Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph
Aliens Vs Predator |#2| RO part 2 in HELL
Aliens Vs Predator |#1| Rescue operation part 1

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Триллер - Мастертон Грэм Весь текст 384.78 Kb

Колодцы ада

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5  6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 33
чувство юмора, как ты считаешь?
	Я в ужасе уставился на панцирь.
	-  Ты хочешь сказать, что это мог быть панцирь омара, краба или 
чего-нибудь в этом роде? Ты думаешь, что говоришь?
	Дэн положил чешуйчатый "шлем" обратно в ванну. "Шлем" 
покатался там немного туда-сюда, издавая противный скрежещущий 
звук, пока не занял устойчивое положение.
	-  По правде говоря, я даже не знаю, что и сказать,-  с несчастным 
видом отозвался он.-  Похоже на панцирь омара или какого-либо 
насекомого, но размер абсолютно ненормальный. По-моему, я вообще 
ничего не понимаю.
	Снаружи капало. Я был уже достаточно заведен и не хотел 
оставаться в доме, обсуждая проблему нападения какого-то ужасного 
насекомого на Оливера.
	Я сказал:
	-  Может, нам лучше позвонить Картеру? По крайней мере, у них 
есть какой-то порядок расследования такой жути. Я пасую перед 
вещами, которые нельзя спаять, заклепать или затянуть гаечным 
ключом.
	Дэн провел рукой по лысой голове. В его глазах была тревога.
	Он сказал:
	-  Все это полнейшая бессмыслица. Посмотри-ка: это панцирь или 
хорошая подделка под панцирь, но размер, Мейсон, совершенно жуткий 
размер.
	-  Давай позвоним Картеру, а? -  повторил я.-  Знаешь, как 
поступают в фильмах те, кто пытается сражаться с гигантскими 
омарами? Зовут полицию, полиция обращается в Федеральное Бюро 
Расследований. ФБР сбрасывает на омаров атомную бомбу. Давай так и 
сделаем.
	-  Ради Бога, хватит шуток на этот счет,-  зло бросил Дэн.-  В 
соседней комнате мертвый мальчик.
	-  Я не шучу,-  настаивал я -  Все это выводит меня из себя. Лучше 
убраться отсюда. Мы идем или нет?
	Он задумчиво взглянул на панцирь еще раз и кивнул.
	-  Хорошо. Но я попрошу Картера сделать несколько фотографий.
	Мы вышли из ванной и похлюпали обратно к лестнице. Замерев на 
мгновение и прислушавшись, мы не услышали ничего, кроме капанья. 
Осторожно ставя ноги на мокрый ковер, мы спустились по лестнице в 
гостиную. Там был телефон, и я надеялся, что его вода не испортила. Я 
поднял трубку. Телефон потрескивал, но гудок был.
	Картер Уилкс долго не подходил к телефону. Наконец он поднял 
трубку и устало сказал:
	-  Контора шерифа. Картер Уилкс. Подождите немного, 
пожалуйста.
	-  Картер,-  торопливо сказал я,-  это я, Мейсон Перкинс.
	-  А, Мейсон. Как дела? Подожди немного, а то я занят с отчетом 
по делу Дентона, осталось совсем немного.
	-  Картер, это хуже, чем дело с мальчишкой Дентонов.
	-  Ты это о чем?
	-  Я у Бодинов на дороге 109,-  сказал я.-  Здесь несчастный случай 
или что-то вроде этого. Оливер Бодин утонул.
	-  Утонул? Где?
	-  В доме, точнее, в своей спальне.
	-  В спальне? -  недоверчиво переспросил Картер хриплым 
голосом.-  Ты уверен, что по дороге домой не заезжал в норвильский 
магазин алкогольных напитков? Ты уверен, что трезв, Мейсон?
	-  Картер, это правда. И есть еще кое-что, так что тебе придется 
приехать и посмотреть самому.
	Картер убрал трубку от уха, и я услышал, как он говорил что-то 
приглушенным голосом одному из своих заместителей. Потом он сказал 
в трубку:
	-  Джимми и Элисон с тобой, Мейсон? Что с ними?
	-  Они пропали. Мы здесь уже более получаса, и никаких следов 
хозяев не видели.
	-  Хорошо,-  сказал Картер.-  Я сейчас приеду. Оставайся там и жди 
меня, и ничего не трогай, черт побери.
	Он бросил трубку. Я продолжал держать трубку в руках. Я сидел, 
тупо уставившись на телефон, когда Дэн повернулся ко мне и спросил:
	-  Ну?
	-  Картер едет. Судя по тому, как он ездит на машине, это не 
должно отнять у него больше десяти минут.
	-  Что он сказал?
	Я пожал плечами.
	-  Подумал, что я напился. А мне уже хочется это сделать.
	-  Сказал подождать?
	-  Давай подождем снаружи, а? От этого места у меня голова 
кругом идет. Представляю себе встречу с гигантской устрицей; я ведь 
всегда верил в привидения.
	-  Ты веришь в привидения? -  поинтересовался Дэн, когда мы 
осторожно пробирались по мокрому холлу на кухню, а потом наружу.
	-  Конечно. А ты нет?
	-  Я думаю, нет. Я никогда их не видел. Моя мать, бывало, готова 
была клясться, что видела привидение, но я никогда не видел живое 
привидение, разгуливающее по дому. А ты?
	-  Я раньше снимал комнату на самом конце Десятой улицы,-  
сказал я,-  и я уверен, что слышал, как кто-то шептался в моей спальне по 
ночам.
	Дэн открыл сетку, и мы вышли на ночной морозный воздух.
	-  Что же они говорили? -  спросил он меня.
	-  Не знаю. Меня учили, что подслушивать чужой разговор 
невежливо. Но если серьезно, это продолжалось несколько месяцев. 
Позднее швейцар сказал мне, что в той комнате каким-то насильником-
шизофреником были убиты две девушки.
	Мы обошли дом и подошли к тому месту, где стоял с 
включенными фарами мой автомобиль. Я залез на место водителя, а Дэн 
тактично сел сзади, чтобы не беспокоить Шелли. Я завел мотор, чтобы 
погреться.
	-  В конце концов, насильник есть насильник,-  заметил Дэн.-  Но 
не спрашивай меня, что это за штука в ванне и откуда она взялась.
	-  Слушай, я вспомнил,-  сказал я.-  Когда я был здесь днем и 
разговаривал с Джимми, он сказал мне, что ему снится, как он тонет.
	-  Да? И что он сказал еще?
	Я задумался. Джимми говорил что-то о подземелье, о каком-то 
подземном водоеме.
	"Меня доводит чувство, что вода находится под тоннами 
непроницаемого камня. Так что, даже если бы я и добрался до 
поверхности, я не смог бы дышать".
	Я сказал:
	-  Кажется, он думал, что вода была под землей. Затопленная 
шахта или что-то в этом роде.
	-  Под землей? Бессмыслица какая-то.
	Я кивнул головой в направлении дома Бодинов, темного и 
молчаливого в холодной ночи.
	-  То, что случилось с Оливером, тоже кажется бессмысленным. Но 
это случилось.
	-  Сон Джимми мог быть чем-то вроде предчувствия,-  
предположил Дэн.-  Я не верю в привидения, но есть данные о случаях 
чистейшего ясновидения.
	-  А как насчет панциря насекомого, или омара, или кого бы там ни 
было? -  спросил я его.
	-  Есть во всем этом кое-что такое, что беспокоит меня больше 
всего,-  сказал Дэн. Его лицо было слабо освещено зеленоватым светом 
приборной доски.-  Это слишком уж напоминает нашу чешуйчатую 
мышку. Сложно сказать, не имея под рукой мыши, чтобы сравнить, но, 
кажется, есть некое сходство между наростом на теле нашей пациентки и 
панцирем наверху.
	Я выключил мотор "Кантри Сквайра", чтобы не задохнуться от 
выхлопных газов. Было достаточно тепло, чтобы продержаться до 
приезда шерифа.
	Шелли зевнул, потянулся, а затем опять свернулся в пушистый 
полосатый шар. Чтобы быть таким ленивым, действительно нужен 
талант.
	Я вынул сигару. Это была последняя. Я засунул ее в рот и сказал:
	-  Думаешь, если животное покрупнее, чем мышь, напьется этой 
воды, с ним случится то же самое?
	-  Если виновата действительно вода, то все странности можно 
списать на нее, я бы так сказал,-  ответил Дэн.-  Может, это собака. Ведь 
у Бодинов была собака, а мы так ее и не заметили.
	-  Бодинов мы тоже что-то не заметили,-  напомнил я ему.
	Он отвернулся.
	-  Я об этом тоже думал. Но пока мы не уверены, что дело в воде и 
она так же действует и на людей, я бы воздержался от подобных догадок.
	Я достал спички.
	-  По крайней мере, на Оливера она не подействовала. Я хочу 
сказать, он утонул, но он пил колодезную воду так же, как и Джимми с 
Элисон, однако чешуи на нем не было заметно.
	Дэн потер глаза.
	-  Я не думаю, что Джимми и Элисон разгуливают по округе в виде 
живой рекламы "Продуктов Мори Швона". А ты?
	Я чиркнул спичкой, и в этот момент мне показалось, что я увидел, 
как кто-то пересек лужайку. Оранжевое пламя спички, отразившись от 
ветрового стекла, помешало мне увериться в этом, и, быстро задув 
спичку, я уставился в темноту.
	-  Что такое? -  спросил Дэн.
	-  Не знаю. Похоже, там кто-то есть. Подожди-ка немного.
	Я открыл дверь машины и вылез. На мгновение мне показалось, 
что рядом с дальней изгородью я увидел человека, идущего прочь от 
меня. Было слишком темно, и я не мог разглядеть его получше, но 
похоже, он горбился и был довольно грузным. Шел он странно, слегка 
покачиваясь.
	Я окликнул:
	-  Джимми! Это ты?
	Казалось, человек повернулся ко мне, но это произошло так 
быстро, что я не понял, кто это, а он уже скрылся в неровных тенях.
	-  Джимми! -  крикнул я и побежал через траву к ограде. Позади 
меня открылась дверь, и Дэн припустил за мной вприпрыжку, быстро 
догоняя меня. От холодного воздуха у меня перехватило дыхание; пульс 
в ушах и шуршание моей одежды, похоже, были самыми громкими 
звуками в мире.
	Я добежал до края ограды. За ней были густые колючие кусты, 
которые невозможно было миновать, не исцарапавшись в кровь. 
Остановившись и тяжело дыша, я подождал Дэна, который с шумом 
бежал за мной, и мы оба стояли и смотрели на живую изгородь, сбитые с 
толку.
	-  Ты видел, кто это? -  спросил Дэн.
	-  Не знаю, это мог быть кто угодно. Может быть, это просто тени. 
Я не вижу, как кто-нибудь мог пробраться через эти кусты.
	Мы прошли немного вдоль изгороди в обе стороны, но проходов в 
ней не было. Если бы тут кто-нибудь побывал, то он бы проделал в 
изгороди здоровенную дыру. Может быть, он просто пробежал вдоль нее 
в тени. Хотя мне думалось, что в этом случае я бы увидел его. Когда я 
побежал, он был метрах в сорока от меня. Только бегун-олимпиец мог 
пробежать вниз по дороге и скрыться из вида за то время, пока я 
добирался сюда, а из того, что я видел, было ясно, что человек был 
тяжелым и неповоротливым.
	Мы стояли и слушали. Холодный ветер слабо дул сквозь изгородь, 
и сухие листья, насаженные на шипы, шевелились со звуком, который 
был очень похож на поскребывание клешней гигантского омара.
	-  Не поминаю, что мы, черт побери, так нервничаем,-  сказал Дэн, 
сердясь на самого себя и в равной степени на меня.-  Нам ничего не 
известно, нет никаких свидетельств чего-либо, а мы скачем вокруг, как 
два школьника в публичном доме.
	Я пошел обратно к машине, и Дэн поплелся за мной. Я не знал, 
слишком ли я бурно реагирую или нет. Я знал, что часть адреналина в 
крови находится там из-за моего воображения. В данных 
обстоятельствах было сложно отвлечься от образов Джимми и Элисон, 
постепенно превращающихся во что-то чешуйчатое. Но я знал, что видел 
кого-то или что-то, и, учитывая то, что маленький Оливер утонул 
несколько часов назад, я думаю, мне можно было простить то, что я был 
на пределе. Я не трус. Если надо, я могу без колебаний заехать по голове 
гаечным ключом кому угодно. Но я не чувствую себя таким уверенным с 
тем, что шепчется в темноте или шляется по саду в полночь, и уж тем 
более я теряюсь в спальнях, которые совершенно ненормально 
заливаются водой до потолка.
	Мы уже почти достигли машины, когда услышали полицейскую 
сирену. Машина шерифа Уилкса с включенными сигнальными огнями 
свернула на подъездную дорогу и подъехала вплотную сзади к моему 
автомобилю. Шериф и три помощника открыли двери и выбрались 
наружу.
	-  Следователь тоже едет,-  поведал нам шериф.-  Где тело?
	-  Наверху, вторая спальня направо.
	Картер был высоким человеком, шесть футов и четыре дюйма, с 
дополнявшим общее впечатление животом. У него было широкое 
суровое лицо, решительные темные глаза и косматые брови. Форма на 
нем всегда была безукоризненно чистой, обувь сияла, и он всегда был 
большим приверженцем белоснежных зубов. Он был женат на 
хорошенькой китаянке, и у них был сын, который играл в баскетбол за 
Хатфорд.
	-  Вы не хотите, ребята, пойти с нами и показать, что нашли? -  
спросил Картер.
	-  Если ты считаешь, что это так необходимо,-  сказал я.-  Мне там 
не нравится.
	-  Смерть не привносит ничего хорошего в обстановку дома,-  
заметил Картер.
	-  Я тоже так думаю,-  сказал я ему.
	Мы провели Картера с помощниками через кухню в холл, 
устланный промокшим насквозь ковром. Он хотел знать, когда мы 
приехали, что нам было здесь надо и что показалось нам 
подозрительным. Видели ли мы следы на мокром ковре лестницы? 
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5  6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 33
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама