Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#14| Flamelurker
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Проза - Различные авторы Весь текст 2703.4 Kb

Рассказы 20-х годов разных авторов

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 139 140 141 142 143 144 145  146 147 148 149 150 151 152 ... 231
вают:
   - А... Раздеришин... поручик?
   - А что ему деется?.. Небось, на горе, с генералом...
   - Что ж там, опасно?
   - Чего опасней... небось водку пьют.
   Скорей туда, на гору! Пока не увидит Валюська своими глазами, не убе-
дится... Какой длинный утрамбованный песок под ногами... И сколько  сол-
дат... И все ругаются. И песок, как солдаты,  -  серый,  темно-желтый...
Где же, господи, где же? Должно быть, там, где столбы телеграфные - - -
   - - - - - - А по столбам телеграфным протянута проволока, а по прово-
локе уже неслись во все стороны слова о несчастной случайности в  запас-
ной бригаде, а виновный во всем солдат-пулеметчик сидел на гауптвахте, а
на горе - правда, водку не пили, но -
   - стратегически и тактически обсуждали ночную атаку с жаром и с пеной
у рта (это только так говорится ради словесной игры - никогда  взаправду
не пенятся рты у спорщиков) и генерал Оптик, становясь на цыпочки,  выс-
лушивал доводы за и против, и мудро, наморщив  безбровые  впадины  глаз,
подрыгивал птичьей своей головой - направо, и налево и  прямо,  забыв  о
том, что
   солдаты - с трех утра на ногах, а отделенные, взводные, фельдфебеля и
полуротные командиры пыжатся сделать вид образцовых занятий и  по  всему
полю ходит, спотыкаясь и перекатываясь, как символ фронта поручика  Раз-
деришина, -
   - стратегическая - тактическая - нудная - серая - но единственно  об-
разцовая - матерщина -
   Прапорщику Арбатову нужно было сдавать дежурство, надоел узкий френч,
портупея, шашка, револьвер и жмущий правый сапог, - двадцать шесть часов
уже жмущий - и  с  двадцатилетней  честностью,  с  правами  знакомого  с
детства - он ненавидел поручика Раздеришина.  И  уже  ненависть,  сверля
свинцовыми сверлами, свернулась в сверкавший клубок, готовый броситься и
свертеть в сторону шею, шшеею, когда  генерал,  прощаясь,  бросил  намек
Раздеришину о производстве в следующий чин. И вот, генерал поехал в  ко-
ляске, а кругом облегченные шутки шопотом, еле слышным,  шуршали,  а  на
песчаном поле расстроились и запестрели  нестрогими  остротами  стройные
солдатские ряды -
   Арбатов, сжимаясь до боли, отвел Раздеришина в  сторону,  стал  перед
ним, глядя снизу на синий черкесский казакин, на могучие плечи с золоты-
ми полосками, на бритую белую ррожу и:
   - Поручик Раздеришин, ты... ты... ты... подлиза.
   Конечно, услышав в ответ:
   - Прапорщик Арбатов, ввы, -
   Но голубое мелькнуло меж ними  видение,  слилось  с  Раздеришиным,  и
из-за голубой вуали, услышал Арбатов доброе-доброе:
   - Дурак ты, Арбатка! Жить играючи не умеешь. Гляди: ведь, это  -  Ва-
люська.
   Глянул Арбатов - и правда Валюська, родная Валюська, невеста Евгения,
а ему все равно, что сестра. А Валюська глядела, как в  небо,  снизу,  в
глаза Раздеришину и -
   - Как хорошо ты сказал ему, что игра... Только... вдруг ты со мной...
тоже... только играешь?
 
   ГЛАВА ВТОРАЯ.
 
   Фригийский колпак.
 
   Мой спутник Мустафа, - я зову его на французский лад Мусташем,  после
благополучного окончания нашей миссии рассчитывает стать, по крайней ме-
ре, беем; кроме того, он твердо уверен, что мы ведем войну  против  всех
гяуров, ту самую священную войну, о которой с детства он так много  слы-
шал от муллы. Вот две причины, по которым он еще не убежал от меня и из-
редка, пересиливая свою трусость, позволяет себе резать на куски мой во-
истину священный бикфорд. Режет он, заряжаю я; сто  зеленых  тюрбанов  с
самим Мохаммедом во главе не заставят его прикоснуться к капсюлям и бан-
кам; поэтому что-то много десятков верст по солнцепеку мешок  давит  мои
обожженные плечи.
   Сознание, что это именно он, а не кто-нибудь другой из его оборванных
односельчан, ведет газават, следуя за мифическим зеленым знаменем проро-
ка, разжигает в Мусташе какую-то смиренную, терпеливую  выносливость,  -
дело в том, что по природе он большой неженка. Не  дальше,  как  сегодня
утром мы встретили пять "опрокинутых тарелок" - так зовем мы с  Мусташем
эллинов за их английские противоаэропланные  шлемы  -  и  по-обыкновению
присели у края дороги, корча из себя нищих-оборванцев, от которых мы  по
внешнему виду нисколько не отличаемся; и Мусташ спокойно дал  проехаться
по своей спине всем пяти резиновым нагайкам, кувыркаясь в пыли и  отвле-
кая внимание "тарелок" от моей особы. А меня так и подмывало швырнуть им
вслед одну из банок, тем более, что "тарелки" ели... Они  ели  консервы,
раскачиваясь на своих малорослых лошаденках, и на наших глазах бросили в
кустарник два порожних жестяных стакана. Мустафа пополз за ними, как ги-
ена, и долго и старательно вылизывал языком оставшийся жир, при чем  мне
все время казалось, что с жестянок вместе с  жиром  слезает  и  надпись:
Corned beef Limited U. S. A. Я знал, что  после  такого  упражнения  еще
несносней будет мучить жажда - и воздержался...
   С нами - только солнце, песок, борьба.
 
   * * *
 
   Недоконченное и неотправленное письмо:
   "Слушай, Арбатов. Может быть, после этого письма, я буду в твоих гла-
зах большим негодяем, и хоть ты глуп, как подштанники  на  веревке,  но,
помимо тебя, мне обратиться не к кому. Итак, - серьезно слушай  Арбатов.
Береги Валюську. Судьба устроила так, что ты остался там, а  я  очутился
здесь; поэтому за нее отвечаешь ты...  Так  как  надеюсь,  что  ты  стал
взрослым мужчиной, перестав быть тем сосунком, которым ты был в запасном
полку - большевики всех выростили в короткое время - то - еще  раз  слу-
шай. Валюська моя жена. Она этим очень удивлена, что и говорить, повиди-
мому, ей еще рано было стать женщиной - но, тем не менее, это  так...  И
вот, - если с ней что-нибудь случится, нет той казни, которой бы я  тебе
не придумал. Валюська для меня дороже жизни, что жизнь, - жизнь, в  сущ-
ности, пустяки. И ты не удивляйся, что я обращаюсь именно к тебе, к  те-
бе, который меня столько раз - и каждый раз безрезультатно - пытался ос-
корбить. Именно поэтому я к тебе и обращаюсь, - понимаешь? А если  и  не
понимаешь, то главное ты, все-таки, понял. Береги Валюську. Оберегай Ва-
люську. Охраняй Валюську. Если что случится, отомщу тебе страшно. Я умею
мстить страшно. Правда, у ней есть еще этот мешок с квелой  кукурузой  -
ее отец. Но он занят тем, что прячет свою кукурузу от большевиков, - ему
не до нее. И если - - - Листок пожелтел по краям.
 
   * * *
 
   К счастью, стали попадаться дубы и кедры, так что есть, где отдохнуть
потрескавшимся плечам. Вот, под таким кедром в три обхвата  я  сейчас  и
пишу. В сущности, как мало знают турок европейцы, те европейцы,  которых
до сих пор Мусташ зовет франками и гяурами; о греках и болгарах я не го-
ворю: по турецкой пословице, "сосед знает, сколько блох в цыновке  сосе-
да"... Но французы, англичане, шведы. В их представлении турки - все еще
толпа свирепых янычар (кстати, янычары по происхождению вовсе не  турки,
а европейцы, с детства воспитанные в исламе и военном  режиме),  янычар,
которые свирепы, однако, только во время христианских погромов, а в сво-
бодное от погромов время сидят в гаремах, курят кальян и закусывают  ра-
хатом. Может быть, турки - мои друзья, и поэтому кажутся мне лучше,  чем
они есть на самом деле, но насчет погромов, после смирнской резни, высо-
копросвещенным европейцам лучше помалкивать. Достаточно сказать, что эс-
тетически, согласно традициям, воспитанные эллины срезают у пленных  ту-
рок живьем кожу с головы - от ушей до надбровных дуг и называют это "на-
деть фригийский колпак". В Константинополе один образованный француз до-
казывал мне серьезно, что турки не имеют права на существование, как са-
мостоятельная нация; но аргументировал не  распространенным  абсурдом  о
"больном человеке", а тем, что турки, как полигамы, биологически осужде-
ны на вымирание. В виде литературных аргументов он выдвигал "Азиадэ" Ло-
ти и "Эндимиона" Хейденстама. Хотел бы я посмотреть, нашла ли бы  Швеция
с ее Хейденстамом после тяжеловесного  гнета  германцев,  ужасной  осады
Дарданелл, мучительного и длительного голода и кровавой оккупации англи-
чан, нашла ли бы она своего Кемаля, и вместе с  ним  -  силу,  бодрость,
мощь и волю к возрождению нации.
   Недалеко от моего кедра расположен живописный уголок реки  с  хорошим
прочным мостом, - должно быть, остатком древней мельницы. Этот мост  об-
речен мной на гибель. Он из мостов, необходимых для артиллерии. Я ассиг-
новал на него две пироксилиновых шашки и аршин бикфорда. Мусташ, отрезав
бикфорд, убежал от меня за целую версту. Экий трус! Он терпеть не может,
когда я прикусываю капсюль с гремучей ртутью; но  в  лихорадочную  дрожь
его бросает вдвигание капсюля в шашку; эти операции он предпочитает наб-
людать издалека. Шашки я уже вынул, - два куска белого  мыла,  весом  по
фунту каждый. Они лежат перед моими глазами, и маленькая ящерица в поис-
ках солнца (должно быть, ее привлек белый цвет шашек) вползла на шашку и
боязливо наблюдает за мной. Не бойся, маленькая дочь Галатии.  Это  мыло
не для тебя. Это мыло вымоет с лица изможденной  Турции  кровь,  гнет  и
страдание.
 
   * * *
 
   Политический разговор с Мусташем:
   - Когда придем в Стамбул, - говорит Мусташ торжественно, - мы освобо-
дим падишаха из-под власти гяуров.
   - Падишах в Стамбуле кончился, милый Мустафа.
   - Как так, эффенди?
   - Ты слыхал про Кемаля?
   - О! - Мусташ восхищен. - Кемаль большой и храбрый паша. Но, ведь, он
- не падишах? Падишах в Стамбуле.
   - Представь себе, Мустафа, что того, который в Стамбуле, покинул  Ал-
лах.
   - Как же быть теперь? Без падишаха нельзя.
   - Ты знаешь, откуда дует влажный ветер?
   - Знаю. Он дует с моря. С гор идет сухой ветер, сухой и с песком.  Он
ест глаза.
   - Но тот, что дует с моря, он освежает и останавливает жажду. И  вот,
там, откуда дует ветер, - там есть падишах.
   - Знаю, - неожиданно и уверенно говорит Мусташ. - Его зовут Ленин.
   - Ну, нет, - медленно говорю я, в глубине души удивляясь политическим
познаниям Мустафы. - Нет. Моего падишаха зовут  иначе.  У  него  голубые
глаза и волосы, как цветение пшеницы... У него голос, как у жаворонка...
   - Ну, так это - женщина! Я думал эффенди расскажет мне про Ленина,  -
Мусташ разочарован. А что я могу рассказать ему про Ленина?
   Про своего падишаха я могу ему рассказать. Он очарователен, этот  па-
дишах, и власть его никогда не умрет на земле. Он поет и порхает,  и  от
его пения небо делается синим, а ветер - вольным и ласковым. Он...
   - Его посетил Аллах, и он велел Кемалю итти на гяуров.
   Мусташ упорно и укоризненно смотрит мне в глаза.  Он  уверен,  что  я
что-то от него скрываю. Потом он вспоминает, что настало  время  творить
вечерний намаз, расстилает вместо коврика свой давно опустевший мешок  и
становится на колени, лицом к востоку. А слева его ласкает ветер,  влаж-
ный ветер моря и словно обвевает Мусташа тихими, далекими  волнами  неж-
ности, кротости и безгрешных, детских, шаловливых ласк, плывущими с моей
далекой родины.
 
   * * *
 
   Сто двадцать турецких фунтов золотом
 
выдаст штаб оккупационного корпуса британской королевской армии тому, кто доставит в штаб в Константинополе или греческому командованию в Смирне или французскому командованию в Адане или итальянскому командованию в Адалии, - добросовестные, точные, вполне проверенные сведения о местонахождении бандита иностранного (неанатолийского) происхождения, взорвавшего мост на р. Джуме и пытавшегося повредить большой мост через р. Мендерес. 
 
Сухой, горный ветер бешено треплет надорванный зеленый листок... 
 
   * * *
 
   Вот уже три дня, как мы с Мусташем засели в "бест"  недалеко  от  не-
большой турецкой деревушки. Деревушка - вся в чинарах, тем не менее, она
обожжена жгучим анатолийским солнцем, и плоские ее белые крыши, как  ис-
полинские изразцы поверженной печи великанов. Наше убежище - в  остатках
средневековых развалин. Определить назначение того, чем были эти  разва-
лины прежде, довольно трудно; может быть, здесь была  баня  для  рыцарей
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 139 140 141 142 143 144 145  146 147 148 149 150 151 152 ... 231
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама