только могу предположить, что же произошло с его рукой. Наверное, что-то
очень плохое, если только его отчаянный вопль и тяжелое падение на ска-
мейку, с которой он только что поднялся, могли служить верным критерием.
Возможно, я перестраховался: ведь этот громила мог сунуть руку во внут-
ренний карман только для того, чтобы вытащить новую сигару. Ничего, те-
перь мой прием научит его носить портсигар в левом, а не в правом карма-
не.
Он все еще стонал, когда я, быстро пройдя по проходу между скамьями,
вытолкнул девушку в подъезд и, захлопнув за собой дверь, запер ее. Это
даст мне фору в десять, а может быть, и пятнадцать секунд. Но больше и
не потребуется. Я схватил девушку за руку и потащил по тропинке на ули-
цу.
У обочины стояли два автомобиля. "Шевроле" с открытым верхом без
опознавательных знаков был полицейской машиной, на которой шериф, Дон-
нелли и я приехали в суд. Вторая машина скорее всего принадлежала судье
Моллисону и была марки "студебекер хавк" низкой посадки. Машина судьи
показалась мне более быстроходной, чем полицейская, но я подумал о том,
что большинство машин американского производства снабжено автоматическим
управлением, незнакомым мне. Я не смог бы управлять "студебекером", а
время, необходимое на обучение, было очень дорогим. С другой стороны, я
очень хорошо знал, как управлять "шевроле": по пути в суд сидел вместе с
шерифом на переднем сиденье и внимательно наблюдал, как он управляет ма-
шиной.
- Садитесь, - я посмотрел на девушку и кивнул, указав на полицейскую
машину. - Да поживее!
Краем глаза я видел, как она открыла дверцу машины. Одновременно ус-
пел окинуть взглядом и "студебекер". Самый быстрый и надежный путь вы-
вести машину из строя - разбить распределитель зажигания. Три или четыре
секунды у меня ушло на то, чтобы найти и открыть замок капота. Потом я
обратил внимание на шину ближайшего ко мне переднего колеса. Если бы ши-
на была бескамерной и если бы при мне был мой привычный автомат, то ма-
локалиберная пуля в стальной оболочке смогла бы пробить только крохотное
отверстие. Причем не успел бы я пробить его, как оно снова загерметизи-
ровалось бы. Но грибообразная пуля кольта разворотила основательную дыру
на боковой поверхности шины. "Студебекер" тяжело осел.
Девушка уже сидела в "шевроле". Не затруднившись тем, чтобы открыть
дверцу машины, я перешагнул через борт и опустился на место водителя.
Мельком взглянув на приборную доску, схватил белую пластмассовую сумку,
лежащую на коленях у девушки, сломал замок, порвав при этом пластмассу,
так как торопился, и высыпал ее содержимое на сиденье рядом с собой.
Ключи от машины оказались сверху всей этой кучи. Это означало только од-
но: девушка сунула их на самое дно сумки. Я мог бы поклясться, что она
испытывает страх, но еще с большим рвением поклялся бы в том, что ее во-
ля противостоит страху.
- Видно, вы решили: это самое умное, что можно предпринять в данной
ситуации, - я включил мотор, нажал на кнопку автоматического включения,
снял машину с ручного тормоза и так резко дал газ, что задние колеса
сначала завизжали, потом завертелись с бешеной скоростью, пробуксовав на
покрытой гравием дорожке, и машина рванулась вперед.
- Если еще хоть раз попытаетесь выкинуть нечто подобное, очень пожа-
леете об этом. Считайте, что предупредил вас.
Я довольно опытный водитель, если дело не касается сложной езды с об-
гонами и двойными обгонами и не связано с машинами американского произ-
водства с автоматическим управлением. Когда же надо ехать по прямой и
только нажимать на педаль газа, то эти большие машины с У-образными
восьмицилиндровыми моторами дадут сто очков вперед посредственным бри-
танским и европейским спортивным моделям, которые в сравнении с ними ка-
жутся совсем беспомощными.
Машина пошла так, словно была снабжена ракетным ускорителем. Я решил,
что так как она принадлежала полиции, то имеет форсированный двигатель.
Выровняв ее на шоссе, бросил беглый взгляд в зеркало и увидел, что зда-
ние суда уже далеко позади: у меня едва хватило времени, чтобы мельком
взглянуть на выбежавших судью и шерифа. И тут, пропустив крутой поворот
справа, я резко повернул руль. Машину занесло, один из брызговиков отор-
вался. Несмотря на это, ногу с педали газа я не снял, и мы вырвались за
пределы города. Впереди был простор!
Глава 2
Машина шла по шоссе на север. Серая от пыли лента дороги на несколько
десятков сантиметров возвышалась над уровнем лежащей за пределами шоссе
земли. Слева искрилась и сверкала, как переливающийся изумруд, озаренная
палящим солнцем поверхность Мексиканского залива. Между шоссе и заливом
по побережью шла не вызывающая интереса полоса низких мангровых деревь-
ев, а справа мелькал заболоченный лес, но, вопреки моему ожиданию, это
были не пальмы или карликовые пальмы, которые я думал встретить в этих
местах, а сосны и приводящие в уныние перелески из молодой сосновой по-
росли.
Езда не доставляла мне удовольствия. Я вел "шевроле" на такой скорос-
ти, на какую только решил отважиться, и мягкое покачивание подвески от-
нюдь не давало мне ощущения безопасности. Не хватало солнцезащитных оч-
ков. Хотя солнце не ослепляло прямыми лучами, безжалостный свет этого
субтропического светила, сверкающего в небе прямо над шоссе, был таким
резким, что причинял боль глазам. Машина была открытой, но ветровое
стекло таким большим и таким выпуклым, что затрудняло проникновение в
кабину свежего воздуха и не охлаждало ее, несмотря на то, что ветер
свистел в ушах: скорость превышала 130 километров в час. Там, в зале су-
да, температура в тени достигала почти 40° С, а какой она была здесь, в
этом открытом пекле, даже невозможно представить.
Езда не доставляла удовольствия и девушке. Она даже не побеспокоилась
снова положить в сумочку барахло, которое я вытряхнул. Несколько раз,
когда машина делала очередной крутой поворот, она хваталась рукой за
верхнюю кромку двери, но, не считая этого, не сделала ни единого движе-
ния с тех пор, как МарблСпрингс остался позади. Только повязала белым
шелковым шарфом светлые волосы. На меня она не взглянула ни разу, и я не
представлял, какого цвета у нее глаза. И уж, конечно, не заговорила со
мной. Раз или два я посмотрел на нее, но она все время смотрела вперед.
Губы плотно сжаты, лицо бледное, на левой щеке горело яркое пятно. Она
все еще боялась, а может, боялась более, чем когда-либо. Возможно, она
думала о том, что с ней будет. Я и сам думал об этом.
Через 13 километров пути и 8 минут времени произошло то, чего я ожи-
дал. Кто-то позаботился и быстро принял меры. Дорогу заблокировали в том
месте, - где какая-то предприимчивая фирма оборудовала справа от шоссе
асфальтированную площадку - место отдыха водителей - и бензоколонку,
применив для этого раздробленный камень и кораллы. Поперек шоссе стояла
большая черная полицейская машина, вращались сигнальные огни, горел
красным светом сигнал "стоп". Слева, как раз за капотом полицейской ма-
шины, поверхность земли резко снижалась, образуя ров глубиной в 1 или
1,5 метра, который в конце немного приподнимался, переходя в мангровую
поросль. Прорваться с этой стороны было невозможно. Справа дорога расши-
рялась, образуя двор заправочной станции, где выстроились в высокую вер-
тикальную линию черные гофрированные 200-литровые цистерны с бензином,
полностью блокирующие пространство между полицейской машиной и передней
линией бензонасосов, установленных параллельно шоссе.
Все, что я разглядел за 4-5 секунд, заставило меня так резко тормоз-
нуть, что "шевроле" содрогнулся и его с заклиненными намертво колесами
занесло в сторону. Скорость со 110 километров упала до 50. В ушах стоял
пронзительный визг шин, а сзади на сером от пыли шоссе остались черные
дымящиеся следы от расплавившейся резины. Еще я успел увидеть полицейс-
ких: один согнулся за капотом полицейской машины, а голова и правая рука
второго виднелись над багажником. Оба были вооружены револьверами. Тре-
тий полицейский стоял, выпрямившись во весь рост, почти полностью скры-
тый ближайшей цистерной с бензином. Зато его оружие было отчетливо вид-
но. Это было самое смертоносное из всех типов оружия для стрельбы с
близкой дистанции - хлопушка-дробовик с укороченным стволом и гильзами
20-го калибра, начиненными дробью среднего размера.
Скорость "шевроле" снизилась до 30 километров. До дорожного блока ос-
тавалось не более 35 метров. Револьверы полицейских нацелились мне в го-
лову, а сами полицейские встали и вышли из укрытий. И тут боковым зрени-
ем я увидел, что девушка схватилась за ручку двери и, наполовину отвер-
нувшись от меня, приготовилась выпрыгнуть из машины. Ни слова не говоря,
я нагнулся, схватил ее за руку и с дикой силой рванул к себе. Она
вскрикнула от боли. В ту же минуту я перенес свою хватку на ее плечо и
притянул к себе на грудь, чтобы полицейские не осмелились выстрелить.
Потом до отказа нажал на педаль газа.
- Сумасшедший! Вы убьете нас! - на какую-то долю секунды ее глаза
разглядывали 200-литровые цистерны, на которые неслась машина. Выражение
ужаса на лице соответствовало панике, прозвучавшей в ее голосе. Потом
она закричала и отвернулась, спрятав лицо у меня на груди, ее острые
ногти впились мне в плечо.
Мы врезались во вторую цистерну слева, точно угодив в нее серединой
бампера.
Подсознательно я теснее прижал к себе девушку и, вцепившись в руль,
приготовился к ошеломляющему оглушительному удару. Отчетливо представил
себе этот удар, который раздавит меня о рулевое колесо или выбросит впе-
ред прямо через ветровое стекло в тот самый момент, когда мертвый груз
200-килограммовой цистерны срежет болты, крепящие мотор к раме, и он,
сорвавшись, пробьет кузов и врежется в кабину.
Но этого сокрушительного удара не произошло. Раздался скрежет и лязг
металла; крыло машины, оторвав цистерну от земли, отбросило ее с дороги.
В момент удара я подумал, что цистерна свалится на капот, разобьет вет-
ровое стекло и пригвоздит нас к сиденью. Свободной рукой резко крутанул
руль влево, и вращающаяся в воздухе цистерна, отскочив от крыла машины,
исчезла из виду. Я удержал руль, выровнял машину. Цистерна была пуста.
Не раздалось ни единого выстрела.
Девушка медленно подняла голову, посмотрела через мое плечо назад и
уставилась на меня. Ее ногти все еще вонзались в мои плечи, но она со-
вершенно не осознавала этого.
- Вы сумасшедший, - я едва расслышал ее хриплый шепот сквозь крещендо
ревущего мотора. - Вы сумасшедший, вы наверняка сумасшедший. - Возможно,
раньше ужас не коснулся ее, но теперь он овладел ею полностью.
- Отодвиньтесь от меня, леди. Вы закрываете мне видимость.
Она отодвинулась на несколько сантиметров, но глаза, полные страха,
все еще были устремлены на меня. Ее било как в лихорадке.
- Вы сумасшедший, - повторила она. - Прошу, умоляю вас, выпустите ме-
ня.
- Я не сумасшедший и еще немного соображаю, мисс Рутвен. У них были
не больше двух минут, чтобы соорудить это заграждение, а требуется го-
раздо больше двух минут, чтобы выкатить из склада шесть полных цистерн и
поставить их в ряд. У той цистерны, в которую я врезался, отверстие для
отсоса бензина было повернуто ко мне, и в нем не было пробки. Значит,
цистерна пустая. Что же касается вашей просьбы выпустить из машины - из-
вините, но не могу терять на это время. Оглянитесь.
Она оглянулась.
- Они... они гонятся за нами!
- А чего вы ожидали - думали, они пойдут в ресторан и выпьют по ча-
шечке кофе?
Теперь дорога шла совсем рядом с морем, извиваясь по береговой поло-
се. Шоссе оказалось довольно свободным, но все-таки движение было доста-
точно интенсивным, и я воздерживался от того, чтобы наверстать время на