Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Stoneshard |#9| A Million Liches
Stoneshard |#8| Happy return
Stoneshard |#7| Oblivion
Stoneshard |#6| Rotten Willow Tavern

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Проза - Митчел Маргарет Весь текст 4183.05 Kb

Унесенные ветром. Скарлетт.

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 59 60 61 62 63 64 65  66 67 68 69 70 71 72 ... 357
Форрест. Вас, дорогие дамы, близость янки отнюдь  не  должна  тревожить:
генерал Джонстон со своими солдатами стоит в горах как неприступный бас-
тион. Да, да, как неприступный бастион, - повторил он с особым смаком. -
Шерману там никогда не пройти. Ему нипочем не  пробиться  сквозь  заслон
старины Джо.
   Дамы одобрительно улыбались: любое высказывание доктора Мида  воспри-
нималось как непреложная истина. В конце концов, мужчины  разбираются  в
таких делах лучше женщин, если доктор сказал,  что  генерал  Джонстон  -
неприступный бастион, значит, так оно и есть. Тут Ретт Батлер заговорил.
После ужина он до этой минуты не промолвил ни слова,  сидя  в  полумраке
веранды и держа на коленях спящего ребенка, прислонившегося  головкой  к
его плечу, и только чуть заметная усмешка трогала уголки его губ.
   - Сдается мне, если, конечно, верить слухам, что в распоряжении  Шер-
мана сейчас, после того как он получил  подкрепление,  свыше  ста  тысяч
солдат, так?
   Ответ доктора на этот  неожиданный  вопрос  прозвучал  резко.  Доктор
чувствовал себя не в своей тарелке с первой же минуты, как только  обна-
ружил среди гостей этого человека, который был ему глубоко  антипатичен,
и лишь уважение к мисс Питтипэт и сознание, что он находится под ее кро-
вом, заставляли его не проявлять слишком открыто своих чувств.
   - Ну и что же, сэр? - буркнул он в ответ.
   - А капитан Эшберн, по-моему, только что сообщил нам, что в  распоря-
жении генерала Джонстона всего сорок тысяч солдат, считая и тех дезерти-
ров, которых убедили возвратиться под наши знамена после одержанной нами
последней победы.
   - Сэр! - негодующе воскликнула миссис Мид. - В армии конфедератов нет
дезертиров.
   - Прошу прощения, - с притворным смирением поправился Ретт. - Я  имел
в виду те несколько тысяч воинов,  которые  позабыли  вернуться  в  свою
часть из отпуска, а также тех, кто после шестимесячного залечивания  ран
продолжает оставаться дома, занимаясь своими обычными делами или  весен-
ней пахотой.
   Глаза его насмешливо блеснули, и миссис Мид оскорблено поджала  губы.
А Скарлетт, заметив ее замешательство, едва не хихикнула: Ретт попал  не
в бровь, а в глаз. Сотни солдат скрывались в горах и на болотах, отказы-
ваясь повиноваться военной полиции, пытавшейся  погнать  их  обратно  на
фронт. Они открыто заявляли, что эту "войну ведут богачи, а кровь проли-
вают бедняки" и они сыты войной по горло. Но гораздо больше было  таких,
которые не имели намерения совсем дезертировать из армии, хотя и  числи-
лись в списках дезертиров. К ним принадлежали те, кто на протяжении трех
лет тщетно дожидался отпуска и все это время получал из дома полуграмот-
ные каракули, извещавшие: "Мы голодаем...". "В этом году не снимем  уро-
жая - пахать некому. Мы голодаем...", "Уполномоченный забрал поросят,  а
мы уж который месяц не получаем от тебя денег. Едим один сушеный горох".
   И этот хор голосов непрерывно множился: "Мы все  голодаем  -  и  жена
твоя, и твои ребятишки, и твои родители. Когда же это кончится-то? Скоро
ль ты приедешь домой? Мы голодаем, голодаем..." И когда в поредевшей ар-
мии были отменены отпуска, солдаты самовольно ушли домой, чтобы вспахать
землю, посеять хлеб, починить дома и поправить изгороди. Полковые коман-
диры, зная, что предстоят жаркие бои,  посылали  этим  солдатам  письма,
прося вернуться в часть, и, понимая положение вещей, обещали, что с  на-
рушителей ничего не спросится. Чаще всего солдаты возвращались, если ви-
дели, что в ближайшие месяцы их близким голод не грозит.  Эти  "пахотные
отлучки" не ставились на одну доску с дезертирством перед лицом  неприя-
теля, но они не могли не ослаблять армии.
   Доктор Мид поспешил нарушить неловкое молчание. Голос его звучал  хо-
лодно:
   - Численное превосходство сил противника над нашими вооруженными  си-
лами никогда не имело существенного значения. Один конфедерат стоит  дю-
жины янки.
   Дамы закивали. Эта истина была всем известна.
   - Так было в первые месяцы войны, - сказал Ретт Батлер.  -  Возможно,
так было бы и сейчас, будь у конфедератов пули для винтовок,  сапоги  на
ногах и не пустой желудок. А вы что скажете, капитан Эшберн?
   Он говорил вкрадчиво и все с тем же показным смирением. Кэйри  Эшберн
был в большом затруднении, так как он - по всему было видно - тоже креп-
ко недолюбливал капитана Батлера и охотно принял бы сторону доктора,  но
лгать Кэйри не умел. Потому он и попросился на фронт, невзирая  на  свою
искалеченную руку, что понимал то, чего не понимало гражданское  населе-
ние города, - серьезность положения. И таких, как он, было немало -  не-
мало одноногих калек, ковылявших на деревяшках, одноруких, или  с  отор-
ванными пальцами, или слепых на один глаз, которые,  безропотно  оставив
работу в интендантских службах, в госпитале, в железнодорожном депо  или
на почте, возвращались в свои прежние войсковые части.  Они  знали,  что
старине Джо нужен сейчас каждый солдат.
   Капитан Эшберн ничего не ответил, и  доктор  Мид,  потеряв  терпение,
загремел:
   - Наши солдаты и раньше сражались без сапог и  с  пустым  желудком  и
одерживали победы. И они снова будут сражаться и  победят!  Говорю  вам:
генерала Джонстона не выбить с его позиций! Горные твердыни  всегда,  во
все времена служили  надежным  оплотом  против  захватчиков.  Вспомните,
вспомните про Фермопилы!
   Как ни старалась Скарлетт что-нибудь вспомнить, слово "фермопилы" ни-
чего ей не говорило.
   - Но они же погибли там все, при Фермопилах, все до единого  солдата,
разве не так, доктор? - спросил Ретт, и губы его дрогнули  -  он,  каза-
лось, с трудом сдерживал смех.
   - Вы, должно быть, смеетесь надо мной, молодой человек!
   - Что вы, доктор! Помилуйте! Вы меня не поняли. Я просто хотел  полу-
чить у вас справку. Я плохо помню античную историю.
   - Если потребуется, наши солдаты тоже полягут все до единого,  но  не
допустят, чтобы янки продвинулись в глубь Джорджии, - решительно  заявил
доктор. - Только этого не будет. Они выбьют янки  из  пределов  Джорджии
после первой же схватки.
   Тетушка Питтипэт торопливо поднялась с кресла  и  попросила  Скарлетт
сыграть для гостей что-нибудь на фортепьяно и  спеть.  Она  видела,  что
разговор быстро принимает бурный и опасный оборот. Она с  самого  начала
знала, что не обойдется без неприятностей, если оставить  Ретта  Батлера
ужинать. С ним никогда не обходится без неприятностей. Она просто не по-
нимала, как этот человек умудряется всегда всех бесить. О господи,  гос-
поди! И что только Скарлетт находит в нем! И как дорогая Мелани решается
его защищать!
   Скарлетт поспешно направилась в гостиную, а на веранде воцарилась ти-
шина, насыщенная неприязнью к Ретту Батлеру. Как может кто-то не  верить
всем сердцем и всей душой в непобедимость генерала Джонстона и его  сол-
дат? Верить - это священный долг каждого. А тот, чье вероломство  лишило
его этой веры, должен хотя бы из чувства приличия держать язык за  зуба-
ми.
   Скарлетт взяла несколько аккордов, и из гостиной донеслись  печальные
и неясные слова популярной песни:
   В палату, пропахшую кровью,
   Где рядом - живой и мертвец,
   Одаренный чьей-то любовью,
   Доставлен был юный храбрец.
   Столь юный, любимый столь нежно.
   И зримо на бледном челе
   Мерцал приговор неизбежный:
   Он скоро истлеет в земле.
   "В поту золотистые кудри..." - грустило глуховатое сопрано  Скарлетт.
Тут Фэнни, приподнявшись с кресла, крикнула слабым, сдавленным голосом:
   - Спойте что-нибудь другое!
   Музыка оборвалась. Скарлетт растерянно умолкла. Затем поспешно  заиг-
рала вступление к "Серым мундирам", но, вспомнив, как трагичен  конец  и
этой песни, совсем смешалась и взяла неверный аккорд. После этого форте-
пьяно некоторое время молчало, ибо Скарлетт окончательно стала в  тупик:
во всех песнях была печаль, смерть, разлука.
   Ретт встал, положил Уэйда на колени Фэнни Элсинг и скрылся  в  гости-
ной.
   - Сыграйте "Мой дом, мой Кентукки", - спокойно подсказал он, и  Скар-
летт обрадовано заиграла и запела. Сочный бас Ретта вторил ей,  и  когда
они начали второй куплет, напряжение на веранде стало ослабевать,  хотя,
видит бог, и эту песню никак нельзя было назвать веселой. Еще день,  еще
два свою ношу нести И не ждать ниоткуда подмоги. Еще день,  еще  два  по
дорогам брести, Здравствуй, дом мой, о мой Кентукки...
   Пока что все предсказания доктора Мида сбывались. Генерал Джонстон  и
в самом деле стоял как неприступный, несокрушимый бастион  в  горах  под
Далтоном в ста милях от Атланты. Так незыблемо он стоял и так ожесточен-
но противился стремлению Шермана проникнуть в долину и двинуться  к  Ат-
ланте, что янки отошли назад и созвали совещание. Поскольку им не удава-
лось прорвать серые линии ударом в лоб, они под покровом ночи пошли гор-
ными тропами в обход, рассчитывая напасть на Джонстона с тыла и  перере-
зать железнодорожные пути у Резаки, в пятнадцати милях от Далтона.
   Как только эти две драгоценные полоски стали оказались  под  угрозой,
конфедераты покинули с такой отчаянной решимостью защищаемые ими  стрел-
ковые гнезда и форсированным маршем при блеске звезд двинулись к  Резаке
наиболее коротким, прямым путем, и янки, спустившись с предгорий,  вышли
прямо на них, но войска южан были уже готовы к встрече: брустверы возве-
дены, батареи расставлены, солдаты лежали в окопах, ощетинившись  штыка-
ми, - все было как под Далтоном.
   Когда от раненых, прибывавших из Далтона, начади поступать отрывочные
сведения об отступлении старины Джо к Резаке, Атланта  была  удивлена  и
слегка встревожена. Маленькое темное облачко появилось на  северо-западе
- первый вестник надвигающейся летней грозы. О чем думает генерал,  поз-
воляя янки продвинуться на восемнадцать миль в глубь  Джорджии?  Горы  -
это природная, естественная крепость, вот и доктор Мид так говорил.  По-
чему же старина Джо не задержал противника там?
   Войска Джонстона оказали отчаянное сопротивление у Резаки и снова от-
разили атаку янки, но Шерман повторил свой фланкирующий  маневр,  обошел
противника, взяв его в полукольцо, переправился через реку Оостанаула  и
создал угрозу железнодорожной линии в тылу у конфедератов. И снова серые
мундиры спешно покинули свои красные глиняные окопы, чтобы отстоять  же-
лезнодорожное полотно, и, усталые, измотанные боями, переходами, недосы-
панием и как всегда голодные, совершили еще один быстрый бросок в  глубь
долины. Опередив янки, они вышли к маленькому селению Калхоун,  в  шести
милях от Резаки, окопались и к приходу янки готовы были к обороне. Атака
повторилась, завязалась жестокая схватка, и нападение было отбито. Изму-
ченные конфедераты повалились на землю, побросав винтовки, моля  бога  о
передышке, об отдыхе. Но отдыха для них не было. Шерман  неумолимо,  шаг
за шагом приближался, обходя их с флангов, вынуждая снова и снова отсту-
пать, дабы удерживать железнодорожные пути у себя за спиной.
   Конфедераты спали на ходу, слишком измученные, чтобы о чем-нибудь ду-
мать. Но когда их сознание в какой-то миг прояснялось, они верили в ста-
рину Джо. Они понимали, что отступают, но знали также, что  ни  разу  не
были побиты. Просто их было слишком мало, чтобы одновременно  и  удержи-
вать позиции, и препятствовать обходным маневрам Шермана. Они могли  по-
бить янки и били их всякий раз, когда те останавливались  и  вступали  в
схватку. Каков будет конец этого отступления, они не знали.  Но  старина
Джо знал, что делает, и этого им было довольно. Он искусно проводил отс-
тупление, ибо убитых с их стороны было немного, а янки они  поубивали  и
забрали в плен великое множество. Сами они не потеряли ни одного фургона
и только четыре орудия. Не потеряли они и железнодорожных путей у себя в
тылу. Шерману не удалось их захватить - не помогли ни фронтальные атаки,
ни кавалерийские налеты, ни обходные маневры.
   Железная дорога. Она по-прежнему была в их руках - эти узкие  полоски
металла, убегавшие, виясь, по залитым солнцем полям  вдаль,  к  Атланте.
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 59 60 61 62 63 64 65  66 67 68 69 70 71 72 ... 357
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (3)

Реклама