая.
  Мальчишка достал из кармана рубашки цветной мелок, раскрасил  одну  из
толстых ляжек Порки в розовый цвет и убрал мелок. Потом достал зеленый и
раскрасил крышу сарая. Убрал зеленый, снова достал  розовый  и  принялся
раскрашивать другую ляжку поросенка.
  Римо через плечо парня следил за его работой.
  - У тебя здорово получается,- похвалил он его.
  - Ага, я лучший в классе по искусству-ведению.
  - Это заметно. Ты почти не вылезаешь за контуры рисунка.
  - Иногда трудно, когда линии близко, а кончик у  мелка  толстый  и  не
влезает.
  - Ну и что ты тогда делаешь?- поинтересовался Римо.
  - Беру мелок, у кого он острый, и он влезает между черточками.
  - А ему ты отдаешь свой старый мелок?
  Мальчишка посмотрел на Римо - на лице его было написано явное недоуме-
ние, словно Римо говорил на языке, которого мальчишка никогда не слышал.
  - Это еще зачем? Старый выбрасываю. Вы кто общественник или что?
  - Нет, но иногда мне хотелось бы им стать.
  - Смешно как-то говорите. "Мне хотелось бы" - как это?
  - Это называется английский язык.
  - А. Вот что Вас как?
  - Бвана Сахиб,- сказал Римо.
  - Вы тоже сын великого арабского короля?
  - Я прямой потомок великого арабского короля Покахонтаса.
  - Великие арабские короли, они черные,- хмыкнул  парень.  Он-то  знает
его не одурачить.
  - А я по материнской линии,- объяснил Римо Возвращайся к своей раскра-
ске.
  - Ничего. Мне ее к завтра.
  Римо покачал головой. Сидящая за  столом  черная  женщина  по-прежнему
глядела на обложку "Журнала черного совершенства и черной красоты"
  Дверь кабинета Шокли слегка приоткрылась, и Римо услышал голоса.
  - Ублюдок! Крыса!- кричала женщина.- Дискриминация! Несправедливость!
  Дверь распахнулась, и в проеме, спиной к Римо,  показалась  кричавшая.
Она размахивала кулаком, адресуя свой гнев внутрь  кабинета.  У  женщины
были огромные толстые ляжки, сотрясавшиеся под цветастым  хлопчатобумаж-
ным платьем. Ягодицы ее напоминали небольшой холм с седловиной. Движения
рук поднимали волны в океане жира, свисавшего с ее мощных бицепсов.
  Голос в глубине комнаты что-то негромко произнес.
  - Все равно крысиный ублюдок!- отозвалась женщина.-  Если  бы  не  эта
штука, я бы тебе показала!
  Она развернулась и сделала шаг в сторону Римо Если бы ненависть  имела
электрический заряд, глаза женщины извергали бы потоки искр. Губы у  нее
были плотно сжаты, а ноздри яростно раздувались.
  Римо собрался было бежать, пока этот мастодонт его не раздавил. Но же-
нщина остановилась рядом с мальчишкой, раскрашивавшим поросенка.
  - Пошли, Шабазз. Пошли домой.
  Мальчишка как раз спешил закончить раскрашивание правой передней  ноги
Порки. Римо слышал, как скрипят его сжатые от старания зубы. Женщина  не
стала ждать - со всего размаху она врезала мальчишке кулаком по уху. Ме-
лок полетел в одну сторону, книжка-раскраска - в другую.
  - Ну, ма, чего ты?
  - Пошли прочь отсюда! Этот ублюдок не хочет передумать о твоем  аттес-
тате.
  - Вы хотите сказать, что ваш сын не получит аттестат?- спросил  Римо.-
Его что, оставляют на второй год?- Неужели в этом мире еще осталось хоть
немного здравого смысла?
  Женщина посмотрела на Римо как на жареную свинину, провалявшуюся целую
ночь на платформе подземки.
  - Вы что несете? Шабазз - он говорил речь от имя класса в начале года.
У него награды.
  - Тогда в чем проблема?- поинтересовался Римо.
  - Проблема? Проблема - Шабаззу время до пятнадцатого  мая.  А  ублюдок
Шокли не хочет изменить дату выпуска и перенести на пораньше,  чтоб  Ша-
базз успел получить аттестат раньше, чем сядет  в  тюрьму.  Ему  трубить
пять лет за грабеж.
  - Это, должно быть, страшно обидно, после того как Шабазз столько тру-
дился, раскрашивая такие сложные рисунки.
  - Точно,- ответила мамаша.- Пошли, Шабазз, из этого ублюдского места.
  Шабазз вскочил на ноги. Шестнадцатилетний парень ростом был выше Римо.
Рядом с матерью он выглядел как карандаш, прислонившийся к точилке.
  Он последовал за матерью прочь. Мелок и книжка остались лежать на  по-
лу. Римо поднял их и положил на маленький столик, рядом с лампой,  прик-
репленной к столу огромными стальными болтами.
  Римо глянул через стойку на женщину, все еще  рассматривавшую  обложку
"Журнала черного совершенства и черной красоты". Ее толстые губы медлен-
но шевелились, как будто она пыталась раздавить ими крохотную рыбку. На-
конец она тяжело вздохнула и раскрыла журнал на первой странице.
  - Извините,- обратился к ней Римо.- Можно мне теперь войти?
  Женщина с шумом захлопнула журнал.
  - Ч-черт!- выругалась она.- Всегда мешают. Придется опять все сначала.
  - Я вас больше не побеспокою,- пообещал Римо.- Я буду вести себя тихо.
  - Да уж, слышь? Идите, если охота.
  Кабинет доктора Шокли состоял из двух частей. Одна, в которой находил-
ся Римо, представляла собой комнату с голыми стенами и  тремя  стульями,
намертво привинченными к покрытому пластиком полу. К полу же был прикле-
пан и торшер с прочной металлической решеткой вокруг лампочки.
  В другой части кабинета за столом восседал сам Шокли.  За  его  спиной
возвышались стеллажи с книгами, магнитофонами и африканскими  статуэтка-
ми, сработанными в штате Иллинойс. А между двумя частями была перегород-
ка - прочная стальная сетка с мелкими ячейками. Она простиралась от сте-
ны до стены, от пола до потолка, надежно защищая Шокли от любого посети-
теля. Рядом с его столом в перегородке была металлическая дверь. С внут-
ренней стороны он была заперта на огромный пуленепробиваемый замок.
  Сам Шокли оказался элегантным негром с прической "афро" умеренных раз-
меров и пронзительными глазами. На нем был серый костюм в тонкую  полос-
ку, розовая рубашка и галстук с черным узором. Узкое  запястье  украшали
небольшие золотые часы "Омега". Римо также отметил  про  себя  тщательно
ухоженные ногти Шокли.
  Руки Шокли лежали на столе ладонями вниз. Рядом с правой рукой находи-
лся "магнум" 357-го калибра. Римо пришлось взглянуть на  оружие  дважды,
прежде чем он поверил своим глазам. На резной деревянной рукоятке писто-
лета были зарубки!
  Шокли приветливо улыбнулся, когда Римо подошел к перегородке.
  - Прошу вас, садитесь.
  Говорил он слегка в нос, словно утомленно, но абсолютно чисто.  Такими
вроде бы слегка простуженными голосами говорят выпускники старых универ-
ситетов Повой Англии - как бы сокращая слова, будто они недостойны долго
оставаться во рту говорящего.
  - Благодарю вас,- сказал Римо.
  - Чем могу быть вам полезен?
  - Я друг семьи. Пришел навести справки об одном из ваших учеников. Его
имя - Тайрон Уокер.
  - Тайрон Уокер? Тайрон Уокер? Одну минутку...
  Шокли нажал встроенную в стол панель, и слева на столе вырос телемони-
тор. Главный методист перебрал несколько кнопок на клавиатуре  компьюте-
ра, и Римо заметил, как в глазах его отразилось мерцание экрана.
  - А, ну да. Тайрон Уокер.- Шокли посмотрел на Римо с улыбкой  любви  и
благоволения.- Вам будет приятно узнать, мистер... э-э... мистер?
  - Сахиб,- представился Римо.- Бвана Сахиб.
  - Так вот, мистер Сахиб, вам будет приятно узнать, что у Тайрона прек-
расная успеваемость.
  - Прошу прошения?- не поверил своим ушам Римо.
  - У Тайрона Уокера прекрасная успеваемость.
  - Тайрон Уокер - это живая бомба замедленного действия,- сказал Римо.-
Вопрос только в том - когда именно он взорвется и  причинит  вред  окру-
жающим. Он абсолютно безграмотен и вряд ли умеет пользоваться даже  уни-
тазом. Какие у него могут быть успехи?
  Говоря это, Римо приподнялся со стула, и рука Шокли  медленно  потяну-
лась к "магнуму". Римо сел, и Шокли снова успокоился.
  - В школе у него все в порядке, мистер Сахиб.  Компьютеры  никогда  не
лгут. Тайрон - лучший ученик в языковых искусствах, один из лучших  -  в
графическом изображении слова, и в числе двадцати процентов лучших в ба-
зовом вычислительном мастерстве.
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 11 12 13 14 15 16 17  18 19 20 21 22 23 24 ... 26
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама