Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#14| Flamelurker
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Проза - Джек Лондон Весь текст 957.29 Kb

Лунная долина

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 3 4 5 6 7 8 9  10 11 12 13 14 15 16 ... 82
   - Не ваше дело, Чарли Лонг. Обещала... и все тут.
   - Не мое дело? Нет, будет мое, коли захочу! Помните вашего обожателя,
этого сопляка бухгалтера? Ну так советую не забывать, чем все это кончи-
лось!
   - Прошу вас, оставьте меня в покое! - обиженно проговорила она. -  Ну
хоть один раз не мучьте!
   Кузнец язвительно засмеялся.
   - Если какой-нибудь сопляк намерен встать между нами, пусть не  вооб-
ражает... я ему вправлю мозги... Так в пятницу вечером? Да? А где?
   - Не скажу.
   - Где? - повторил он.
   Губы девушки были крепко сжаты, на  щеках  двумя  небольшими  пятнами
вспыхнул гневный румянец.
   - Подумаешь! Точно я не отгадаю! В зале "Германия", конечно! Ладно, я
там буду и провожу вас домой. Поняли? И  уж  лучше  предупредите  своего
сопляка, чтобы он убирался подобру-поздорову, если не  хотите,  чтобы  я
ему морду набил.
   Саксон, чье женское достоинство было оскорблено таким  обращением  ее
поклонника, хотелось бросить ему в лицо имя и подвиги своего нового  за-
щитника. Но она тут же испугалась: Чарли - взрослый мужчина, и в сравне-
нии с ним Билл - мальчик. По крайней мере ей  он  показался  таким.  Она
вспомнила свое первое впечатление от рук Билла и взглянула на руки свое-
го спутника. Они показались ей вдвое больше, а шерсть, которой  они  об-
росли, свидетельствовала об его ужасной силе. Нет, не может Билл драться
с этаким громадным животным! И вместе с тем в ней вспыхнула  тайная  на-
дежда, что благодаря чудесному, баснословному искусству,  каким  владеют
боксеры, Биллу, может быть, удастся проучить этого забияку и избавить ее
от преследований. Но когда она опять посмотрела на  кузнеца  и  увидела,
как широки его плечи, как морщится сукно костюма на мощных мышцах и  ру-
кава приподняты глыбами бицепсов, ее снова охватили сомнения.
   - Если вы опять хоть пальцем тронете кого-нибудь, с кем я... - начала
она.
   - Ему, конечно, не поздоровится, - осклабился кузнец.  -  И  поделом.
Всякого, кто становится между парнем и его девушкой, необходимо вздуть.
   - Я не ваша девушка и, что бы вы ни говорили, никогда не буду.
   - Ладно, злитесь, - кивнул он. - Мне нравится, что вы такая задорная.
Нужно, чтобы жена была с огоньком, а то - что в них толку, в этих жирных
коровах! Колоды! Вы по крайней мере огонь, злючка!
   Она остановилась возле своего дома и положила руку на щеколду  калит-
ки.
   - Прощайте, - сказала она. - Мне пора.
   - Выходите-ка попозднее, прогуляемся в Андорский  парк,  -  предложил
он.
   - Нет, мне нездоровится. Поужинаю и сразу лягу.
   - Понятно, - проговорил он с ехидной усмешкой. -  Приберегаете,  зна-
чит, силы к завтрашнему дню? Да?
   Она нетерпеливо толкнула калитку и вошла.
   - Я вас предупредил, - продолжал он, - если вы завтра  надуете  меня,
кому-то придется плохо.
   - Надеюсь, что вам! - отпарировала она.
   Он захохотал, откинул голову, выпятил чугунную грудь и приподнял  тя-
желые руки. В эту минуту он напоминал Саксон огромную обезьяну, когда-то
виденную ею в цирке.
   - Ну, до свиданья! - крикнул он ей вслед. - Увидимся завтра вечером в
"Германии".
   - Я не говорила вам, что буду именно там.
   - Но и не отрицали. Я все равно приду. И я вас провожу домой. Смотри-
те оставьте мне побольше вальсов. Беситесь  сколько  угодно  -  это  вам
идет!
 
 
   ГЛАВА ВОСЬМАЯ
 
   Когда вальс кончился и музыка смолкла,  Билл  и  Саксон  оказались  у
главного входа в танцевальный зал. Ее рука слегка опиралась на его руку,
и они прогуливались, отыскивая местечко, где бы сесть. Вдруг прямо перед
ними вырос Чарли Лонг, который, видимо, только что пришел.
   - Так это ты тут отбиваешь девушек? - угрожающе спросил он; лицо  его
было искажено неистовой злобой.
   - Кто? Я? - спокойно спросил Билл. - Ошибаетесь, я  никогда  этим  не
занимаюсь.
   - А я тебе голову снесу, если ты сию минуту не уберешься!
   - Ну, с головой-то мне вроде жалко расстаться. Что ж, пойдемте  отсю-
да, Саксон. Здесь неподходящее для нас соседство.
   Он хотел пройти с ней дальше, но Лонг опять загородил ему дорогу.
   - Уж очень ты занесся, парень, - прохрипел он, - и тебя следует проу-
чить! Понятно?
   Билл почесал затылок и изобразил на своем лице притворное недоумение.
   - Нет, непонятно, - ответил он. - Повторите, что вы сказали?
   Но огромный кузнец презрительно отвернулся и обратился к Саксон:
   - Пойдите-ка сюда. Дайте вашу карточку.
   - Вы хотите с ним танцевать? - спросил Билл.
   Она отрицательно покачала головой.
   - Очень жаль, приятель, ничего не поделаешь, - и  Билл  опять  сделал
попытку отойти.
   Но кузнец в третий раз надвинулся на них.
   - А ну-ка давайте отсюда, - сказал Билл, - я вас не держу.
   Лонг чуть не бросился на него; его кулаки сжались. Одну руку он отвел
назад, готовясь нанести ею удар, а плечи и грудь выпятил, - но  невольно
остановился при виде невозмутимого спокойствия Билла и его невозмутимых,
как будто затуманенных глаз. В лице Билла не дрогнула ни одна  черта,  в
теле - ни одна мышца. Казалось, он даже не сознает, что ему угрожает на-
падение. Все это было для кузнеца чем-то совершенно новым.
   - Ты, может, не знаешь, кто я? - вызывающе спросил Лонг.
   - Отлично знаю, - так же невозмутимо ответил Билл. - Ты первейший ху-
лиган (лицо Лонга выразило удовольствие). Специалист по  избиению  мало-
летних. Тебе полицейская газета должна бы дать брильянтовый жетон. Сразу
видно, что ни черта не боишься.
   - Брось, Чарли, - посоветовал один из обступивших их молодых людей. -
Это же Билл Роберте, боксер. Ну, знаешь... Большой Билл...
   - Да хоть бы сам Джим Джеффис! Я никому не  позволю  становиться  мне
поперек дороги!
   Но даже Саксон заметила, что его свирепый пыл сразу  угас.  Казалось,
одно имя Билла уже действует усмиряюще на самых отчаянных скандалистов.
   - Вы с ним знакомы? - обратился к ней Билл.
   Она ответила только взглядом, хотя ей хотелось громко  закричать  обо
всех обидах, которые ей нанес этот человек, так упорно  ее  преследовав-
ший. Билл обернулся к кузнецу:
   - Осторожнее, приятель, тебе со мной ссориться не стоит. Хуже  будет.
Да и чего ради, собственно говоря? Ведь в таком деле  решать  ей,  а  не
нам.
   - Нет, не ей. Нам.
   Билл медленно покачал головой:
   - Нет, ошибаешься. Слово за ней.
   - Ну, так скажите его! - зарычал Лонг, обращаясь к Саксон. - С кем вы
пойдете? С ним или со мной? Давайте выясним это сейчас же!
   Вместо ответа Саксон положила и другую руку на руку Билла.
   - Вот и сказала, - заметил Билл.
   Лонг злобно посмотрел на Саксон, потом на ее защитника.
   - А все-таки я с тобой еще посчитаюсь, - пробурчал он сквозь зубы.
   Когда Саксон и Билл отошли, девушку охватила глубокая  радость.  Нет,
ее не постигла судьба Лили Сэндерсон, и этот невозмутимый,  неторопливый
мужчина-мальчик укротил ужасного кузнеца, ни разуме пригрозив ему  и  не
ударив.
   - Он все время прохода мне не дает, - шепнула она Биллу. - Везде меня
преследует и избивает каждого, кто только приближается ко мне. Я  больше
не хочу его видеть! Никогда!
   Билл вдруг остановился. Чарли, нехотя удалявшийся остановился тоже.
   - Она говорит, - обратился к нему Билл, - что больше не хочет с тобой
знаться. А ее слово свято. Если только я услышу,  что  ты  к  ней  опять
пристаешь, я возьмусь за тебя по-настоящему. Понял?
   Лонг с ненавистью посмотрел на него и промолчал.
   - Ты понял? - сказал Билл еще более решительно.
   Кузнец глухо прорычал что-то, означавшее согласие.
   - Тогда все в порядке. И смотри - заруби себе на носу. А  теперь  ка-
тись отсюда, не то я тебя сшибу.
   Лонг исчез, бормоча несвязные угрозы, а  Саксон  шла  точно  во  сне.
Итак, Чарли Лонг отступил. Он испугался этого мальчика с нежной кожей  и
голубыми глазами! Билл избавил ее от преследователя; он  сделал  то,  на
что до сих пор не решался никто другой. И потом... он отнесся к ней сов-
сем иначе, чем к Лили Сэндерсон.
   Два раза Саксон принималась рассказывать своему защитнику подробности
знакомства с Лонгом, и каждый раз он останавливал ее.
   - Да бросьте вы вспоминать! Все это чепуха, -  сказал  он  во  второй
раз. - Вы здесь, - а это главное.
   Но она настояла на своем, и когда, волнуясь и сердясь,  кончила  свой
рассказ, он ласково погладил ее руку.
   - Пустяки, Саксон. Он просто нахал. Я как взглянул на него, сразу по-
нял, что это за птица. Больше он вас не тронет. Я знаю  таких  молодцов:
это трусливые псы. Драчун? Да, с грудными младенцами он храбр, хоть сот-
ню поколотит.
   - Но как это у вас получается? - спросила она с восхищением. - Почему
мужчины вас так боятся? Нет, вы просто удивительный!
   Он смущенно улыбнулся и переменил разговор.
   - Знаете, - сказал он, - мне очень нравятся ваши зубы. Они такие  бе-
лые, ровные, но и не мелкие, как у детишек. Они... они очень  хорошие...
и вам идут. Я никогда еще не видел таких ни  у  одной  девушки.  Честное
слово, я не могу спокойно на них смотреть! Так бы и съел их.
   В полночь, покинув Берта и Мери, танцевавших неутомимо, Билл и Саксон
отправились домой. Так как именно Билл настоял на раннем  уходе,  то  он
счел нужным объяснить ей причину.
   - Бокс заставил меня понять одну очень важную штуку, - сказал  он,  -
надо беречь себя. Нельзя весь день работать, потом всю  ночь  плясать  и
оставаться в форме. То же самое и с выпивкой. Я вовсе не ангел. И я  на-
пивался, и знаю, что это такое. Я и теперь люблю пиво, - да  чтобы  пить
не по глоточку, а большими кружками. Но я никогда  не  выпиваю,  сколько
мне хочется. Пробовал - и убедился, что не стоит.  Возьмите  хоть  этого
хулигана, который сегодня приставал к вам. Я бы шутя его взгрел.  Конеч-
но, он и так буян, а тут еще пиво бросилось ему в голову.  Я  с  первого
взгляда увидел и потому легко бы с ним справился. Все зависит от того, в
каком человек состоянии.
   - Но ведь он такой большой! - возразила Саксон. - У него кулак  вдвое
больше вашего.
   - Ничего не значит. Важны не кулаки, а то, что  за  кулаками.  Он  бы
набросился на меня, как зверь. Если бы мне не удалось его сразу сбить, я
бы только оборонялся и выжидал. А потом он вдруг выдохся бы, сердце, ды-
хание - все. И тут уж я бы с ним сделал, что хотел. Главное, он сам  это
прекрасно знает.
   - Я никогда еще не встречалась с боксером, - сказала  Саксон,  помол-
чав.
   - Да я уже не боксер, - возразил Билл поспешно. - И еще одному научил
меня бокс: что надо это дело бросить. Не стоит. Тренируется  человек  до
того, что сделается как огурчик, и кожа атласная и все такое, - ну, сло-
вом, в отличной форме, жить бы ему сто лет, и вдруг - нырнул он под  ка-
наты и через каких-нибудь двадцать раундов с таким же молодцом  все  его
атласы - к чертям, и еще целый год жизни потеряет! Да что год, иной  раз
и пять лет, а то и половину жизни... бывает и так, что на месте останет-
ся. Я насмотрелся. Я видел боксеров. Иной здоров, как бык, а  глядишь  -
года не пройдет, умирает от чахотки, от болезни почек или  еще  чего-ни-
будь. Так что же тут хорошего? Того, что он потерял, ни за какие  деньги
не купишь. Вот потому-то я это дело и бросил и опять стал  возчиком.  На
здоровье не могу пожаловаться и хочу сохранить его. Вот и все.
   - Вы, наверно, гордитесь сознанием своей власти над  людьми,  -  тихо
сказала Саксон, чувствуя, что и сама она гордится его силой и ловкостью.
   - Пожалуй, - откровенно признался он, - Я рад,  что  тогда  пошел  на
ринг, и рад теперь, что с него ушел... Да, все-таки я многому  там  нау-
чился: научился глядеть в оба и держать себя в руках.  А  какой  у  меня
раньше был характер! Кипяток! Я сам иной раз себя пугался.  Чуть  что  -
так вспылю, удержу нет. А бокс научил меня сразу не выпускать пары и  не
делать того, в чем после каяться будешь.
   - Полно! - перебила она его. - Я такого спокойного, мягкого  человека
еще не встречала.
   - А вы не верьте. Вот узнаете меня поближе - увидите, какой я  бываю:
так разойдусь, что уже ничего не помню. Нет,  я  ужасно  бешеный,  стоит
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 3 4 5 6 7 8 9  10 11 12 13 14 15 16 ... 82
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама