Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
SCP 090: Apocorubik's Cube
SCP 249: The random door
Demon's Souls |#15| Dragon God
Demon's Souls |#14| Flamelurker

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Научная фантастика - Джордж Мартин Весь текст 772.2 Kb

Путешествия Тафа 1-7

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 9 10 11 12 13 14 15  16 17 18 19 20 21 22 ... 66
ние они  оказались над  стадами крупного  рогатого скота  и отарами овец на
пастбищах и увидели, как животные падали, погибая тысячами. Они заглянули в
подвалы Города Надежды, где умирали откармливаемые животные; там они разла-
гались и гнили. Мор не могло остановить даже сожжение трупов. В течение ко-
роткого времени  все животные были мертвы. Лица людей прорезали морщины го-
речи. Как  сказал Хэвиланд  Таф, причиной мора были сибирская язва, болезнь
Риерзона, рожа и другие болезни.
     - Следующая казнь  - бубонная  чума,- продолжал Таф. Снова разразилась
эпидемия, на  этот раз среди людей. Покрытые потом и истерически крича, они
метались по  поселениям; лица,  грудь и конечности их были покрыты буграми,
которые распухали и лопались, разбрызгивая гной и кровь на здоровые участки
кожи, и  едва исчезали  старые язвы,  как появлялись новые бугры. Мужчины и
женщины, дети и старики слепо бродили по дорогам, покрытые язвами оспы, те-
ла их  были покрыты струпьями старых и гнойниками новых язв. Они опускались
между горами мертвых мух, вшей и мертвых животных, ложились, умирали и раз-
лагались, и не было никого, кто похоронил бы их трупы.
     - Град,- сказал  Хэвиланд Таф, и вниз обрушился град - огромный, бара-
банящий, все сокрушающий град с градинами величиной с кулак. Он низвергался
вниз три  дня и  три ночи без перерыва. Крыши хижин не выдерживали, огонь в
очагах погас,  смешавшись с градом. Кто выходил наружу, погибал, забитый до
смерти. Но  и тех, кто находился в хижинах, град не пощадил тоже. Когда он,
наконец, прекратился, едва ли кто остался невредим.
     - Саранча,- сказал  Хэвиланд Таф.  Ею были  полны и земля, и небо. Ги-
гантские тучи  саранчи, даже хуже, чем облака мух, ползали везде, по живому
и мертвому,  и в своей прожорливости доедали жалкие остатки продуктов, пока
не осталось абсолютно ничего.
     - Тьма,- сказал  Хэвиланд Таф,  и пришла  чудовищная,  все  скрывающая
тьма. Газ, плотный и черный, гонимый и переносимый ветром, переливающийся и
текучий, словно имеющий разум, одним-единственным неудержимым движением за-
лил руины  и людей, овладел ими, задушил все, пока не воцарилась полная ти-
шина. Все, к чему прикасался этот газ, погибало. Засохли трава и кусты, да-
же сама земля изменила свой цвет, Высохла, утратила жизненную силу. Однако,
окутавшее все поселения облако тьмы легло на всю область холмов и на день и
ночь скрыло  все опустошения. Когда же эта живая тьма улетучилась, не оста-
лось ничего, кроме сухого праха тлена.
     Хэвиланд Таф снова занялся приборами. Ужасные видения погасли, сменив-
шись блеском незапятнанной белизны стен и свода, слепившим глаза.
     - Согласитесь,- спросил  Хэвиланд Таф  протяжным, еще более глубоким и
звучным голосом,-  что после  таких волнений  вы, несомненно, откажетесь от
того, чтобы  я продемонстрировал  вам десятую  казнь - смерть патриархов? К
сожалению, как  всегда, и сюда может вкрасться ошибка. Я просто не могу по-
лучить более  мелкие подробности. Я имею в виду, что от вас, несомненно, не
ускользнуло, что  эти смоделированные  сцены уже  продемонстрировали смерть
патриархов - а  также их  потомков. К  сожалению, в этом моя божественность
оказалась довольно грубой. В своей неповоротливости я уничтожил все и вся!
     Моисей - хотя  и побледневший  и пришибленный,  но его душевные силы и
дух не были сломлены - прошептал:
     - Я при этом буду с ними: для меня они есть и останутся моим народом!




                               Джоpдж Маpтин
                                     

     - Итак, вы  и дальше  остаетесь при своем мнении,- сказал Хэвиланд Таф
без всяких признаков возбуждения, все еще поглаживая огромной бледной ладо-
нью Дакса.- Хорошо, Моисей. Хотя я рожден человеком и человеком прожил мно-
го лет своего существования, но с того мгновения, как приобрел Ковчег, могу
смело утверждать, что перестал быть им. Огромная и, по-видимому, безгранич-
ная власть,  которую он  мне дал,  неизмеримо превосходит все остальное - в
том числе  и людей, поклоняющихся богам. Нет человека, который бы отважился
сразиться со мной и у которого я не смог бы забрать его жизнь. Нет мира, на
котором я  не мог  бы остановиться и не превратить его в пустыню, пожелай я
этого, а  вслед за  этим не  позволил бы там расцвести новой жизни, которая
мне больше  по нраву. Я Господь Бог - или, по меньшей мере, я больше других
соответствую ему; больше всех, кто когда-либо мне встречался.
     Ваше счастье,  что я благосклонен, готов помочь, милостив и меня часто
мучает скука.  Все остальные люди для меня не более, чем фигуры в той игре,
за которой я провел несколько недель. Добавлю, что сначала насылание казней
было довольно  интересным и  немного развлекло меня. Но потом, как и многое
другое, оно  мне наскучило.  После двух казней, Моисей, мне стало ясно, что
вы вряд  ли являетесь  серьезным противником и едва ли сможете удивить меня
чем-то новым. Моя цель была достигнута, когда граждане Города Надежды смог-
ли вернуться  в свой Архолог. Все остальное было лишь не относящимся к делу
ритуалом. Итак, я решил завершить игру. А теперь идите, Моисей, и в будущем
остерегайтесь насылать свои казни еще на кого бы то ни было. Иначе я с вами
покончу.
     А вы,  Джайм Крин, позаботьтесь о том, чтобы ваши товарищи по вере от-
казались от мести. У вас будет еще достаточно поводов добиваться побед. Од-
на такая  победа будет состоять в том, чтобы на протяжении жизни одного по-
коления культура,  религия и образ жизни Моисея отмерли без особых потрясе-
ний. И  всегда помните, кто я есть, и постоянно думайте о том, что Дакс мо-
жет заглянуть  в мозги  вам всем.  Когда-нибудь путь Ковчега снова проляжет
мимо этой  планеты, и  если я узнаю, что вы ослушались меня, произойдет то,
что я  показал вам в качестве предупреждения: на этот мир падут казни и ос-
танутся там до тех пор, пока не исчезнет вся жизнь.

     Джайм Крин пребывал в задумчивости.
     - Хэвиланд Таф,  вы блефовали,- сказал он.- Вы не Бог. Вы показали нам
выдуманное - в действительности ничего из этого вы сделать не можете!
     - В самом деле? - с иронией спросил Хэвиланд Таф.
     - Да, в  самом деле! -  рассердился Джайм  Крин, увлеченный  своей со-
бственной идеей.-  Вам, конечно, удалось доставить Моисею головную боль, но
меня вы  этими вашими ужасными видениями не смогли обмануть ни на минуту. И
знаете, почему? Вас выдал град. Болезни, мор скота - это можно причислить к
средствам ведения  экологической войны. Может быть, даже эту живую темноту,
хотя я думаю, вы ее выдумали. Но град - это метеорологическое явление и оно
не имеет  отношения ни к биологии, ни к экологии! Вы допустили грубую ошиб-
ку, Таф. Но несмотря на мое признание, это все же была милая попытка, в ре-
зультате которой Моисей стал таким робким.
     - Стал робким?  Да, действительно,-  согласился Хэвиланд  Таф.- И, ес-
тественно, прежде  чем предпринять это и обмануть человека с такими способ-
ностями и с таким острым умом, я должен был ждать и планировать, и при каж-
дой возможности, которая вам предоставлялась, вы расстраивали эти маленькие
пустяковые планы.
     Джайм Крин хихикну.
     - И кроме  того, за  доставку Моисея  и отправку его обратно вы должны
мне ровно сто стандартов.



                               Джоpдж Маpтин
                                     

     - Друг мой,- сказал Хэвиланд Таф,- что вы обо мне думаете? Я никогда и
ни за  что на свете не забываю о своем долге. И у вас нет никаких оснований
для беспокойства.-  С этими  словами он  открыл крышку  ящика, который Крин
захватил с  собой из Города Надежды, и, отсчитав сто стандартов, положил их
на стол  перед Крином.-  Идите туда, к секции номер девять и возле дверей с
надписью "КОНТРОЛЬ" вы найдете маленький личный шлюз.
     Джайм Крин наморщил лоб.
     - Воздушный шлюз? Я, право, ничего не понимаю...
     - Друг мой,-  с достоинством объяснил Хэвиланд Таф,- что тут понимать?
Я имел  в виду то, что сказал. И если я говорю о воздушном шлюзе, то только
потому, что  не знаю  другого слова  обозначения этого остроумно созданного
устройства, при  помощи которого  можно покинуть  Ковчег, не теряя при этом
большого количества драгоценного воздуха. Ведь у вас нет космического бота,
и было бы безрассудным расточительством, если бы вы воспользовались большим
шлюзом.
     Крин растерянно посмотрел на него.
     - Вы... вы, может быть, хотите выбросить меня за борт?
     - Позвольте вам  сказать, что я считаю произнесенные вами слова совер-
шенно сейчас  неуместными,- заметил  ему Хэвиланд  Таф.- Почему  так резко?
Нет, скажем  лучше так:  как вы уже согласились со мной, вы едва ли сможете
сопровождать меня  в моем дальнейшем путешествии. Закон случая: если вы во-
спользуетесь моим посадочным ботом, кто же доставит его обратно? А я просто
не могу  себе позволить  пожертвовать такой  ценной частью моего снаряжения
для вашего личного удобства. Ну, так как?
     Джайм Крин снова наморщил лоб, на этот раз от негодования.
     - Как просто  вы создаете  проблемы там, где их нет! Все очень просто:
мы оба  садимся в "Гриф". Вы опускаете меня на космодром Веры, а потом воз-
вращаетесь обратно на Ковчег.
     Хэвиланд Таф погладил Дакса.
     - Интересное предложение,- пробормотал он,- и совершенно реальное. Ко-
нечно, вы  сознаете, что такой полет будет мне в тягость, не так ли? Не ду-
маете же  вы, что я за эту неприятность не заслуживаю никакого вознагражде-
ния?
     Джайм Крин  безмолвно уставился  в бледное,  ничего не выражающее лицо
своего визави, потом покорно вздохнул и вручил ему обратно сто стандартов.




     ДЖОРДЖ Р.Р.МАРТИН
     ЗВЕРЬ ДЛЯ НОРНА

     Худощавый мужчина  разыскал Хэвилэнда  Тафа, когда  тот расслаблялся в
пивной на Тэмбере. Таф сидел в одиночестве в самом темном уголке тускло ос-
вещенной таверны, положив локти на стол и едва не задевая лысым теменем де-
ревянную балку  под потолком.  Перед ним стояли четыре пустых кружки в рас-
текшихся изнутри  по стенкам кольцах пены, пятую же, ополовиненную, бережно
держали огромные мозолистые ладони.
     Если Таф  и сознавал, что другие завсегдатаи нет-нет да и наградят его
любопытным взглядом,  вида он  не подавал;  он методично, залпами, поглощал
эль, а  лицо, белое  точно кость  и совершенно безволосое (как и все тело),
ничего не выражало. Пьющий в одиночестве в своей кабинке, Таф - мужчина ге-
роических пропорций, великан с сокрушительным ударом подстать,- представлял
собой фигуру исключительно своеобразную.
     Однако на  деле одиночество Тафа было ~не совсем~ полным; на столе пе-
ред Хэвилэндом клубком темного меха лежал и спал его черный кот Дэкс, и по-
рой Таф,  отставив кружку  с элем,  лениво гладил  своего тихого  товарища.
Удобно устроившийся  меж пустых  кружек Дэкс  и ухом  не вел. В сравнении с
другими кошками  этот кот  был совершенно  таким же  гигантом, как Хэвилэнд
Таф - в сравнении с другими людьми.
     Когда худощавый  мужчина подошел к кабинке Тафа, Таф не сказал ничего.
Он просто поднял глаза, заморгал и стал ждать, чтобы пришедший начал.
     - Вы Хэвилэнд  Таф, продавец животных,- сказал тощий. Он действительно
был болезненно  худ: одежда -  сплошь черная  кожа и  серые меха - свободно
болталась на нем, местами провисая. Однако человек этот явно располагал оп-
ределенными средствами, поскольку его лоб под копной черных волос охватыва-
ла тонкая бронзовая диадема, а все пальцы были унизаны перстнями.
     Таф погладил Дэкса и, глядя вниз, на кота, заговорил.
     - Ты слышал,  Дэкс? - спросил  он. Говорил  Таф чрезвычайно  медленно,
глубоким басом,  в котором  слышался лишь  намек на  интонации.- Я Хэвилэнд
Таф, продавец животных. Или таковым меня полагают.- Тут он взглянул на сто-
явшего перед  ним снедаемого  нетерпением худощавого мужчину.- Сэр,- сказал
он,- я  в самом деле Хэвилэнд Таф. И действительно торгую зверями. Но, воз-
можно, все  же не  считаю себя  продавцом животных. Возможно, я считаю себя
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 9 10 11 12 13 14 15  16 17 18 19 20 21 22 ... 66
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама