Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#7| Fighting vs Predator
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Триллер - Мак-Каммон Р. Весь текст 688.89 Kb

Грех бессмертия

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 21 22 23 24 25 26 27  28 29 30 31 32 33 34 ... 59
дам и пятницам.  Иногда и по вторникам тоже. Это зависит от ряда причин:
от погоды,  от того, сколько людей работает в этот конкретный день в му-
зее, и так далее. Конечно, вам очень хотелось войти туда.

        - Я не знал,  что он закрыт,- сказал Эван. Он чувствовал на себе
взгляд Вайсингера,  затем тот снова отвернулся.- Я бы хотел узнать,  что
внутри,- добавил он.

        - Там очень интересно,  если вы любите вещи такого рода,- сказал
ему Вайсингер.- Статуи и всякий хлам. Я нахожу это скучным.

        - Что за статуи?

        Вайсингер пожал плечами.

        - Для меня статуя - это статуя.  Там есть и другие вещи.  Старый
хлам.

        - Скажите-ка  мне  вот что,- сказал Эван.- Вифаниин Грех - такая
маленькая деревушка.  Я нахожу странным, что в ней находится такой боль-
шой музей. Или, даже то, что в ней вообще есть музей. Кто его построил?

        - Сам  по себе дом был здесь уже давно.- Ответил Вайсингер.- Ис-
торическое общество и реконструировало его,  ликвидировало множество ма-
леньких комнат и расширило коридоры. А также добавило еще один этаж.- Он
свернул на Мак-Клейн.- Ваш домик тот, белый с зеленым, верно?

        - Да, верно. Так где же историческое общество раздобыло эти вещи
для своей экспозиции?

        - Честное слово,  не знаю, мистер Рейд. Если сказать вам правду,
я не вращаюсь в одних кругах с этими леди из общества. Думаю, можно ска-
зать,  что  я  несколько  за  пределами этих контактов.- Он затормозил и
свернул за угол.

        - Это местные реликвии? - настаивал Эван.- Индейские безделушки?

        Вайсингер слегка улыбнулся.- Я не могу различить,  индейские они
или японские,  мистер Рейд. Вам нужно будет зайти туда как-нибудь, когда
будет открыто,  и посмотреть самому.- Он остановил машину на обочине пе-
ред домом Эвана.- Вот мы и приехали. Хороший у вас здесь домик.

        Эван выбрался из машины и закрыл дверь,  а Вайсингер наклонился,
чтобы опустить окно.

        - Жаль,  что я не заехал,  чтобы поприветствовать вас по  поводу
прибытия в деревню. Однако моя работа сильно сковывает мою свободу дейс-
твий. Хочу как-нибудь познакомиться с вашей женой и детишками.

        - У нас только один ребенок,- сказал Эван.- Маленькая девочка.

        - Да?  И еще раз,- пожал плечами Вайсингер,- очень сожалею,  что
был резок с вами около музея.

        - Все в порядке.

        - Ну и отлично.  Я,  пожалуй, поеду обратно. Позаботьтесь о себе
сейчас сами. До встречи.- Вайсингер приветственно поднял руку, затем по-
ехал вдоль по Мак-Клейн обратно к центру деревни и скрылся из виду.

        Эван прошел по дорожке к своей парадной двери,  взглянув по пути
на дом Демарджонов.  На подъездной дорожке машины не было. Тишина и без-
молвие. Он подумал, дома ли Гаррис Демарджон, почти что направился туда,
но решил не беспокоить его.  Он вытащил свой ключ  из  кармана  и  отпер
входную дверь, вошел в прихожую и закрыл дверь за собой. Кэй и Лори вер-
нуться домой не раньше чем через полчаса. Он зашел в кухню, выпил стакан
воды и затем уселся в кресло в кабинете. Рукопись, возвращенная из "Эск-
вайр",  лежала перед ним на столе,  и он старался не смотреть на нее. Он
попытался расслабиться, но обнаружил, что его мускулы все еще напряжены,
и ощутил странное покалывание в руках и ногах, будто бы кровь только что
прилила  к ним из сердечных сосудов.  В течение долгого времени он сидел
неподвижно,  пока его сознание сплетало вместе части узора,  который  он
еще не мог понять. Воображение? Были ли его чувства просто воображением,
как и говорила Кэй?  Что это за внутренний страх, спросил он себя. И по-
чему,  во  имя Господа,  он как будто бы становится все сильнее день ото
дня, а я становлюсь все слабее.

        Внутренним зрением он увидел музей, находившийся в центре дерев-
ни,  и все остальное, окружающее. Затем картина сменилась. Глаза Джесса,
отдаленные и затуманенные.  Еще одна смена картины. Эта картина на стене
в библиотеке с надписью.  Доктор Катрин Драго? Новый кадр. Тень за зана-
вешенным окном, фигура, у которой не хватает левой руки. И даже когда он
закрыл глаза и откинул голову,  своим внутренним зрением он видел все со
значительно более ужасной отчетливостью, продолжал вглядываться во фраг-
менты картины, проносившиеся в его сознании, словно искры, отлетающие от
точильного колеса.

        Потому что он знал,  что случилось сегодня днем и почему его так
притягивало к этому музею,  знал и боялся этого знания с ужасающей опре-
деленностью.  Это воображение,  как сказала бы Кэй;  ты знаешь,  что это
только воображение и ничего больше, и мне не нравиться как ты вскрикива-
ешь посреди ночи,  у меня от этого голова болит.  По мере того  как  его
предчувствия росли,  они начинали затрагивать его больше,  чем сны.  Они
начинали просачиваться через занавес между двумя мирами. Второе зрение -
"дар",-  говорила его мать;  "проклятие",- ворчал его отец.  Эрик мертв,
его нашли на поле.  Эван, почему ты не помог ему? - второе зрение пришло
к  нему через поколения,  через дедушку Фредерика и прадедушку Эфран,  и
только Господь знал,  через скольких еще предков, запрятанных в перепле-
тениях фамильного родословного дерева; оно обострялось, усиливалось, пу-
гало.  Этого никогда не было раньше, никогда, и он не знал толком, как с
этим справиться.  Или куда это приведет.  По мере того как его предчувс-
твия станут более сиюминутными,  не возьмут ли  они  контроль  над  ним,
окончательно  порвав с его снами и превратив в призрачную тень его дейс-
твий в мире живых.  Господи, подумал он, он будет видеть все через внут-
реннее  восприятие своего сознания,  хорошее или плохое,  прекрасное или
насквозь пропитанное беспричинным ужасом.  Ему  не  хотелось  думать  об
этом,  потому что это заставляло бояться будущего. Нет. Мне надо контро-
лировать себя, не допускать этих кошмаров, потому что если они меня одо-
леют, что будет?.. Какова будет реакция Кэй? Ужас? Отвращение? Жалость?

        И так он продолжал сидеть в кабинете, в компании с этими быстры-
ми и ускользающими видениями, пока не услышал, как распахнулась дверь, и
Кэй с Лори возвратились домой, обе счастливые, улыбающиеся и не подозре-
вающие ни о чем.






15. Сон Кэй


        - Нас сегодня пригласили на вечер,- сообщила Кэй Эвану с  крова-
ти,  пока он чистил зубы в ванной.- В субботу вечером,- добавила она че-
рез несколько секунд.

        Он прополоскал рот и поглядел на свои зубы в зеркало - ровные  и
прямые. У него никогда не было никаких проблем с зубами, никаких пломб и
очень мало дырок.- Кто пригласил на вечер? - спросил он.

        - Глава исторического отделения в колледже Джорджа Росса. Ее зо-
вут доктор Драго.

        Эван внезапно напрягся,  затем расслабился и положил свою зубную
щетку рядом с чашкой для воды. Он что-то проворчал и спросил:

        - Ты с ней познакомилась?

        - Да.  И это была очень странная встреча.  Сегодня  днем  кто-то
бродил  около моего кабинета,  или мне это только показалось.  Наверно я
ошиблась.  Так или иначе,  я встретилась с ней в ее аудитории и мы  нес-
колько минут побеседовали. Помнишь тот особняк сразу за пределами дерев-
ни? Это ее дом.

        Эван выключил свет в ванной и прошел в  спальню.  Кэй  сидела  в
кровати, подтянув колени, держа в руках июльский выпуск "Редбук". Мягкий
свет ночника на столе рядом с ней отбрасывал тень на потолок.

        - Это официальный вечер? - спросил он ее, подходя к кровати.

        - Нет,  ничего подобного. Она сказала, что это будет просто сбо-
рище некоторых сотрудников факультета.

        Он отбросил  одеяла и скользнул в кровать,  облокотившись на по-
душку.

        - И как она выглядит?

        - Темноволосая.  Мне она кажется крупной женщиной.- Она на мгно-
вение замолчала, и Эван посмотрел на нее.- Ее глаза,- сказала Кэй.- ОниЄ
поразительные иЄ это забавно.

        - Что забавно?

        Она пожала плечами.

        - Так, ничего. Она очень примечательная женщина. Ее взглядЄ пря-
мой  и твердый.  А глаза самого удивительного зеленого цвета,  который я
когда-либо видела. Правда.

        Эван улыбнулся.

        - Ты говоришь так же, как и кое-кто, кого я сегодня видел.

        - Да? Кто же?

        - Женщина по имени Энн,  которая работает здесь в библиотеке.  Я
уже слышал от нее об этой Катрин Драго. Ты знаешь, что она также являет-
ся мэром Вифаниина Греха?

        - Боже мой,- в изумлении воскликнула Кэй.- Как  же  она  находит
время, чтобы устраивать вечеринки?

        - А  еще  она основала историческое общество,  которое управляет
музеем,- там,  на Каулингтон-стрит.  Я бы сказал,  что у нее  достаточно
плотный график, не правда ли?

        - Уверена. Но она кажется очень собранной, целеустремленной жен-
щиной.

        - Я бы сказал, что ей приходится ею быть. Знаешь, я слышу в тво-
ем  голосе те же интонации,  что и у библиотекаря.  Растущее восхищение.
Конечно,  согласен,  что эта женщина достойна восхищения и уважения,  но
тебе следовало бы послушать ту особу в библиотеке.  Это граничило с обо-
жанием героя.

        Кэй молчала несколько секунд. Наконец она сказала:

        - В этой женщине есть что-то,  что приказывает тебе уважать  ее.
Да, это то слово, которое я искала: приказывает. Стоя перед ней, я чувс-
твовала себяЄ ничтожной,  как песчинка у подножия огромной  статуи.  Это
тебе что-нибудь говорит?

        - Благоговение,- сказал Эван.- Чистое благоговение. А может быть
это объясняется еще некоторой нервозностью из-за того, что ты почувство-
вала себя новой овечкой в ее стаде.

        Кэй закрыла  журнал и отложила его в сторону,  но не пошевельну-
лась,  чтобы выключить свет.  Вместе этого, в течение некоторого времени
она сидела очень тихо, и Эван нежно взял ее за руку.

        - Прости,-  сказала  она.- Я просто кое о чем задумалась.- Затем
она снова замолчала.

        - О школе?  У тебя в классе появились плохие мальчики и девочки?
-  Он увидел,  что она где-то далеко,  ее глаза были расфокусировались и
затуманились.- Эй,- мягко спросил он.- Что не так?  - Он подождал, потом
слегка  толкнул ее.- Что не так?  - спросил он,  когда она посмотрела на
него.

        - Я задумалась.  О томЄ - и я не знаю почему,- о глазах той жен-
щины. О том, как она смотрела на меня.

        Эван погладил ее руку,  чувствуя напряжение, выбивавшееся из нее
так, словно в центр ее души была помещена некая туго заведенная пружина.
Пружина, которую заводили все туже, туже и туже.

        - О ее глазах?  - спросил он,  внимательно глядя на нее.  Что же
это я чувствую? - спросил он сам себя. Что-то здесь неладно.

        - Да.  Когда она пристально посмотрела на меня,  яЄ не могла ше-
вельнуться.  Действительно не могла. Эти глаза были так невыразимо прек-
расны и такЄ невыразимо сильны. По пути домой я испытывала странное ощу-
щение какого-то содрогания до самых костей.  Но к тому времени,  когда я
захватила Лори и добралась до дома,  это чувство исчезло, и вместо этого
все казалосьЄ нормальным, как будто так и должно быть.

        - Так  все и есть,- сказал Эван,  целуя ее в щеку.  Ее кожа была
тугой и прохладной.- Так ты хочешь пойти на вечер к доктору Драго?

        Кэй помолчала.

        - Да,- сказала она наконец.- Я хочу.

        - Хорошо. Мы пойдем. Так или иначе, мне бы хотелось увидеть, как
же выглядит эта суперженщина. Почему бы тебе теперь не выключить свет?

        Она кивнула,  потянулась и выключила свет.  Темнота тут же мгно-
венно заполнила комнату.  Эван придвинулся под одеялом к Кэй,  поцеловал
ее еще раз в щеку,  потом в губы,  сначала очень легко и нежно, так, как
он знал, нравилось ей. Прижавшись к ней всем телом, обнимая крепко и ус-
покаивающе, он целовал губы и ждал, что она ответит ему.

        Но она не отвечала.  Она подоткнула одеяло вокруг себя и, не го-
воря ни слова, чуть отодвинулась от него.
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 21 22 23 24 25 26 27  28 29 30 31 32 33 34 ... 59
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама