было читать надписи у них на спинах, даже если бы он и мог это сделать в
такую темную ночь. Куртки были, можно сказать, униформой Саксонских Лор-
дов. Сначала он испытал страх от того, что оказался на этой улице без их
разрешения, но вспомнил, что у него есть револьвер и им можно воспользо-
ваться. Человек, который предъявил удостоверение сотрудника ФБР, протя-
гивал ему револьвер. Плескофф спросил, можно ли его перезарядить.
- Это Саксонские Лорды?- спросил Римо.
- Да. Мой револьвер, пожалуйста,- попросил Плескофф.
- Если пустишь его в ход без разрешения, тебе придется его съесть,-
предупредил Римо.
- Справедливо,- согласился Плескофф.
Мозг его лихорадочно перебирал безграничные возможности уникальной
операции "Квартал-защита". Люди, защищающие жителей, могли бы тоже хо-
дить по улицам с оружием. Как он сейчас. Людям в форме, выходящим на
улицу с оружием в руках для защиты мирных граждан, можно дать какое-ни-
будь броское наименование, думал полисмен. Он не мог сразу придумать,
какое именно, и вставил патроны в барабан револьвера.
Чиун внимательно посмотрел на американского полисмена, потом на группу
молодых людей. Парни шли с наглой самоуверенностью, свойственной уличным
хулиганам во всем мире. Для людей естественно стремление сбиваться в
стадо, но, хотя при этом возрастает их общая сила, но мужество каждого
отдельного человека уменьшается.
- Вы кто есть такое?- крикнул самый высокий парень.
Для Чиуна и Римо это было знаком того, что у банды на самом деле нет
никакой согласованности в действиях. Если вожаком является тот, кто
больше всех, значит, чтобы стать первым, он использовал физическую силу,
а не ум и не хитрость. Такая банда подобна сборищу незнакомых людей.
- Ты хочешь знать, кто я такой?- поправил Римо.
- Кто есть такое? Я так говорил,- сердито повторил верзила.
- Ты хочешь знать, кто я. А я хочу знать, кто ты,- сказал Римо.
- Эта тип плохо оспитан,- заявил верзила.
- Может быть, "воспитан"?- спросил Римо.
Парень, похоже, имел в виду именно это.
- Дай я его прикончу,- прошептал сержант Плескофф.
- Сержант, ты им не говорить, кто такие Саксонские Лорды?- выкрикнул
парень на неудобоваримом уличном наречии.- Эй, с тобой косоглазый! На
нашей улице нет фонарей. Это потому белые угнетатели делают жестокость
нам - людям Третьего мира. Я буду английский профессор, когда научусь
читать. Начальник кат... кар... кафедры. Им нужно ниггеров. Это закон.
Английская кафедра, самая здоровенная в мире. Черные сделали английский
язык, белые украли. А ты, вонючка. проваливай!
- Мне не совсем ясно, о чем ты говорил, но насчет вонючки я понял,-
сказал Римо, воткнул два пальца правой руки парню в пупок, нащупал поз-
воночный столб и переломил его.
Воздух со слабым свистом вырвался из пробитых легких. Темная фигура
перегнулась пополам, косматая голова ткнулась прямо в ребристые резино-
вые подошвы новеньких кроссовок. С внутренней стороны ступни на кроссов-
ках были маленькие красные звездочки. Если бы зрение высокого негра еще
не отказало, то он мог бы рассмотреть прямо под этими звездочками над-
пись: "Сделано на Тайване".
Слух предводителя Лордов также больше не работал, и потому он не зафи-
ксировал громко прозвучавший в прохладной предрассветной мгле стук паде-
ния на мостовую пистолета 45-го калибра. Пистолет выпал из его собствен-
ной правой руки.
- Чего там? Чего случилось?- раздались голоса юных Саксонских Лордов,
увидевших, как от их лидера вдруг осталась только половина, а потом и
она медленно упала вперед, так что, когда он окончательно упокоился на
мостовой, ноги его аккуратно лежали поверх туловища.
- Мертвый?- простонал кто-то.- Этот тип сделал жестокость нашему бра-
ту.
- Убей его!- крикнул другой.- Видал я таких! Белая вонючка и с ней се-
ржант Плескофф. Эй, Плескофф, у тебя что в руках?
- Не надо,- прошептал Римо сержанту.- Еще рано.
В банде было еще два пистолета калибром поменьше. Римо отобрал их у
владельцев, прибегнув к довольно болезненным приемам. Когда четвертый
член банды забился в конвульсиях, призывы к кровавой мести поутихли. А
когда пятая копна в стиле "афро" соскочила с плеч, как взбесившаяся шва-
бра на тугой пружине, настроение юнцов изменилось кардинальным образом.
Угрозы сменила покорность, поведение господина - поведение раба, картин-
ные наглые позы - "нет, сэр", "да, сэр" и почесывание в голове. И вот
они уже стоят, тихие и мирные в четыре утра, послушные и никого не тро-
гают. Они только и ждут, чтобы показался какой-нибудь симпатичный белый
старичок, и они бы ему помогли. Дас-сэр.
- Выверните карманы и руки на забор!- скомандовал сержант Плескофф,
улыбаясь, в полном экстазе.- Жаль, что я не захватил пар двадцать этих
штучек. Таких, чтоб надеть им на запястья и запереть. Как их там назы-
вают?
- Наручники,- подсказал Римо.
- Да, точно. Наручники,- вспомнил Плескофф.
Римо задал вопрос о срытом до основания здании. Про здание никто ниче-
го не знал. Тогда Римо сломал палец. И быстро выяснилось, что дом нахо-
дился на территории Саксонских Лордов, что балда наведывалась к Мюллерам
несколько раз, что мужчину зарезали, но никто из присутствующих не имел
отношения к кровавому финалу миссис Мюллер. Боже правый, нет. Никто из
них на такое не способен.
- Что, другая банда?- спросил Римо.
- Нет,- был ответ.
Римо сломал еще один палец.
- Ну, так как?- сказал он.- Кто убил мистера Мюллера? Кто пришил ста-
рика?
Парни вполголоса посовещались, какого именно белого старика Римо имеет
в виду.
- Который плакал, кричал и умолял больше не бить? Этот белый старик?
Или который напустил на ковер лужу крови?
- Тот, что говорил с немецким акцентом,- сказал Римо.
- А, точно. Который говорила смешно,- вспомнил один.
Насколько Римо смог себе уяснить, в том здании было два белых старика.
Первого Саксонские Лорды убили, потому что он не хотел им показать, где
лежит шприц для инъекций инсулина. Второй, когда увидел, что они вот-вот
вломятся в его квартиру, предпринял отчаянную попытку оказать сопротив-
ление.
Один из парней широко ухмыльнулся, вспомнив, как семидесятилетний ста-
рик пытался драться с ними.
- Ты был там?- спросил Римо.
- Ага. Вот забава была с этим стариком.- Парень ухмыльнулся.
- В следующий раз поищи для забавы кого-нибудь помоложе,- сказал Римо
и стер ухмылку, рассыпав ее по тротуару белым жемчугом зубов. Потом взял
парня за затылок и пропустил его голову через сетку забора, как черную
кочерыжку через овощерезку. Голова застряла. Тело задергалось на весу.
Забор содрогнулся, и таким образом на этом месте - недалеко от пересече-
ния 180-й улицы и Уолтон-авеню - было установлено раз и навсегда, что
над попытками белых стариков сохранить жизнь смеяться не рекомендуется.
- А теперь попробуем еще раз. Кто убил миссис Мюллер?
- Иди Амин,- ответил один из юнцов.
- Я, кажется, предупредил вас, чтобы вы воздержались от шуток,- сказал
Римо.
- Не шучу. Иди Амин - наш босс. Ты убивал его - вон он.- И он показал
на мостовую, где тело вожака банды лежало в виде сложенного перочинного
ножичка.
- Он? Он убил миссис Мюллер?- уточнил Римо.
- Он. Да, сэр. Он убил.
- Один? Не ври. В одиночку ни один из вас не сумеет даже спуститься по
лестнице.
- Не один, мистер. Большой-Бо - он тоже.
- Что за Большой-Бо?- спросил Римо.
- Большой-Бо Пикенс. Он убил.
- Который из вас Большой-Бо Пикенс?
- Его нет, сэр. Уехал.
- Куда уехал?
- Ньюарк. Когда полиция приехала и стали копаться в доме - Бо-Бо, он
решил лучше уехать в Ньюарк, там переждать.
- Куда именно в Ньюарк?- спросил Римо.
- Никто не знает. В Ньюарке одного ниггера не сыщут, верно?
Римо кивнул - верно. Что ж, будем ждать возвращения Бо-Бо. Сержант по-
светил фонариком. Казалось, кто-то вытряхнул содержимое аптечки на тро-
туар к ногам подростков, прислонившихся к школьной ограде. Пузырьки с
таблетками, пакетики с белым порошком, дешевые безделушки и какой-то
сморщенный серый комочек.
- Это что такое?- спросил Плескофф.
- Человеческое ухо,- пояснил Чиун.
Ему доводилось видеть отрезанные уши в Китае - там похитители сначала
присылали палец вместе с требованием выкупа, а если выкуп не платили, то
присылали ухо как знак того, что жертва мертва.
- Чье?- спросил Римо.
- Мое,- ответил парнишка явно не старше четырнадцати лет.
- Твое?- удивился Римо.
- Ага, мое. В метро. Мое.
Римо внимательно посмотрел на парня. Оба уха были на месте.
- Отрезал. Это мои ухи.
- Хватит!- заорал Римо.
Волна гнева захлестнула его, и он нанес смертельный удар прямо в сере-
дину черного лица. Но искусство Синанджу - это путь совершенства, а не
путь гнева.
Рука вонзилась в цель со скоростью передачи нервных сигналов, но нена-
висть нарушила точность и ритм движений. Рука пробила череп и воткнулась
в мягкий, теплый, не отягощенный знаниями мозг, но, пробивая лобную
кость на такой скорости и без обычного ритма, одна из косточек кисти
треснула, движение руки замедлилось, и она вернулась вся в крови. И в
боли.
- Достаточно!- заявил Чиун.- Ты использовал искусство Синанджу всуе, и
вот результат. Посмотри на эту руку, которую я тренировал. Посмотри на
это тело, которое я тренировал. Посмотри на это злобное, разъяренное,
раненое животное, в которое ты превратился. Как всякий белый человек.
Услышав последние слова Чиуна, один из парней крикнул, повинуясь реф-
лексу:
- Точно!
Чиун, Мастер Синанджу, положил конец столь грубому вторжению в сугубо
личную беседу. Длинные тонкие пальцы Чиуна вроде бы медленно-медленно
поплыли по направлению к широкому носу, но когда желтая рука коснулась
черной физиономии, результат был такой, как если бы по голове изо всей
силы ударили бейсбольной битой. Крак! Парень упал, голова раскололась, а
мозг вытек на тротуар, как яйцо на сковородку.
Чиун снова обратился к Римо:
- Возьми одного из них, и я покажу тебе, как тщетны и по-детски наивны
твои поиски справедливости. Справедливость недоступна для человека на
земле, и она всего лишь иллюзия. Справедливость? Справедливо ли было
тратить твои нечеловеческие способности на разборки вот с этими, которые
явно не представляют никакой ценности ни для кого, а еще меньше - для
себя самих? Что это за справедливость? Пошли.
- Рука совсем не болит,- солгал Римо.
Он держал плечо в таком положении, чтобы даже малейшие отзвуки дыхания
не дошли до кисти, где пульсировала дикая боль. Он понимал бессмыслен-
ность своей лжи, ибо Чиун сам когда-то научил его, по каким признакам
можно распознать, где у человека очаг боли. Это заметно по тому, как те-
ло пытается прикрыть раненый орган, а плечо Римо было выставлено вперед,
чтобы рука могла висеть вертикально и неподвижно. Тише, ради Бога, тише,
молил про себя Римо, уже забывший - и, как надеялся, навсегда - о том,
что бывает такая боль.
- Выбирай,- сказал Чиун, и Римо ткнул пальцем в одну из темных фигур.
И вот таким образом в их компанию попал шестнадцатилетний Тайрон
Уокер, известный также под именами Алик Аль-Шабур, Молоток, Ласковый Тай
и еще под тремя другими, ни одно из которых, как Римо выяснил позднее,
он не мог дважды произнести одинаково. Чиун с Римо расстались с сержан-
том. Тот, увлеченный новой идеей положить конец насилию на нью-йоркских
улицах, в три пятьдесят пять утра остановил золоченый "кадиллак", за ру-
лем которого сидел крутого вида негр с круглой головой и могучими, как
стена, плечами. В машине было еще четверо чернокожих. Человек за рулем
сделал резкое движение, и сержант Плескофф разрядил кольт 38-го калибра
в лицо врачу-ортодонту из близлежащего пригорода и в остальных пассажи-
ров машины: двух бухгалтеров, специалиста по борьбе с коррозией металли-
ческих конструкций и заместителя председателя комиссии по водоснабжению