Фрекен Бок широко раскрыла глаза.
- Вы видели гнома?
- Да, - ответил дядя Юлиус. - Поэтому я теперь новый человек в новом
для меня мире. В мире сказок. Поймите меня, фрекен Бок, этот мир мне
открылся сегодня ночью со всей очевидностью. Ведь раз в самом деле есть
гномы, то, значит, могут быть и ведьмы, и духи, и привидения - одним
словом, все те существа, которые описаны в сказках.
- А может, и летающие шпионы, - попыталась вставить фрекен Бок, но
это не понравилось дяде Юлиусу.
- Глупости, - сказал он, - все это выдумки, которые распространяют
газеты, чтобы поднять тираж.
Он наклонился к фрекен Бок и заглянул ей в глаза.
- Но рассудите сами, - продолжал он доверительно. - Ведь наши предки
верили в домовых, в ведьм, в духов и во все такое прочее. Как же мы можем
внушать себе, что все это не существует? Неужели мы воображаем, что мы
умнее наших дедов? Нет, только толстокожие, самовлюбленные люди могут
утверждать такую глупость.
Фрекен Бок никак не хотела показаться толстокожей, потому она
поспешила подтвердить, что ведьмы встречаются куда чаще, чем
предполагаешь. А если как следует подумать, то станет ясно, что бывают и
домовые.
Но тут дяде Юлиусу пришлось прервать свои размышления, потому что он
заранее условился с доктором и ему уже пора было уходить. Малыш мило
проводил его до передней, и фрекен Бок тоже. Малыш подал ему шляпу, а
фрекен Бок помогла ему надеть пальто. Вид бедного дяди Юлиуса
действительно вызывал сострадание. "Хорошо, что он идет к доктору", -
подумал Малыш и робко похлопал его по руке. Фрекен Бок тоже явно была
озабочена, и она спросила с тревогой:
- Как вы себя чувствуете, господин Иенсен?
- Откуда я знаю? Я ведь еще не был у врача, - сказал дядя Юлиус так
раздраженно, что Малыш подумал: "Хотя ему и открылся ночью мир сказок и он
стал новым человеком, кое-что от старого дяди Юлиуса в нем еще есть".
После ухода дяди Юлиуса Малыш и фрекен Бок возвратились на кухню.
- Теперь мне необходимо выпить еще кофе с булочками и посидеть
немного в полном покое и тишине, - сказала фрекен Бок, обернулась к буфету
и вскрикнула: на блюдах не было ни единой булочки. Вместо них лежал
большой бумажный пакет, на котором странными кривыми буквами было
написано:
В МИРИ ЗКАЗОК ТОЖИ
ЛЮБИ БУЛОЧКЫ
ГНУМ
Фрекен Бок прочла записку и мрачно нахмурила брови.
- Никогда не поверю, - сказала она, - что гном может украсть булочки,
даже если он действительно существует. Он слишком умен и добр, чтобы
позволять себе такие выходки. Нет, меня не проведешь, я знаю, кто это
сделал.
- Кто же? - спросил Малыш.
- Тот невоспитанный, толстый мальчишка, который к тебе ходит, Карлсон
или как его там зовут? Погляди, дверь в кухню открыта! Он стоял здесь,
притаившись, и подслушивал, а когда мы выходили в переднюю, пробрался
сюда. Она сердито потрясла головой: - Гном! Вину сваливает на других, а
сам едва умеет писать.
Малыш не был склонен поддерживать разговор о Карлсоне, поэтому в
ответ он только сказал:
- Я все же думаю, что это гном. Пошли, Бимбо!
Каждое утро Малыш гулял с Бимбо в парке Вазы, и Бимбо считал, что это
самый веселый час за весь день, потому что в парке он встречал много
других симпатичных собак, которых можно было обнюхать и с которыми было
весело поболтать.
Малыш обычно играл там с Кристером и Гуниллой, но сегодня он их так и
не нашел. "Может быть, они уже уехали на каникулы", - подумал Малыш. Ну
что ж, пусть, ему на это наплевать, пока у него есть Карлсон. Ну и Бимбо,
конечно.
Тут к Бимбо подбежала какая-то большая собака с явным намерением
напасть на него; Бимбо хотел было смело ринуться в бой, чтобы показать
этой глупой псине, что он о ней думает, но Малыш удержал его.
- Назад! - скомандовал он. - Ты еще мал, чтобы мериться силой с таким
теленком.
Он сгреб Бимбо в охапку и поискал глазами скамейку, чтобы посидеть,
пока Бимбо успокоится. Но все было занято - люди грелись на солнышке. В
поисках свободного местечка Малыш забрел в дальний конец парка. Там он
обнаружил скамейку, на которой расположились всего двое парней, причем
каждый держал в руке бутылку пива. Малыш их тут же узнал: это были Филле и
Рулле. Малыш испугался и хотел было пройти дальше, но вместе с тем что-то
притягивало его именно к этой скамейке. Ему ведь надо узнать, продолжают
ли Филле и Рулле охотиться за Карлсоном. Возможно, они будут об этом
говорить. И чего ему, собственно говоря, бояться? Филле и Рулле никогда
его не видели и, следовательно, его не знают. Вот и прекрасно! Значит, он
может сидеть с ними рядом сколько ему захочется. Так ведь поступают сыщики
в детективных романах, когда выслеживают преступников, - сидят себе молча
рядом и слушают чужой разговор.
Итак, Малыш сел на скамейку и весь превратился в слух, но в то же
время он иногда обращался к Бимбо, чтобы Филле и Рулле не думали, что он
ими интересуется.
Однако было похоже, что ему ничего не удастся выведать. Филле и Рулле
молча пили пиво. Наконец пиво было выпито, но они все продолжали молчать.
И вдруг Филле сказал:
- Конечно, мы сумеем его поймать, мы ведь знаем, где он живет. Я
много раз видел, как он летел домой.
Малыш так испугался, что едва смог дух перевести. Он был просто в
отчаянии. Теперь Карлсону придется сматывать удочки. Филле и Рулле
заметили его маленький домик на крыше! Да, теперь всему наступит конец!
Малыш сжал кулаки, пытаясь сдержать слезы, и в тот самый момент,
когда это перестало ему удаваться, хотя он старался изо всех сил, он
услышал, как Рулле сказал:
- Да, я тоже много раз видел, как он влетает в окно, это ведь та
самая квартира, куда мы как-то залезли тем летом, сечешь? На четвертом
этаже, там на дверях табличка медная и фамилию помню - Свантесон.
У Малыша глаза округлились от удивления. Может, он ослышался? Неужели
Филле и Рулле в самом деле думают, что Карлсон живет у Свантесонов? Какое
счастье! Это ведь значит, что Карлсон всегда может спрятаться у себя дома
и быть там в полной безопасности. Филле и Рулле его не выследили! Да это и
не так легко. Ведь никто, кроме трубочиста, не лазает по крышам.
Итак, Филле и Рулле не пронюхали про домик на крыше, и тем не менее
все это ужасно. Бедняга Карлсон, каково ему придется, если всерьез
начнется за ним охота! Этот дурачок никогда не умел прятаться.
Филле и Рулле снова долго молчали, а потом Рулле сказал шепотом
(Малыш едва расслышал):
- Давай сегодня ночью.
Вот тут-то Филле и спохватился, что они сидят не одни на скамейке. Он
поглядел на Малыша и сказал очень громко:
- Да, так давай сегодня ночью отправимся копать червей!
Но так легко Малыша не проведешь. Он прекрасно понимал, что именно
Филле и Рулле собирались делать сегодня ночью: они попытаются поймать
Карлсона, когда он, как они думают, лежит в постели у Свантесонов и мирно
спит.
"Надо поговорить об этом с Карлсоном, и как можно скорее!" - решил
про себя Малыш.
Но Карлсон появился только к обеду. На этот раз он не влетел в окно,
а бешено затрезвонил во входную дверь. Малыш побежал открывать.
- Ой, как здорово, что ты пришел! - начал Малыш, но Карлсон не стал
его слушать. Он двинулся, прямым ходом на кухню к фрекен Бок.
- Что ты стряпаешь? - спросил он. - Такое же жесткое мясо, как
обычно? Или ты учитываешь вставные челюсти?
Фрекен Бок стояла у плиты и пекла блины, чтобы подать дяде Юлиусу
что-нибудь более легкое, чем цыпленок, а когда она услышала голос Карлсона
за спиной, то так резко обернулась, что выплеснула на плиту целый половник
жидкого теста.
- Послушай, ты! - в гневе закричала она. - Как тебе только не стыдно!
Как это у тебя хватает совести приходить сюда! Как ты можешь глядеть мне в
лицо, бессовестный булочный воришка!
Карлсон прикрыл лицо двумя пухленькими ручками и лукаво поглядел на
нее в щелочку между пальцами.
- Нет, ничего, глядеть можно, но только осторожно, - сказал он. -
Конечно, ты не первая в мире красавица, но ведь ко всему можно привыкнуть,
так что ничего, сойдет, могу и поглядеть! Ведь главное, что ты милая...
Дай мне блинка!
Фрекен Бок окинула Карлсона безумным взглядом, а потом обратилась к
Малышу: - Разве твоя мама предупредила меня, что этот мальчик будет у нас
обедать? Неужели она так распорядилась?
Малыш постарался ответить как можно более уклончиво, но дружелюбно:
- Во всяком случае, мама считает... что Карлсон...
- Отвечай, да или нет, - прервала его фрекен Бок. - Твоя мама
сказала, что Карлсон должен у нас обедать?
- Во всяком случае, она хотела... - снова попытался уйти от прямого
ответа Малыш, но фрекен Бок прервала его жестким окриком:
- Я сказала, отвечай - да или нет! На простой вопрос всегда можно
ответить "да" или "нет", по-моему, это не трудно.
- Представь себе, трудно, - вмешался Карлсон. - Я сейчас задам тебе
простой вопрос, и ты сама в этом убедишься. Вот, слушай! Ты перестала пить
коньяк по утрам, отвечай - да или нет?
У фрекен Бок перехватило дыхание, казалось, она вот-вот упадет без
чувств. Она хотела что-то сказать, но не могла вымолвить ни слова.
- Ну вот вам, - сказал Карлсон с торжеством. - Повторяю свой вопрос:
ты перестала пить коньяк по утрам?
- Да, да, конечно, - убежденно заверил Малыш, которому так хотелось
помочь фрекен Бок.
Но тут она совсем озверела.
- Нет! - закричала она, совсем потеряв голову.
Малыш покраснел и подхватил, чтобы ее поддержать:
- Нет, нет, не перестала!
- Жаль, жаль, - сказал Карлсон. - Пьянство к добру не приводит.
Силы окончательно покинули фрекен Бок, и она в изнеможении опустилась
на стул. Но Малыш нашел наконец нужный ответ.
- Она не перестала пить, потому что никогда не начинала, понимаешь? -
сказал он, обращаясь к Карлсону.
- Я-то понимаю, - сказал Карлсон и добавил, повернувшись к фрекен
Бок: - Глупая ты, теперь сама убедилась, что не всегда можно ответить "да"
или "нет"... Дай мне блинка!
Но меньше всего на свете фрекен Бок была расположена дать Карлсону
блинов. Она с диким воплем вскочила со стула и широко распахнула дверь
кухни.
- Вон! - закричала она. - Вон!
И Карлсон пошел к двери. Пошел с высоко поднятой головой.
- Ухожу, - заявил он. - Ухожу с радостью. Не ты одна умеешь печь
блины!
После ухода Карлсона фрекен Бок несколько минут сидела молча. Но
когда немного отошла, она с тревогой поглядела на часы.
- А твоего дяди Юлиуса все нет и нет! - вздохнула она. - Подумай, как
давно он ушел! Боюсь, не случилось ли чего. Ведь он, наверное, плохо знает
Стокгольм.
Малышу передалась ее тревога.
- Да, он, может, заблудился...
Тут как раз раздался телефонный звонок.
- Наверное, это дядя Юлиус! - воскликнул Малыш. - Звонит, чтобы
сказать, что не знает, как попасть домой.
Фрекен Бок метнулась в прихожую, где был телефон, Малыш - за ней.
Но звонил не дядя Юлиус - это Малыш понял, как только услышал, что
фрекен Бок говорит обычным ворчливым тоном:
- Да, да! Это ты, Фрида? Ну, как поживаешь? Еще не бросила свои
глупости?
Малыш не хотел слушать чужие разговоры, поэтому он пошел к себе в
комнату и взял книгу, чтобы почитать, но до него доносилось бормотание из
прихожей, и конца этому не было.
Малыш был голоден. Он догадывался, что рано или поздно это
раздражающее его бормотание прекратится, и дядя Юлиус придет домой, и они