Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#8| Tequila Rescue
Aliens Vs Predator |#7| Fighting vs Predator
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Детектив - Алистер Маклин Весь текст 404.24 Kb

Кукла на цепи

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 5 6 7 8 9 10 11  12 13 14 15 16 17 18 ... 35
предстояло умереть.
      Старик заметил меня и немедленно изобразил удивление:
      - Уважаемый господин говорил, что...
      - Что  иду  в  оперу.   И пошел было, - я грустно покачал
головой.  -  Примадонна  надорвалась на верхнем "ля". Сердечный
приступ.  -  Чтобы  утешить,  я  похлопал  его по плечу. - Без
паники. Я иду всего лишь позвонить...
      С  администрацией  отеля телефон соединил меня сразу, а с
номером  девушек-  после  долгого  ожидания.  В  голосе Белинды
слышалось раздражение:
      - Кто говорит?
      - Шерман. Немедленно приезжай.сюда.
      - Сейчас?-она застонала.-Я купаюсь.
      - Увы, мне  надо  быть в двух местах одновременно. А ты и
без  того  слишком  чиста  для той грязной работы, которая меня
ждет. Мэгги тоже.
      - Мэгги спит.
      - Ну  так  разбуди  ее,  ладно?  А  если  хочешь,  можешь
принести  ее  на руках. -  Обиженное  молчание. - Через  десять
минут будьте у моего отеля. Ждите на улице шагах в двадцати.
      - Но  ведь  льет  как  из  ведра!  -  Раздражение все  не
проходило.
      - А  вы боитесь промокнуть? Некоторое время спустя отсюда
выйдет одна девушка. Твой рост, твой возраст, твоя фигура, твои
волосы...
      - В Амстердаме десять тысяч девушек, которые...
      - Эта  прекрасна.  Не  так,  как  ты,  ясное   дело,   но
прекрасна.  На ней зеленый плащ, в руке зеленый зонт... духи с
запахом   сандалового дерева,   а   на  левом  виске недурно
загримированный синяк, который я поставил ей вчера днем.
      - Загримированный... вы нам ничего не говорили о том, что
нападаете на девушек.
      - Откуда  мне  помнить  всякие  "мелкие подробности"?  Вы
пойдете   за   ней.   Когда   доберетесь  до  места,  куда  она
направляется,  одна  из вас останется, а другая-ко мне. Нет, не
сюда,  сюда нельзя, сами знаете. Я буду "Под старым кленом", на
втором углу Рембрандтплейн.
      - Что вы там. будете делать?
      - Это бар. Как ты думаешь, что я там буду делать?
      Когда  я вернулся,  девушка  в зеленом плаще по-прежнему
сидела за тем же столиком. Сперва я подошел к администратору, и
попросил   несколько   листов  бумаги, а  потом  устроился  за
столиком,  где оставил  свою  выпивку. Девушка в зеленом плаще
была  не дальше, чем в шести футах, так что хорошо видела,что я
делаю, оставаясь  в  то  же  время  относительно  свободной от
наблюдения.
      Вытащив  из  кармана  счет  за  ужин,  съеденный прошлым
вечером,  я  разгладил его перед собой и стал что-то чертить на
клочке бумаги.  Через минуту с неудовольствием отложил перо,
скомкал  лист  и  швырнул  в стоящую рядом корзину. Затем начал
писать   на другом   клочке   -   и   изобразил   тот   же
неудовлетворительный  итог.  Повторил  номер еще несколько раз,
после чего прикрыл глаза, опер голову на ладони и оставался так
почти  пять  минут,  словно  человек, погруженный в глубочайшие
размышления.  Спешить  мне было некуда, это точно. Белинде было
дано  десять минут, но если бы она сумела за это время выйти из
ванной, одеться и приехать сюда с Мэгги, это означало бы, что я
знаю о женщинах еще меньше, чем мне казалось.
      Потом  я снова  писал,  комкал бумагу и кидал в корзину,
пока  не  прошло  двадцать минут. К этому времени я одолел свою
выпивку,  так  что  пожелал  бармену доброй ночи и вышел, но за
красными   плюшевыми  портьерами,  отделяющими бар  от  холла,
остановился,  немного  подождал и осторожно выглянул. Девушка в
зеленом  плаще встала, заказала еще выпить и присела спиной ко
мне   на   кресло,   которое  я  недавно  освободил.  Незаметно
оглядевшись,  чтобы убедиться, что за ней не следят, она как бы
ненароком потянулась к корзине для бумаг, вынула лежащий сверху
смятый клочок бумаги и разгладила его перед собой. Тем временем
я бесшумно придвинулся к ее креслу. Теперь лицо ее было видно в
профиль, и это лицо внезапно застыло. С такого расстояния можно
было даже прочитать слова, написанные на разглаженной бумаге..
      Звучали они  так:  "Только  очень  любопытные  девчонки
заглядывают в корзинки для мусора".
      - Все остальные бумажки содержат то же самое таинственное
послание, - сообщил я. - Добрый вечер, мисс Лимэй.
      Она  резко  повернулась  и  уставилась на меня. Косметика
была использована довольно умело, так что натуральный оливковый
цвет  кожи почти удалось скрыть, но вся помада и пудра на свете
не смогли бы спрятать румянца, залившего ее лицо от шеи до лба.
      - Клянусь, - продолжал я, - этот розовый цвет вам очень к
лицу...
      - Извините, я не говорю по-английски.
      - Понимаю. Потеря  памяти  в  результате потрясения, - я
осторожно  коснулся  ее синяка. - Это пройдет. Как ваша голова,
мисс Лимэй?
      - Извините, я...
      - Не говорите по-английски.  Вы это уже говорили. Но ведь
понимаете   совсем  неплохо,  а?  Особенно  то,  что  написано.
Признаться,  - для  такого, как я, стареющего мужчины, большое
утешение  видеть,  что современные  девушки  так  хорошо умеют
краснеть. Вы очень хорошо краснеете.
      Она  в замешательстве поднялась, машинально вертя в руках
бумагу.  Вероятно,  она  была  на стороне преступников - только
тот,  кто  на  их стороне, мог, как это сделала она, попытаться
заступить  мне дорогу во время погони на аэродроме. И все же я
не  мог удержаться от сочувствия. В ней было что-то печальное и
беззащитное. Притворяться так сумела бы лишь прекрасная актриса
но  прекрасные актрисы  обычно  ищут  успеха  на  сцене или на
экране. Вдруг, неизвестно почему, мне на ум пришла Белинда. Две
в  один  день-это, пожалуй, многовато. Видимо, я начал глупеть.
Кивок в сторону бумаг получился резким и злым:
      - Вы можете оставить их себе, если хотите.
      - Оставить...  -  она  глянула  на  бумаги.  - Я вовсе не
хочу...
      - Ага! Потеря памяти начинает проходить.
      - Извините, я...
      - Ваш парик перекосился.
      Машинально  она  подняла руки  к волосам, потом медленно
опустила  их  и  прикусила губу. В ее темных глазах было что-то
близкое к отчаянию. И снова во мне возникло неприятное чувство,
что   я   слишком   доволен  собой.  - Оставьте  меня!  -  И я
отодвинулся,  чтобы  ее  пропустить.  Несколько  мгновений  она
смотрела  на  меня,  и, готов присягнуть, в глазах ее появилось
умоляющее выражение, а лицо чуть сморщилось, словно она вот-вот
расплачется.   Потом   покачала  головой  и  быстро  вышла.  Не
торопясь,  я  двинулся за  ней  и  видел,  как она, сбежала по
ступенькам  и  свернула  в  сторону канала. Двадцатью секундами
позже  Мэгги  и  Белинда  стартовали  в том же направлении. Они
держали  раскрытые  зонты,  но несмотря на это казались сильно
промокшими  и  измученными.  Возможно, впрочем,  они  и впрямь
добрались сюда за десять минут.
      Когда   я  вернулся  в  бар,  откуда,  кстати,  вовсе  не
собирался  уходить,  только  должен был убедить в этом девушку,
бармен просиял:
      - Приветствую вас еще раз. Я уж думал, вы пошли спать.
      - Собирался. Но мои вкусовые сосочки сказали мне: нет, не
раньше, чем через еще одно виски!..
      - Их  всегда  надо слушаться, - серьезно ответил бармен и
подал мне виски.
      - На здоровье!
      Я   поднес  стаканчик  к губам  и  возвратился  к  своим
раздумьям.  К  раздумьям  о  наивности и о том, как неприятно,
когда  тебя вводят в заблуждение, и еще о том, умеют ли молодые
девушки краснеть по первому требованию. Кажется, мне доводилось
слышать  о некоторых актрисах, которым такое удается, но трудно
поручиться.  Так  что пришлось заказать еще порцию виски, чтобы
освежить  память.  Следующая  посудина, какую поднес я к губам,
была  совсем  иного  рода,  намного  тяжелее,  да  и  напиток в
ней-куда  темнее.  Кружка  такого  напитка могла показаться - и
справедливо  - довольно  необычной на континенте, но только не
тут,   "Под  старым  колоколом",  в  этой  увешанной  латунными
штуковинами   пивной   -   более  английской,  чем  большинство
английских  пивных,  - специализирующейся на сортах английского
пива,  а  также,как свидетельствовала моя кружка, на ирландском
портере.  Заведение  было переполнено, однако мне удалось найти
столик напротив  входа-не  потому,  что,  подобно людям Дикого
Запада,  не  люблю  сидеть  спиной  к  двери,  а чтобы сразу же
заметить  Мэгги или Белинду. Явилась Мэгги. Она подошла к моему
столику  и села. Ни зонт, ни платок не помешали дождю промочить
ее до нитки, вьющиеся ее волосы прилипли к щекам.
      - Все в порядке? - спросил я заботливо.
      - Если можно назвать порядком, когда промокаешь насквозь,
то  да. Подобное едкое замечание вовсе не было свойственно моей
Мэгги. Видимо, дождь и впрямь доконал ее.
      - А Белинда?
      - Тоже  придет. Думаю, она слишком беспокоится за вас,-
она  демонстративно  выждала,  пока  я сделаю долгий и вкусный
глоток портера. - Боится, что вы слишком рискуете.
      - Белинда-заботливая девочка.
      - Она еще молода.
      - Да, Мэгги.
      - И впечатлительна.
      - Да, Мэгги.
      - Я не хочу, чтобы ей было плохо, Поль...
      Услышав  такое,  я  подскочил, по крайней мере внутренне.
Она  никогда  не  говорила  мне "Поль", разве что наедине, да и
тогда  только  глубокая задумчивость или сильное волнение могли
заставить  ее  забыть  о  том, что  она  сама считала  нормой
поведения.  Фраза  эта прозвучала  так  неожиданно, что стоило
задуматься:  о чем, черт побери, они могли разговаривать между
собой? Я уже начинал жалеть, что не оставил их обеих дома и не
взял  вместо  них  двух доберманов. Доберман, во всяком случае,
коротко  и  ясно  управился бы с нашим спрятавшимся приятелем у
Моргенштерна и Муггенталера.
      - Я сказала... - начала Мэгги.
      - Слышал,  -  я отхлебнул портера.  - У тебя очень доброе
сердце,  Мэгги.  Она  кивнула - не в подтверждение моих слов, а
просто чтобы  показать,  что  удовлетворена  таким  ответом, и
поднесла к губам заказанный для нее шерри. Пора было приступать
к делу.
      - Где наша общая знакомая?
      - В церкви.
      - Что?! - я поперхнулся.
      - Поет гимны.
      - Боже мой! А Белинда?
      - Там же.
      - И тоже поет гимны?
      - Не знаю. Я туда не входила.
      - Возможно, Белинде тоже не следовало входить...
      - Разве есть место безопаснее церкви?
      - Это  правда.  Да,  ты права. -  Я  силился  сбросить
напряжение, но мне было не по себе.
      - Одна из нас должна была остаться.
      - Конечно.
      - Белинда  говорила,  что  вы, возможно, захотите узнать
название этой церкви.
      - С какой стати...- фраза осталась неоконченной. - Первая
Реформатская  церковь  Американского  Общества протестантов? -
Мэгги кивнула. Я отодвинул кресло и встал. - Теперь все понятно
Пошли!
      - Что?  И вы оставите этот прекрасный портер, который вам
так полезен?
      - Я  думаю о здоровье Белинды, а не о своем. Мы вышли.  И
только теперь мне пришло в голову, что название церкви ничего
не  говорит  Мэгги.  Вернувшись  в  отель, Белинда ничего ей не
рассказала,  не могла рассказать, потому что Мэгги спала. А я -
то  гадал,  о чем они могли разговаривать! Ни о чем. Либо Мэгги
попросту проговорилась о чем-то очень личном, либо я не слишком
сообразителен. Вероятно, и то, и другое.
      Дождь   нисколько   не   утих,  и,  когда  мы  шли  через
Рембрандтпленн мимо отеля "Шиллер", Мэгги начал бить озноб.
      - Глядите, - сказала она, - такси. Множество такси.
      - Не могу сказать, что в Амстердаме нет  ни одного такси,
не   находящегося   на  содержании  преступников,-ответил  я с
чувством,  - но в то же время не поставил бы на это даже пенса.
Впрочем, тут недалеко.
      Это  соответствовало  действительности  -  но  только  на
такси. Пешком же расстояние было довольно значительное. Но я и
не  собирался  идти  пешком.  Пройдя  Торбекплейн,  мы свернули
влево, потом вправо и снова влево, пока не вышли на Амстель.
      - Вы, как видно, неплохо знаете дорогу, майор?
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 5 6 7 8 9 10 11  12 13 14 15 16 17 18 ... 35
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама