Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#15| Dragon God
Demon's Souls |#14| Flamelurker
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Приключения - Майн Рид Весь текст 227.7 Kb

Пропавшая сестра

Предыдущая страница Следующая страница
1  2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 20
и взошел на него. Корабль назывался  "Леонора".  Осмотревшись,  я  заметил
человека, которого принял за капитана, и обратился к нему с просьбой  дать
мне какую-нибудь работу. Но этот человек не обратил никакого  внимания  на
мою просьбу и не дал никакого ответа. Я твердо решил не уходить с  корабля
без ответа. Когда пробило девять часов, я незаметно забрался под шлюпку  и
проспал там до утра.
     Рано утром я опять вышел на палубу. Капитан, наконец, обратил на меня
внимание и спросил, кто я и что мне нужно.
     Я сказал, что меня зовут Роллинг Стоун.
     - "Катящийся камень!" - воскликнул капитан. - Для чего же и откуда вы
сюда изволили прикатиться, сэр?
     Капитан показался мне человеком, заслуживающим доверия, и я  подробно
и вполне искренно пересказал ему все мои приключения.  В  результате  меня
приняли на корабль.
     Корабль шел в Ливерпуль  с  грузом  хлопка  и  принадлежал  капитану,
фамилия которого была Хайленд.
     Нигде со мной лучше не обходились, как на этом корабле.
     У меня не было определенного дела или  занятия,  но  капитан  Хайленд
постепенно посвящал меня во все тайны морского дела. Я был почти постоянно
при нем, и он всегда заботливо охранял меня от дурного влияния.
     Приучить меня к работе  капитан  Хайленд  поручил  старому  парусному
мастеру. Этот мастер относился  ко  мне  хорошо,  как  все  остальные,  за
исключением только одного человека,  -  старшего  капитанского  помощника,
мистера Эдуарда Адкинса. С первого же  дня  моего  вступления  на  корабль
Адкинс возненавидел меня, и эту ненависть  я  сразу  инстинктивно  угадал,
хотя она и не проявлялась открыто.
     По приходе "Леоноры" в Ливерпуль капитан Хайленд на все время стоянки
корабля пригласил меня к себе в дом. Семейство капитана Хайленда  состояло
из жены и дочери, которой в это время было около девяти лет от роду.
     Я думал, что ничего в целом свете не было  прекрасней  этой  девочки.
Может быть, я и ошибался, но таково было мое мнение.
     Наша стоянка в Ливерпуле продолжалась шесть недель, и  в  продолжение
всего этого времени я находился в доме капитана и был постоянным товарищем
его маленькой дочери Леоноры, в честь  которой  назывался  так  и  корабль
капитана Хайленда.
     Во время стоянки мой добрый покровитель  спрашивал,  не  желаю  ли  я
съездить на несколько дней в Дублин, чтобы повидаться с матерью. Я сказал,
что в Дублине, вероятно, в настоящее время находится "Надежда"  и  я  могу
легко попасть в руки капитана Браннона.
     За время  моего  пребывания  в  доме  у  Хайлендов  Леонора  привыкла
называть меня своим братом, и когда я расставался с нею  на  корабле,  она
была очень опечалена нашей разлукой, и это доставило мне большое утешение.
     Я не буду очень долго  останавливаться  на  своих  отроческих  годах,
чтобы не утомить читателя.
     В продолжение трех лет я плавал на корабле  "Леонора",  под  командой
капитана Хайленда, между Ливерпулем и Новым Орлеаном.
     Всякий раз, когда мы приходили в Ливерпуль и  пока  стояли  там,  дом
капитана Хайленда был моим домом. С каждым посещением моя дружба с  миссис
Хайленд  и  с  прелестной  дочерью  Леонорою,  моей   названной   сестрой,
становилась все теснее и теснее. На меня стали смотреть, как на одного  из
членов семьи.
     Во время пребывания в Ливерпуле было много случаев съездить в  Дублин
и повидаться с моей матерью. Но меня  удерживала  боязнь  попасть  в  руки
мистера Лири и, кроме того, я ничего теперь  не  мог  бы  сделать  ни  для
матери, ни для брата, ни для сестры. Я с надеждой  думал  о  том  времени,
когда достигну такого положения, что смогу вырвать из ужасных рук  мистера
Лири дорогую мою мать, брата и сестру.
     Прошло уже почти три года со дня моего поступления на  "Леонору".  Мы
прибыли в Новый Орлеан. После прибытия капитан сейчас же сошел на берег  и
остановился в одном из отелей. В продолжение  нескольких  дней  я  его  не
видел.
     Однажды на корабль прибыл посыльный и  сказал,  что  капитан  Хайленд
болен и немедленно зовет меня к себе.
     Время было летнее, и в Новом Орлеане свирепствовала желтая лихорадка,
унесшая в короткое время в  могилу  много  народа.  Я  быстро  собрался  и
отправился в гостиницу, в которой остановился капитан Хайленд. Я нашел его
больным желтой лихорадкой. Когда я вошел, он на минуту пришел в  сознание,
посмотрел на меня долгим, пристальным взглядом, пожал  мне  руку  и  через
несколько мгновений умер.
     Горе, которое я испытал при потере этого дорогого мне человека,  было
не меньше, чем когда я потерял отца.
     Тотчас же после смерти капитана Хайленда мистер Адкинс принял команду
над "Леонорой". Я уже говорил о той ненависти, которую он  питал  ко  мне.
При жизни капитана Хайленда он не смел ее обнаруживать.  После  же  смерти
капитана мистер Адкинс сразу проявил свое отношение ко  мне.  Мой  ящик  с
вещами был выброшен на берег, и мне немедленно было приказано убираться  с
"Леоноры".
     Опять передо мной грозно встал вопрос, что же мне делать.
     Возвращаться на родину не имело смысла,  потому  что  я  не  имел  ни
денег, ни положения. Мне больше всего хотелось увидеть Леонору, которую  я
очень любил. Но с чем я приеду к ним? Только с печальным известием  об  их
незаменимой потере. В конце концов я решил остаться в Америке  и  добиться
какого-нибудь положения, а затем уже явиться на родину.



                      4. ЭПИЗОД ИЗ СОЛДАТСКОЙ ЖИЗНИ

     В Новом Орлеане в это время было большое оживление. Соединенные Штаты
объявили войну Мексике и производили набор волонтеров.  Вместе  с  другими
праздношатающимися  записался  в  волонтеры  и  я,  и   был   назначен   в
кавалерийский полк, который в скором времени по сформировании и выступил в
поход.
     В сущности, это был с моей стороны довольно  глупый  поступок.  Помню
как нам, вновь поступающим, выдавали лошадей.  Собрали  нас  и  привели  к
месту, где стояли предназначенные нам кони, которых было тут  столько  же,
сколько и нас, волонтеров. Нам было сказано:
     - Пусть каждый сам выбирает себе по вкусу и по силам.
     Я в лошадях смыслил очень мало, по правде  сказать.  Мне  приглянулся
вороной конь, без отметин, с красивой гривой и густым  хвостом  трубой.  Я
вскочил на него, но он проявил  большой  норов,  и  я  долго  не  мог  его
укротить. Только с помощью товарищей мне удалось  это  сделать.  Таким  же
точно образом выбирали себе коней и мои товарищи. Кому какого коня удалось
себе захватить и объездить, тот с тем конем и оставался.
     В полку я близко сошелся с одним молодым человеком из штата Огайо  по
имени Дэйтон. Мы с ним вместе провели всю компанию.
     Я не особенно много чего видел на этой войне и в  настоящем  бою  был
только два раза: в сражениях при Буэна-Виста и при Церро-Гордо.
     Во время одной схватки под Дейтоном была убита лошадь. Он упал вместе
с нею. Я не мог остановиться и узнать, что сталось с моим другом, так  как
находился в строю и своей остановкой мог  расстроить  ряды.  По  окончании
преследования мексиканцев я вернулся к тому месту,  где  в  последний  раз
видел Дэйтона. После  продолжительных  розысков  я,  наконец,  нашел  его.
Убитая лошадь при падении сломала ему ногу и всей своей тяжестью лежала на
больной ноге. В таком положении Дэйтон находился почти три часа. Освободив
его с невероятными трудностями из-под трупа убитой лошади и устроив  более
или менее удобно, я отправился в лагерь за помощью. Вернувшись  обратно  с
несколькими товарищами, мы перенесли Дэйтона в лагерь, а  через  несколько
дней он был отправлен в госпиталь. Это было  наше  последнее  свидание  во
время мексиканского похода.
     После этой стычки мне не  пришлось  больше  участвовать  ни  в  одном
боевой действии, да и вообще война  уже  кончалась,  и  наш  полк  охранял
сообщение между Вера-Крусом и столицей Мексики.
     В скором времени мы получили приказ возвратиться в Новый Орлеан,  где
нам  уплатили  вознаграждение  за  нашу  службу,  и  кроме  того,  каждому
участнику войны отвели 150 акров земли.
     В Новом Орлеане было много спекулянтов,  которые  скупали  нарезанные
волонтерам земельные участки. Одному из таких спекулянтов  я  продал  свой
участок за 200 долларов. Кроме  того,  от  полученного  жалованья  у  меня
осталось около 50 долларов. Меня потянуло на родину, и  я  решил  ехать  в
Дублин повидаться с матерью.



                            5. ХОЛОДНЫЙ ПРИЕМ

     По приезде в Дублин я немедленно направился к нашему дому.
     Но меня ждало страшное разочарование: никого из своих я не нашел. Моя
мать уехала уже более пяти лет тому назад. От соседей я  узнал  следующее:
после моего отъезда мистер Лири все больше и больше  предавался  пьянству.
Работу он совершенно забросил. Сначала он  пропивал  доход,  получаемый  с
мастерской, а потом стал постепенно пропивать  и  все  обзаведение.  Когда
нечего уже было больше пропивать, он исчез, оставив в страшной  нужде  мою
мать с детьми.
     Вместо того,  чтобы  радоваться,  что,  наконец,  она  избавилась  от
негодяя, мать моя стала толковать о нем и решила продать остатки имущества
и отправиться на розыски своего бежавшего мужа.
     Выручив около 90 фунтов стерлингов от продажи дома и мастерской,  она
вместе с детьми отправилась в Ливерпуль,  рассчитывая  найти  там  мистера
Лири, так как Ливерпуль был его родиной, и по слухам он  бежал  туда.  Вот
все, что я узнал от соседей.
     Я немедленно  собрался  и  отправился  в  Ливерпуль.  Кроме  розысков
матери, я сильно хотел повидаться с миссис Хайленд и ее красавицей-дочерью
Леонорой, которые тоже жили в Ливерпуле, и которых я не видел  около  трех
лет.
     Первое, что  я  сделал  по  приезде  в  Ливерпуль,  -  собрал  адреса
седельных и шорных мастеров, которым я написал письма с просьбой  сообщить
мне все то, что им известно о мистере Лири.
     Затем я отправился к миссис Хайленд. Тут меня ждал страшный  удар.  Я
рассчитывал на родственную, сердечную встречу, но принят  был  более,  чем
холодно, и миссис Хайленд всем своим поведением  давала  мне  понять,  что
крайне удивлена моим посещением. Леонора, которой было 16 лет и которая из
девочки, какою я ее оставил, превратилась во взрослую девушку удивительной
красоты, тоже приняла меня очень сухо и холодно.
     Я до того был ошеломлен таким приемом, что совершенно растерялся и по
уходе от миссис Хайленд долго не мог придти в себя.
     Мало-помалу я привел в порядок свои мысли и стал  более  хладнокровно
обсуждать свое положение. Первая мысль, которая пришла мне в голову, была,
что я кем-нибудь оклеветан перед миссис Хайленд и своей названной сестрой.
Это мог сделать только мистер Адкинс, который был  единственным  человеком
из  всего  экипажа  "Леоноры",  относившимся  ко  мне  с   ненавистью.   Я
окончательно остановился на этой мысли и решил  на  следующий  день  снова
отправиться к миссис Хайленд и объясниться с ней и Леонорой.
     Когда на следующее утро я  приближался  к  дому  миссис  Хайленд,  то
увидел, что она стоит у окна. Я позвонил. Открывшая мне дверь служанка  на
мой вопрос ответила, что  ни  миссис  Хайленд,  ни  Леоноры  нет  дома.  Я
оттолкнул от двери изумленную служанку и прошел в гостиную.
     Служанка последовала за мной; я обернулся к ней и приказал:
     - Скажите миссис Хайленд, что мистер Роланд Стоун здесь и  не  уйдет,
пока не поговорит с нею.
     Служанка ушла, и вскоре после этого в гостиную вошла миссис  Хайленд.
Она ничего не сказал, а ждала, что я ей скажу.
     - Миссис Хайленд, - начал я, - я  слишком  близко  знаком  с  вами  и
слишком  глубоко  уважаю  вас,  поэтому  мне  не  верится,  чтобы  вы  без
достаточных причин могли так со мной  обойтись.  Сознание,  что  я  ничего
дурного не сделал ни вам, ни  вашей  семье,  заставило  меня  вернуться  и
просить вас объяснить мне причины такой перемены по отношению ко мне. Ведь
вы прежде принимали меня здесь, как родного сына!  Что  я  сделал  такого,
Предыдущая страница Следующая страница
1  2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 20
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама