Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Brutal combat in Swordsman VR!
Swords, Blood in VR: EPIC BATTLES in Swordsman!
Demon's Souls |#15| Dragon God
Demon's Souls |#14| Flamelurker

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
История - Генрих Манн Весь текст 2859.58 Kb

(Молодые, Зрелые) годы короля Генриха IV

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 69 70 71 72 73 74 75  76 77 78 79 80 81 82 ... 245
сколько враг потом ни ищет, его и след простыл.


   ШАТО ДЕ ЛА-ГРАНЖ

   Подземелье уходило все дальше, тянулось под городом, потом под пашня-
ми. Этот подземный ход, в который Генрих спустился ощупью, сохранился  с
давних времен, и из всех живых был известен только ему. Он отыскал огни-
во и фонарь; при его слабом свете все же удавалось обходить ямы и  зава-
лы. На этот раз путь показался ему короче обычного, ибо он думал о  том,
как разочарован будет враг. Все же дышать здесь, внизу, было трудно; за-
то в конце этого подземелья он встретит нежные женские руки. А  подумать
только, в чьи руки он чуть было не попал сейчас! Он задул  бледный  ого-
нек, приподнял творило, закрывавшее вход. - Осторожнее! - крикнул  женс-
кий голос. - Осторожнее, тут мои голуби! - Ибо  остановившая  его  особа
женского пола только что свернула голову нескольким голубям  и  положила
их как раз в том месте, где вылез из-под земли этот человек,  вспотевший
и с головы до ног перепачканный. Дневной свет ослепил его, и он  не  уз-
нал, кто перед ним: а это была Флеретта, которую он любил, когда ему бы-
ло восемнадцать, а ей семнадцать лет.
   Она не испугалась, увидев, что он вылезает из-под земли, но и не  уз-
нала его: во-первых, вид у него был далеко не королевский,  кроме  того,
все пережитое изменило его черты, да и бороду он отпустил. Горячие  лас-
кающие глаза, наверное, выдали бы Генриха, но он опустил веки  и  прищу-
рился, вот Флеретта и не узнала его. Да ведь и она изменилась: располне-
ла лицом и станом. Возмущенная тем, что раскидали ее голубей, она  упер-
лась руками в бока и начала браниться. Он рассмеялся, весело ему ответил
и направился к колодцу, чтобы смыть с себя землю. Другой колодец некогда
принял два их отражения, слившихся в одно, в него опустили они свой про-
щальный взгляд и уронили свою последнюю слезу. "Когда мы  станем  совсем
стариками, тогда колодец вое еще будет помнить нас, и даже  после  нашей
смерти". И это правда: через много лет люди  все  еще  будут  показывать
друг другу водоем и говорить: - Вот тут она и утопилась, эта самая  Фле-
ретта. Она так его любила! - Уже сейчас многие уверены, что она  умерла,
ведь столь прекрасная любовь должна жить дальше сама по себе, помимо лю-
дей, которые так меняются.
   Превращение. Он умылся и, не оборачиваясь, стряхнул землю с  плеч.  А
она наблюдает, как незнакомец сбрасывает неказистую  оболочку  и  из-под
нее выступает дворянин. Сейчас он поднимется по лестнице маленького зам-
ка и войдет к даме, в приют любви, на стенах которого нарисованы  стран-
ные создания - женщины с рыбьими хвостами, а из уголков выглядывают  го-
ловы ангелов - вот этот прелестен, а вон тот - строг. С потолка комнатки
светит солнце, ибо Христос есть солнце справедливости, как там и написа-
но, Флеретта сама читала. Она подбирает своих голубей.  Как  раз  в  это
мгновение Генрих повертывается к ней, но она на него не смотрит. А  воз-
дух вокруг них звенит забытыми словами. Небо такое ясное, свет серебрист
и летний вечер так тих. Вот они снова одни, здесь, во дворе, среди  хле-
вов и амбаров. Он мог бы привлечь к себе эту незнакомую девушку, которая
стоит, нагнувшись, и увести за овин. И эта мысль  ему  приходит,  но  из
окон, может быть, смотрят. И он спешит наверх. А девушка  несет  голубей
на кухню. И вот уже никого нет, а воздух все еще звенит забытыми  слова-
ми. Ты счастлив со мной? Счастлив! Как еще никогда! Тогда вспоминай  ме-
ня, куда бы ты ни уехал, и о комнате, в которой благоухало садом,  когда
мы любили друг друга. Тебе восемнадцать, любимый... Когда мы станем сов-
сем стариками...
   Голоса батраков приближаются. И воздух, уже не звенит.


   В САДУ

   Как ни странно, но нападение на замок губернатора кончилось плохо для
наместника. В Нераке стало известно, что король  Франции  ему  этого  не
простил. А может быть, именно то, что нападение не удалось, стоило  бед-
няжке Вийяру его места? Дворянство заявило, что возмущено его дерзостью,
и не только местное, но и в соседней провинции Лангедок, губернатор  ко-
торой, Дамвиль, заключил с Генрихом союз. Дамвиль был "умеренным",  при-
надлежал к "политикам" и охотно действовал в пользу  мира  между  обеими
религиями. Но ведь и миролюбие не вовремя могло стоить места. Как бы  то
ни было, но Вийяру пришлось лишиться своего как раз потому, что он дошел
до крайности в обратном. Его особенно яростно преследовал и  прямо  дох-
нуть не давал один из влиятельнейших провинциальных дворян,  маршал  Би-
рон. Бирон вел против Вийяра такую интригу, о размерах которой не подоз-
ревал даже Генрих, хотя Генрих о многом был осведомлен.
   В то время у Генриха было немало других забот. Он хотел  добиться  от
двора не только удаления своего наместника, - он горячо желал, чтобы его
дорогая сестричка приехала к нему; не мог он  дольше  обходиться  и  без
своего милого друга королевы Наваррской. Бывали минуты, когда он искрен-
не тосковал по Марго; человеческое тело никогда не  забывает  совсем  те
ласки, которые ему были дарованы. Частенько он думал и о  том,  что  его
католическим подданным не мешало бы увидеть рядом с  ним  сестру  короля
Франции; тогда сами собой распахнулись бы даже городские  ворота  Бордо!
Что же касается его маленькой Катрин - ах, Катрин, поскорее бы ты очути-
лась здесь! Будешь восхищаться моими оранжереями, будешь учить  попугаев
говорить, будешь слушать пение удивительных птиц, которых ты еще никогда
не видела, Катрин, - канареек! Кроме того, девчурка такая  пылкая  гуге-
нотка, что сейчас же поднимет меня во мнении сторонников истинной  веры;
а мнение это, увы, не слишком высокое.
   Причина, конечно, та,  что  он  путался  со  многими  женщинами.  Но,
во-первых, есть очень много таких, которые стоят нашей любви - каждая на
свой лад: одна пленяет своим пьянящим ароматом, другая - невинной чисто-
той цветка. У такой-то фрейлины недоверчивая  мамаша,  и  Генрих  скачет
верхом целую ночь, чтобы поспеть к утру на раннее свидание. Отбить пота-
скуху у парня гораздо легче. Была у Генриха связь с женой угольщика. Тот
жил в лесу, и у него обычно съезжались охотившиеся придворные. Она креп-
ко любила своего короля, и он ее достаточно горячо, чтобы однажды заста-
вить все общество - господ и слуг - прождать под дождем, пока он лежал с
ней в постели. Кто не знает этих внезапных вспышек страсти, которые про-
ходят бесследно! Правда, через двадцать лет Генрих  пожаловал  угольщику
дворянство. И не раз потом король вспоминал хижину в лесу  и  испытанные
им там незабываемые радости. Ибо женщина - это его живая связь  с  наро-
дом. В ней познает он народ, сливается с ним и благодарит его.
   За сестрою в Париж он послал своего верного Фервака. Хотя честный во-
яка и предал его, но успел также изменить и королю Франции, а что  может
быть надежнее человека, которому уже никто не доверяет! Фервак, несмотря
на все препятствия, действительно доставил принцессу целой и невредимой,
но она пробыла в Нераке недолго: брат самолично проводил ее.  Но  там  и
верования и нравы были строги, даже его собственные, когда он туда  при-
езжал. В По, где обоих растила дорогая  матушка,  его  видели  только  с
сестрой под зелеными деревьями их детства. Там стояла причудливая бесед-
ка, и над ней склонялись высокие кроны. Сюда не  раз  уходила  и  Жанна,
когда ей хотелось посидеть со своими детьми в свежей, бодрящей  тени,  и
ей чудилось, что в шелесте листьев она слышит  дыхание  "божие.  Природа
была тайной предвечного, одной из его тайн.
   Садовники тоже служили богу, только под другими знаками, чем  священ-
ники. Шантель - так звали садовника, с которым Генрих беседовал точно  с
мудрецом; он построил садовнику новый домик. А главная аллея парка носи-
ла имя мадам, имя Жанны. Там гуляют теперь ее дети; брат  наклоняется  к
сестре. А сестра думает:
   "Смотри-ка! Да мы замешкались, и уже близится вечер. Сегодня сад  ка-
жется нам таинственнее, сумерки неслышно уносят его из  обычного  прост-
ранства и строя жизни. Даже каменная женщина, непрерывно льющая воду  из
своего бочонка, даже она сравнялась цветом с вечерними кустами и уже ли-
шена права на белизну и блеск. И все мы, как христиане, между собой рав-
ны: это особенно чувствуешь в такой час. Я, его  сестра,  без  сомнения,
должна видеть в нем своего государя, но здесь он все-таки  больше  брат.
Заговорить? Это так трудно, я боюсь. Но меня тянет  расспросить  его  об
этой пресловутом бале в Ажене", - Братец!
   - Что такое, сестричка?
   - Ходят такие нехорошие слухи.
   - Ты имеешь в виду бал в Ажене?
   Она так испугалась, что вдруг остановилась. Ее хромота  обычно  почти
не была заметна, Екатерина даже могла танцевать. Но в этот  миг  она  бы
захромала. А брат торопливо сказал: - Я знаю про эти разговоры, конечно,
знаю; все это выдумали только затем, чтобы выжить меня с моими  дворяна-
ми-протестантами из города Ажена. Сначала после моего побега из Лувра  я
решил жить там. И сейчас же духовенство с церковных кафедр  начало  тра-
вить нас. Господин де Вийяр немедленно принялся клеветать. А самое  худ-
шее просто выдумали католические дамы, которым захотелось  позабавиться.
Знай, сестричка, что немало представительниц твоего пола любят  сочинять
то, чего на самом деле не было.
   - Оставь это, братец, скажи только: правда, будто на  бале  в  Ажене,
когда в зале было полным-полно городских дам, ты и  твои  дворяне  вдруг
погасили свечи?
   - Нет. Я бы этого не сказал. Правда, я заметил, что  в  большой  зале
стало несколько темнее. Может быть, много свечей догорело  одновременно.
А иногда их задувают из озорства; даже сами дамы.
   Но тут Екатерина рассердилась.
   - Ты отрицаешь слишком многое. Лучше бы у тебя было поменьше  отгово-
рок, тогда я в остальном охотнее тебе поверила бы. -  Это  уже  не  были
слова неопытной девушки: это был не ее детский голосок, испуганно  повы-
шавшийся на концах слов. И Генрих, в свою очередь, испугался:  теперь  с
ним говорила не сестра, а его строгая мать. Разницы он не  мог  увидеть,
ибо уже стемнело. И он, точно мальчик, признался:
   - Говорят, мои дворяне старались перецеловать дам в  темноте.  Но  ни
один не похвалялся тем, что хоть одну из них обесчестил. А возможность у
них была, и даже подходящее расположение духа. Потом, конечно, все отпи-
рались, так как разразился скандал.
   - Хорошо же вы вели себя! - сказали Жанна и
   Екатерина. - Разве это те строгие нравы, которые ты должен был беречь
у нас на родине? Нет, ты предпочитаешь показывать, чему научился в замке
Лувр от врагов истинной веры.
   У него даже дыхание перехватило. То, что он затем  услышал,  задевало
уже его лично: - Дело не только в том, что  несколько  обесчещенных  дам
умерли от страха и стыда. Ты повинен еще во многих несчастиях, они  про-
исходят повсюду, где ты, во время своих разъездов, совращаешь женщин.  Я
не хочу их перечислять и приводить имена, ты и сам отлично знаешь. Лучше
я напомню тебе, что мы должны любить бога, а не женщин.
   Он молчал. Проповедь, которую начала сестра, необходимо  было  выслу-
шать до конца.
   - "Нам прежде всего надлежит упражнять свое сердце в повиновении  бо-
гу. С этого надо начинать; но вполне мы достигнем цели,  только  если  в
этом будут участвовать и наши глаза, руки, ноги  -  все  наше  существо.
Жестокие руки говорят о сердце, полном злобы,  а  бесстыжие  глаза  -  о
сердце порочном.
   Она продолжала горячо и красноречиво убеждать его. Принцесса Екатери-
на получала письма из Женевы и старалась запомнить их содержание,  но  и
ей предстояло уже недолго следовать этим советам. А  ее  брат  Генрих  в
темноте расплакался. Слезы у него лились легко, даже по поводу того, че-
го изменить было нельзя, да и менять не хотелось; сейчас он разумел  под
этим не только собственную натуру, но и  столь  родственную  ему  натуру
сестры. С присущим ей благочестивым  рвением  боролась  бедняжка  против
своей любви к кузену Генриху Бурбону, который в данное время охотился на
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 69 70 71 72 73 74 75  76 77 78 79 80 81 82 ... 245
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама