Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#1| To freedom!
Aliens Vs Predator |#10| Human company final
Aliens Vs Predator |#9| Unidentified xenomorph
Aliens Vs Predator |#8| Tequila Rescue

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Детектив - Алистер Маклин Весь текст 395.35 Kb

Дьявольский микроб

Предыдущая страница Следующая страница
1  2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 34
   - Не понимаю...  о чем вы?  - быстро спросил Мартин.  - Так согласны,
мистер Кэвел?
   - Нет.
   - Нет?  - Он сразу стал спокойным.  - Вы отказываетесь? Значит, вы не
пошли  дальше пустых разговоров о вреде бактериологического оружия?  Все
эти разговоры в Мортоне...
   - Вы же сами подтвердили, что дела у меня идут не блестяще, - перебил
я его.  - За три недели не было ни одного клиента, по всем признакам, не
будет и через три месяца. Кроме того, вы признались, что я единственный,
на кого пал ваш выбор.
   - Значит, вы, в принципе, не отказываетесь? - Его тонкий рот скривил-
ся в усмешке.
   - В принципе, нет.
   - Сколько?
   - Двести пятьдесят фунтов за каждый конец.
   - Это ваше последнее слово?
   - Совершенно точно.
   - Хотите, я вам кое-что скажу, Кэвел? - грубо начал он.
   - Не хочу.  Придержите ваши слова и вашу мораль  для  своего  совета.
Здесь речь идет о бизнесе.
   Он долго  и  зло  глядел на меня сквозь толстые стекла пенсне,  затем
наклонился к саквояжу,  достал пять плоских пачек банковских  билетов  и
аккуратно сложил их на столе перед собой.
   - Двести пятьдесят фунтов ровно.
   - Видно,  лондонскому  отделению  совета придется искать себе другого
секретаря, - вставил я.
   - Не придется,  - явно недружелюбно ответил он. - Мы предложили хоро-
шую плату, но учли и возможность вымогательства. Берите, деньги ваши.
   - Сначала снимите резинки с пачек,  пересчитайте все билеты у меня на
глазах.
   - О,  боже! - Самодовольство его испарилось. - Неудивительно, что вас
выгоняли из стольких мест,  - грубо подытожил он,  пересчитал банкноты и
положил передо мной пачку из полсотни пятифунтовых бумажек.
   - Вот вам. Пятьдесят. Удовлетворены?
   - Вполне.  - Я открыл правый ящик стола, взял деньги, фляжку, адрес и
положил  все  туда.  Мартин застегивал саквояж,  но что-то заставило его
резко взглянуть вверх.  Он замер,  глаза его расширились,  словно готовы
были вылезти из стекол.
   - Ну да, оружие, - уверил я его. - Японский "хэкати", девятизарядный,
автоматический,  на взводе. Думаю, этих подробностей достаточно. Не сму-
щайтесь прозрачной ленты на стволе, это для предохранения механизма. Пу-
ля легко пройдет через нее, через вас и даже через вашего двойника, если
бы он сидел за вами. Руки на стол!
   Он довольно  спокойно  выполнил приказ.  Обычно люди так не держатся,
когда смотрят в дуло пистолета, направленного на них с трех футов. Неза-
метно,  чтобы он волновался. Это меня насторожило, ибо в таком положении
волноваться должен только Генри Мартин.
   - У вас несколько необычный способ ведения дел,  Кэвел,  - с холодным
презрением, без всякой дрожи в голосе сказал он. - Что это? Грабеж?
   - Не  валяйте  дурака.  Разве это так выглядит?  Ваши деньги у меня в
кармане.  Помнится, вы спрашивали, не принял ли я вас за дурака. Сразу я
не мог ответить,  но сейчас скажу.  Вы именно потому дурак, что забыли о
моей работе в Мортоне. Я отвечал там за безопасность.
   - Не совсем понятно...
   - Поймете. Вакцина, которую вы мне дали, для какого вируса предназна-
чена?
   - Я только агент совета.
   - Ладно.  Все вакцины приготавливаются и хранятся в Холдерс-холле,  в
Эссексе.  Если эта фляжка попала сюда из Мортона,  то в ней нет вакцины.
Вероятно,  в ней один-два вируса.  Во-вторых, я совершенно уверен: никто
не может украсть секретный вирус из Мортона, как бы ловок и умен ни был.
Едва  последний человек покидает лабораторию,  как приводится в движение
часовой механизм, о котором знают только двое. Если оттуда что украдено,
то  взломом.  А тогда немедленно начнется расследование.  В-третьих,  вы
сказали,  что вас полностью поддерживает министерство  иностранных  дел.
Если  это так,  то зачем тайная возня с нелегальной переправкой вакцины?
Дипломатическая почта - вот и все решение задачи.  И самая большая  ваша
ошибка, друг мой, что вы забыли о моей работе в контрразведке. Любое уч-
реждение или организация,  вновь появившиеся в Англии,  сразу привлекают
внимание контрразведки. Не миновало эту участь и отделение вашего совета
в Лондоне.  Я знаю одного из членов совета. Пожилого, толстого, лысого и
близорукого человека,  являющегося полной противоположностью вам во всех
отношениях.  Его зовут Генри Мартин.  Он числится секретарем лондонского
отделения совета. Он-то и есть настоящий Генри Мартин.
   Он смотрел на меня в упор,  не отводя взгляда.  Руки его покоились на
столе.
   - Вряд ли вы что-либо добавите к этому, так? - помолчав, произнес он.
   - Именно так.
   - Что вы собираетесь предпринять?
   - Передать вас специальному бюро расследований вместе с записью наше-
го  разговора.  В порядке обычной предосторожности я включил магнитофон,
когда вы вошли.  Конечно,  это не совершенное доказательство,  но адрес,
фляжка  и ваши отпечатки пальцев на пятидесяти банкнотах составят то са-
мое, что их заинтересует.
   - Кажется, я в вас ошибся, - признался он. - Мы можем договориться...
   - Я не продаюсь, по крайней мере, за эти двести пятьдесят фунтов.
   Наступила пауза, затем он сказал тихо:
   - Может, пятьсот?..
   - Нет.
   - Тысяча? Тысяча фунтов, Кэвел, в течение часа.
   - Благодарю.  - Я потянулся к телефону,  положил телефонную трубку на
стол и стал набирать номер левым указательным пальцем.  На третьей цифре
раздался резкий стук в дверь моего кабинета.
   Я положил трубку на рычаг,  бесшумно встал. Когда Мартин входил в мою
комнату,  дверь  в  коридоре была закрыта.  Никто не мог открыть ее так,
чтобы не прозвучал колокольчик,  но я не слышал никаких звуков,  никаких
звонков. И все же кто-то был уже прямо у двери кабинета. Мартин едва за-
метно улыбнулся. Мне это не понравилось.
   - Повернитесь лицом в угол,  Мартин, руки положите на затылок, - тихо
сказал я и поднял пистолет.
   - Вряд ли это необходимо,  - спокойно ответил он. - За дверью наш об-
щий друг.
   - Делайте,  что велят. - Он повиновался, а я подобрался к двери вдоль
стены и спросил: - Кто там?
   - Полиция, Кэвел. Откройте.
   - Полиция? - Голос показался знакомым, хотя многие умеют подделывать-
ся под чужие интонации. Я бросил взгляд на Мартина. Он не шевельнулся.
   - Суньте документы под дверь! - крикнул я. Послышалась возня, и длин-
ная визитная карточка показалась на полу. Ни значка, ни документов, одна
визитная карточка с надписью "Д.  Р.  Харденджер" и - телефон Уайтхолла.
Число  знавших привычку старшего инспектора Харденджера пользоваться ви-
зитной карточкой было невелико. Голос и визитка - значит, все в порядке.
Я повернул ключ и открыл дверь.  Передо мной вырос действительно старший
инспектор Харденджер, большой, грузный, краснолицый, с бульдожьими щека-
ми,  одетый в выцветший серый реглан, черную шляпу, которую носил он все
годы нашей совместной работы.  Сзади инспектора маячил маленький челове-
чек в хаки.
   - Все  в порядке,  Кэвел.  - В его удивительно голубых больших глазах
мелькнула улыбка.  - Уберите пистолет!  Вы в  полной  безопасности,  раз
здесь полиция.
   - Извините,  Харденджер,  - покачал я головой, - но я у вас больше не
служу. У меня есть разрешение на ношение оружия, а вы в моей конторе не-
законно, без приглашения, - я кивнул в угол. - Сначала обыщите этого ти-
па, а уж потом я спрячу пистолет, не раньше.
   Генри Мартин полуобернулся,  держа руки над головой, и улыбнулся Хар-
денджеру, ответившему тоже улыбкой.
   - Должен тебя обыскать, Джон?
   - Не стоит,  сэр, - живо отозвался Мартин, - знаете ведь, что я боюсь
щекотки.
   Я в недоумении уставился на них,  переводя взгляд с Мартина  на  Хар-
денджера, затем опустил пистолет и устало спросил:
   - Что все это значит?
   - Выражаем искреннее сожаление,  Кэвел, - грубовато произнес Харденд-
жер, - но это было необходимо. Сейчас объясню. Настоящее имя этого чело-
века Мартин,  Джон Мартин из спецотдела.  Инспектор. Недавно вернулся из
Торонто. Можете посмотреть его документы или поверьте мне на слово.
   Я молча направился к столу,  спрятал пистолет,  вынул фляжку, деньги,
клочок бумаги с адресом.
   - Заберите свой реквизит,  Мартин,  и убирайтесь отсюда,  - с суровым
выражением,  но спокойно сказал я. - Вы тоже, Харденджер. Знать не хочу,
для чего придумана эта глупая игра, бутафория меня не интересует, мне на
нее плевать.  Вон! Не люблю веселящихся парней, ставящих меня в дурацкое
положение.  И не собираюсь играть в кошки-мышки, даже если здесь замешан
спецотдел.
   - Ну-ну,  Кэвел,  успокойтесь, - начал Харденджер, - ведь я объяснил,
что это вызвано необходимостью и...
   - Позвольте мне объяснить, - перебил инспектора человечек в хаки, вы-
нырнув из-за Харденджера. Теперь я мог его получше разглядеть: армейский
офицер,  даже не капитан,  чистенький,  аккуратный, представительный. Из
тех типов,  к которым я отношусь особенно  неприязненно.  -  Меня  зовут
Кливден, генерал-майор Кливден. Я должен...
   - Меня выгнали из армии за то,  что я замахнулся на генерал-майора, -
перебил его я. - Стоит ли мне напоминать это, особенно когда я штатский?
Вы тоже - вон! Сейчас же.
   - Предупреждал, каков субъект! - пробормотал Харденджер, ни к кому не
обращаясь,  пожал плечами, запустил руку в карман своего реглана и выта-
щил наручные часы.  - Мы уйдем.  Но сперва... думаю, вам они понравятся.
Это вам подарок.  Их сдали ремонтировать в Лондоне,  а вчера получили  в
конторе Шефа.
   - Значит, разбогатели? - грубо сказал я.
   - Речь идет о Нейле Кландоне, о вашем преемнике на посту руководителя
охраны в Мортоне.  Кажется,  он был одним из ваших лучших друзей... Я не
шевельнулся, часы из протянутой руки не взял.
   - Был?.. Кландон был?..
   - Кландон мертв. Убит, если хотите. Кто-то проник в секретные лабора-
тории Мортона прошлой ночью или рано утром сегодня.
   Я оглядел всех троих,  повернулся к окну, всматриваясь в серый сплош-
ной туман, тянущийся вдоль Глочестера. И спустя немного пробормотал:
   - Лучше  бы вам отсюда появиться...  Нейл Кландон был найден дежурным
патрулем вскоре после двух часов пополуночи в коридоре блока  "Е"  рядом
со стальной дверью лаборатории № 1. От чего наступила смерть, еще не из-
вестно.  Хотя персонал центра состоял в основном из  врачей,  никому  не
позволили приблизиться к трупу. Никто не смел нарушать инструкцию. Когда
раздался сигнал тревоги,  в дело включился спецотдел.  Вызвали  старшего
охраны.  Он  приблизился к трупу шагов на шесть.  По его предположениям,
Кландон умер не сразу,  умер в конвульсиях и агонии. Признаки отравления
синильной кислотой.  Если бы охранник мог уловить горький миндальный за-
пах,  это позволило бы поставить диагноз точнее.  Однако  все  охранники
внутреннего  патрулирования обязаны совершать обход в специальных герме-
тических костюмах и противогазах.  Старший охраны заметил и еще кое-что.
Завод времени часов,  установленных на стальных дверях, был переставлен.
Обычно они заводились с шести до восьми вечера.  В этот раз они были за-
ведены  с  полуночи.  Следовательно,  в  лабораторию № 1 невозможен вход
раньше двух часов дня.  За исключением тех,  кто знал комбинацию  завода
механизма часов.
   Все это рассказал мне не Харденджер, а генерал. Выслушав его, я спро-
сил:
   - Почему рассказываете вы? Откуда вам все это известно?
   - Генерал-майор Кливден - заместитель командующего Королевского воен-
ного медицинского корпуса,  - объяснил Харденджер,  - следовательно,  он
одновременно оказывается директором Мортонского микробиологического исс-
ледовательского центра.
   - В мое время его не было.
   - Предшественник ушел в отставку,  - сухо сказал Кливден,  хотя можно
было заметить его скрытое волнение.  - Слабое здоровье.  Нервы... Первые
известия, само собой, поступили ко мне. Я находился в Лондоне и незамед-
лительно дал знать о случившемся старшему  инспектору.  А  сам  приказал
вызвать в Мортон из Олдершота кислородно-ацетиленовую группу: они откро-
ют дверь под наблюдением спецотдела.
   - Кислородно-ацетиленовую группу?!  - уставился я на него.  - Вы что,
Предыдущая страница Следующая страница
1  2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 34
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама