Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Елена Манова Весь текст 592.78 Kb

Рукопись Бэрсара

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 12 13 14 15 16 17 18  19 20 21 22 23 24 25 ... 51
     - А ты думал: для вас буду стараться?
     - Получится, что и для нас, доблестный тавел.
     - Считай, что слажено. Вот голова! Хоть самим локиха на акиха сменяй!
Только где ж еще такого возьмешь? Ты-то, небось, не пошел бы?
     - Нет, конечно.
     - Куда тебе, бунтовщику! Против дружка-то еще бунт не затеял?
     И его слова вдруг больно кольнули меня.


     Заключили перемирие  и  с  навязанной  Тубаром  охраной  двинулись  в
столицу Лагара. Ехали не спеша, чтобы  не  обогнать  посольство,  и  Лагар
доверчиво приоткрывался мне. Все, как в Квайре,  на  первый  взгляд,  даже
говор лагарцев не разнится от звонкой речи северян. Меньше хуторов, больше
деревень, сытей скот, чище одеты люди...
     За Арзером  кончились  леса.  Это  был  Нижний  Лагар  -  возделанная
приморская равнина.  Снег  еще  не  сошел,  лишь  протаяли  кое-где  межи,
расчертив огромное белое покрывало. Здесь  почти  незаметны  следы  войны,
только конные разъезды да охраняемые обозы напоминают, что не все спокойно
в Лагаре.
     А на третий день, у какого-то города, Эргис на миг придержал коня.
     - Гляди, Учитель: Уз. Как раз  середка  Лагара,  вот  отец  нынешнего
локиха и велел построить тут храм, да такой, чтоб везде  дивились.  Наших,
квайрских зодчих тогда позвали. Приглядись!
     Я пригляделся - и покачнулся в седле, с такой силой тоска  ударила  в
душу. Храм и узкая площадь перед ним. Невероятно давно, четыре года назад,
мы возвращались из Сула. Маленьких  городишко,  где  можешь  перекусить  и
сменить аккумулятор  мобиля.  Мир  качнулся,  зима  превратилась  в  лето.
Пестрые бумажки ползут по бетону, ловкие руки механика закручивают разъем,
а вокруг витрины лавчонок, длинная череда машин, парень  с  приемником  на
шее нагло разглядывает Миз, а над всем этим возносится  в  небе  невесомая
громада храма. Уз уже исчез за поворотом, а у  меня  в  ушах  еще  звучали
слова текущей из приемника песни - чудесные, глупенькие слова:  "Милый,  я
хочу машину! Луар целуется со своим парнем в  машине,  а  мы  целуемся  на
углу"...


     Мы все-таки на день опередили посольство и первые  заняли  отведенный
для него дом. Хороший  признак:  роскошный  особняк  недалеко  от  дворца;
резьба, бархат, бронза и заморский мрамор. Только слуг  многовато,  и,  на
мой вкус, они слишком проворны. Мы вымылись, переоделись, и каждый занялся
тем, что ему по нраву: Эргис ускользнул за новостями, а я завалился спать.
Встретились поздним утром за завтраком  уже  каждый  в  своей  роли:  я  -
полномочный посол, а Эргис - мой телохранитель.
     Посольство прибыло вечером, и поднялась суета. Слуги старались вовсю,
если бы не зоркость Эргиса, у нас поубавилось бы документов.
     Только за полночь все улеглось; свита отправилась по постелям,  слуги
убрались к себе, и я  пригласил  гона  Эрафа  в  свой,  уже  обжитый  мной
кабинет.
     Гон Тобал Эраф был наш человек, восемь лет он сотрудничал с  Баруфом,
я ему вполне доверял.  Невысокий  худощавый  старик  с  быстрыми  молодыми
глазами; лысину он маскировал париком,  подагрическую  хромоту  -  изящной
тростью, а вечный недостаток денег - изысканной простотою костюма.
     Я знал, что он самолюбив и обидчив, и был сердечен до тошноты. Усадил
его поближе к огню, расспросил о дороге и здоровье и, не дрогнув, выслушал
бесконечный рассказ о дорожных неурядицах и его бесчисленных хворях.
     Я испытал его, он - меня, и оба  мы  остались  довольны.  Старик  был
хитер, я - терпелив, а в очаге метался огонь, и уютная тишина спящего дома
обволакивала нас. И Эраф, наконец, расслабился.
     Приятная улыбка дипломата стекла с его лица;  спокойной  стала  поза,
мягче складка губ, и настороженный холодок в глазах  растаял  в  спокойное
любопытство. Я подлил ему в кубок вина, покачал головой и сказал:
     - Трудная нам предстоит работа,  досточтимый  гон  Эраф!  Я  ведь  не
дипломат, и только надежда на ваш опыт и вашу мудрость утешает меня.
     - Боюсь, вы мне льстите,  дорогой  биил  Бэрсар,  -  отозвался  он  с
довольной улыбкой.
     - Всего лишь отдаю вам должное.  Когда  аких  спросил,  кого  я  хочу
видеть рядом с собой, мне на ум пришло только ваше имя.
     Он расцветал на глазах, и это было забавно. Оказывается, я и  на  это
способен. Я, который нажил столько врагов неумением не  то  что  льстит  -
соблюдать обычную вежливость, говоря с чиновными дураками! Впрочем, это не
тот случай. На ум и опыт Эрафа  я  действительно  мог  положиться.  Только
предосудительная неподкупность до сих пор мешала его карьере. Я знал,  что
мне будет с ним нелегко, но он был нужен мне весь,  я  не  мог  позволить,
чтобы любые обиды встали между Эрафом и делом.
     -  К  сожалению,  время  против  нас,  гон  Эраф.  Только  поэтому  я
осмелился, невзирая на поздний час и вашу усталость, затруднить  вас  этой
беседой.
     - Я весь внимание, биил Бэрсар!
     - Я думаю, в наши  отношения  надо  внести  ясность.  Конечно,  перед
посольской свитой и особенно перед слугами мы обязаны соблюдать этикет. Но
сам я считаю и всегда буду считать  вас  не  лицом  подчиненным,  а  своим
наставником и клянусь ничего  не  предпринимать,  не  испросив  перед  тем
вашего совета. Надеюсь, что  и  вы  согласитесь  разделить  со  мной  ваши
заботы. Эти условие не кажется вам обременительным?
     Я говорил, а глаза его сверлили мое лицо, пытаясь найти в нем фальшь,
он верил мне - и не верил, хоть очень хотел мне верить, он был  уже  почти
приручен - остальное сделает работа.
     - О нет, дорогой биил Бэрсар! Такое условие - честь для меня, и  дабы
доказать  это,  я  сразу  поделюсь  сомненьем,  что   снедает   меня.   По
распоряжению  акиха  главой  посольства  являетесь  вы.  Однако   согласно
дипломатическому этикету посольство такого ранга не  может  возглавлять...
э... человек без титула.
     - Я готов уступить главенство вам, досточтимый гон.  Внешняя  сторона
дела меня не волнует.
     - Увы, дорогой биил Бэрсар! Мое звание тоже  не  соответствует  рангу
посольства.  Господин  Лагара  сочтет  для   себя   оскорбительным   вести
переговоры со столь незначительным лицом. Я говорил об этом акиху,  но  он
соизволил ответить, что вы найдете способ обойти это затруднение.
     - Ну, Баруф, услужил!
     Я поглядел на Эрафа и спросил неохотно:
     - Титул гинура будет соответствовать рангу посольства?
     - О да! Но...
     - Поскольку отец мой умер, а я его единственный законный сын, я  имею
право на титул гинура.
     - Я знаю геральдику, - осторожно заметил Эраф,  -  но  я  не  слыхал,
чтобы среди Бэрсары были гинуры. Гоны - да...
     - Это квайрские  Бэрсары,  дорогой  гон  Эраф.  Я  из  другой  ветви.
Пожалуй, ее можно назвать балгской.
     Он глядел на меня с сомнением, и я усмехнулся.
     - Не считайте меня самозванцем, досточтимый гон Эраф. Я так мало ценю
титулы, что не стал бы утруждать себя ложью.  Эта  старая  история,  и  вы
могли ее не знать. Лет... да, уже шестьдесят лет, как мы  покинули  Квайр.
Мой прадед, гинур Таф  Бэрсар,  хранитель  малой  печати,  был  обвинен  в
государственной измене и бежал в Балг. Он утверждал, что был  оклеветан...
не знаю, у нас в семье святых не водилось, но, во всяком случае, при дворе
он был принят. Деда еще приглашали на дворцовые торжества. Отца - уже нет.
Наш род обеднел, и о нас забыли.
     Таф Бэрсар происходил  из  биссалской  ветви,  побочной  относительно
Бэрсаров квайрских. Его предок в четвертом  колене  получил  потомственное
дворянство за услуги, оказанные им его величеству Тисулару I.
     - Прости мое неведение! - воскликнул Эраф, - не куда девалась  теперь
биссалская ветвь Бэрсаров?
     - Она иссякла почти сразу после бегства  прадеда.  Родители  его  уже
умерли, а единственная сестра через несколько  лет  скончалась  бездетной.
После ее смерти имущество Бэрсаров было взято в казну, а наш род вычеркнут
из геральдических списков.
     - Какой камень вы сняли с моей души, благородный гинур!
     Я поморщился:
     - Окажите мне милость, досточтимый гон Эраф, избавьте от титулования.
Эта мишура не добавляет ни денег, ни ума, а доблести предков  не  искупают
ничтожества потомков.
     - Недостойно меня было бы не ответить тем же!
     - Спасибо, биил Эраф. Я рад, что  мы  понимаем  друг  друга.  Давайте
поговорим о деле, мне совестно задерживать вас в столь позднее время.
     Я рассказал  о  том,  что  уже  сделал;  Эраф  молчал,  кивал,  но  с
замечаниями не спешил.
     - Мне кажется, что до начала переговоров стоило бы закрепить за собой
армию. Надлежит безотлагательно возвести  доса  Крира  в  новое  звание  и
привести войска к  присяге.  Тут  все  не  просто,  биил  Эраф.  Дос  Крир
самолюбив, а положение его весьма  двусмысленно.  Пожалуй,  только  вы,  с
вашим тактом и  умением  играть  на  струнах  души  человеческой,  сможете
сделать все, как надо.
     - Иными словами, вы желаете, чтобы я завтра же выехал в армию?
     - Да, биил Эраф. Я уже бывал там...  неофициально,  и  боюсь  бросить
тень на Крира. Нам сейчас опасно пренебрегать приличиями!
     - Мой бог! - весело сказал Эраф. - Вы - прирожденный  дипломат,  биил
Бэрсар! Кажется, я начинаю верить, что мы достигнем цели!


     И мы ее достигли. Нелегкое было время -  ей-богу!  -  случались  дни,
когда я скучал по ирагскому подземелью.
     Правда, я был не один. Людей подбирал Баруф, а это значит, что каждый
был на своем месте. Доставалось мне только от Эрафа, но я молча терпел все
его капризы, потому что один он делал втрое больше, чем  десяток  здоровых
парней. Он был незаметен и вездесущ,  он  помнил  все  и  всегда  успевал;
кладезь неоценимых знаний таился в его голове, и  я  щедро  черпал  оттуда
все, что мне надо было узнать.
     Нет, мне совсем не нравилась эта работа. И союзники, и  противники  -
все, кроме Тубара, - были мне одинаково неприятны.  Жадность,  мелочность,
ничтожные  побуждения  и   ничтожные   интересы,   политическая   слепота,
равнодушие ко всему, кроме возможности вот сейчас, вот сегодня  урвать.  Я
очаровал и покупал, устраивал и посещал приемы, я с  улыбкой  задыхался  в
тисках этикета и мечтал об одном: сбежать!
     Но я только стискивал зубы, потому что именно здесь  среди  интриг  и
фальшивых улыбок,  решалась  судьба  Олгона,  Судьба  тысяч  людей  и  моя
собственная судьба.
     Нет, дело не в том, чтобы просто достичь соглашения -  лагарцам  тоже
был нужен мир. Дело в цене. Мира просил Квайр, значит,  это  он  побежден,
побежденный должен платить. Он торопится? Тогда пусть заплатит больше. Ах,
ему надо поскорей  развязать  себе  руки?  Придется  еще  уступить.  В  их
притязаниях была своя правота. Это мы  вторгались  в  Лагар,  мы  разорили
треть страны и истребили уйму народу - стараясь нас  обобрать  они  только
восстанавливают справедливость.
     Просто я почти ничего не мог уступить. Да, мир  с  Лагаром  -  вопрос
жизни или смерти, да, чем скорей я его  добьюсь,  тем  вероятней,  что  мы
сохраним Квайр, но каждая уступка - это удар по Баруфу.
     Будь он признанный, законный правитель, ему бы простили любые жертвы,
ведь ситуация очевидна. Но в глазах большинства он пока узурпатор, ему все
поставят в вину; только победы - политические и военные - смогут  удержать
его на волне. Слишком дорогой, "позорный" мир, стал  бы  оружием  в  руках
врагов, а сколько у нас врагов...
     Правда, у меня был Тубар - союзник, которому нет цены, но  я  не  мог
демонстрировать наше знакомство. Он был мое тайное оружие,  мой  последний
резерв, я обратился к нему за помощью только раз - когда  дело  безнадежно
зашло в тупик. А остальное мы с Эрафом сделали сами.
     И вот уже снова проплывают мимо поля, теперь они черные, с  полосками
зелени на межах; зеленый пух подернул деревья, и в селах цветут сады.
     Вот мы проехали Уз, и я сжался, готовясь к боли.  Но  боли  не  было.
Храм был красив - и только. Это тоже ушло.
     Наш  караван  растянулся  на  добрых  пол-лаги.  Весенняя  распутица,
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 12 13 14 15 16 17 18  19 20 21 22 23 24 25 ... 51
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама