шебное кольцо Сулеймана ибн Дауда, мир с ними обоими. А я раб этого
кольца и должен следовать за тем, кто им владеет. Прощайте же, друзья
мои, я всегда буду вспоминать о вас с благодарностью и любовью...
Только теперь, безвозвратно расставшись с Хоттабычем, ребята поняли,
как они к нему привыкли. Печальные и молчаливые, покинули они магазин,
даже не взглянув на бинокли, и отправились на реку, где в последнее вре-
мя почти ежедневно собирались для задушевной беседы. Они долго лежали на
берегу у того самого места, где еще так недавно Волька нашел замшелый
глиняный сосуд с Хоттабычем, припоминали смешные, но милые повадки ста-
рика и все больше убеждались, что у него, в конечном счете, был очень
приятный и добродушный характер.
- Скажем прямо: не ценили мы Хоттабыча, - самокритически промолвил
Женя и сокрушенно вздохнул.
Волька повернулся с боку на бок, хотел что-то ответить Жене, но не
ответил, а быстро вскочил на ноги и бросился в глубь сада.
- Ура!.. Хоттабыч вернулся!.. Урррааа!..
Действительно, к ребятам быстрой, чуть суетливой стариковской поход-
кой приближался Гассан Абдуррахман ибн Хоттаб. На плече у него на длин-
ных ремешках болтались два черных кожаных футляра с большими морскими
биноклями.
XX. РАССКАЗ ГАСАНА АБДУРРАХМАНА ИБН ХОТТАБА О ТОМ, ЧТО С НИМ ПРОИЗОШ-
ЛО ПОСЛЕ ВЫХОДА ИЗ МАГАЗИНА
- Знайте же, о юные мои друзья, что повесть моя удивительна и похож-
дения мои диковинны, и я хочу, чтобы вы посидели подле меня, пока я
расскажу вам мою историю и поведаю, почему я здесь.
Случилось так, что когда багроволицый чужеземец вышел из лавки, он
отпустил свою машину, а сам пошел пешком, чтобы хоть несколько растрясти
жир, столь щедро облекший его мясистое и упитанное тело, и он пошел так
быстро, что я еле мог угнаться за ним. И я догнал его уже на другой ули-
це и упал перед ним и вскричал: "Повели мне следовать за тобой, о госпо-
дин мой!"
Но он не слушал меня и продолжал свой путь. Восемнадцать раз догонял
я его, и восемнадцать раз падал я перед ним ниц, и восемнадцать раз он
оставлял меня коленопреклоненным, восклицая в ярости: "Пошел вон! Вы
есть старый разбойник!"
И он бил меня ногами, и я ничего не мог ему сделать, ибо в его руках
было волшебное кольцо Сулеймана, и я боялся его прогневить. И я не видел
как избежать того, чтобы не идти за ним, и я следовал за ним по пятам. А
он думал, что я прошу у него денег, и кричал, что у него нет с собою ни
гроша, хотя я не просил у него денег, но отлично знал, что у него много
денег, и он знал, что я это знаю.
И он бил меня смертным боем каждый раз, когда никто этого не видел. И
тогда меня охватил испуг, и у меня высохла слюна от сильного страха, и я
отчаялся в том, что буду жив. И я заплакал тогда таким плачем, что про-
мочил слезами свою одежду.
И так мы шли, пока не дошли до дверей его дома, и я хотел войти туда
за ним, но этот злой чужеземец толкнул меня рукой в грудь и прокричал
мне: "Вы не лезть в мою квартиру, или я буду позвать милиционер!"
И я спросил его: неужели мне стоять у его дверей до самого вечера? И
он ответил: "Хоть до будущего года!"
И я остался тогда стоять около его дверей, ибо слова человека, кото-
рый владеет кольцом Сулеймана, для меня закон. И я стоял так некоторое
время, пока не услыхал над моей головой сильный шум и не растворилось
над моей головой окно. Тогда я посмотрел вверх и увидел, что в окке по-
казалась худая и высокая женщина в зеленом шелковом платье, и она смея-
лась злым и презрительным смехом. А за ее спиной я увидел огорченное ли-
цо багроволицего, и женщина сказала ему, издеваясь: "Увы, как я ошиб-
лась, выходя за вас замуж четырнадцать лет назад! Вы были и на всю жизнь
останетесь заурядным галантерейщиком! Боже мой, не уметь отличить дряное
серебряное колечко от платинового!.. О, если бы об этом узнал мой бедный
отец!.."
И она швырнула кольцо на мостовую и захлопнула окно, и я увидел это и
упал без чувств, потому, что если швыряют наземь кольцо Сулеймана, то
могут произойти ужасающие несчастья. Но потом я открыл глаза и убедился,
что я жив и что не произошло кругом никакого: несчастья, и тогда я обра-
довался великой радостью, ибо я заключил из этого, что могу считать себя
счастливым.
И я вскочил тогда на ноги, благословляя свою судьбу, подобрал кольцо
и помчался к вам, своим друзьям, купив попутно желательные вам подарки.
Вот и все, что я могу расказать.
- Прямо как в сказке! - восхищенно воскликнул Женя, когда старик за-
кончил свой рассказ. - А можно мне подержать в руках это волшебное ко-
лечко?
- С любовью и удовольствием. Надень на указательный палец левой руки
и затем поверни его, громко произнеся при этом свое желание. Оно немед-
ленно исполнится.
- Вот это да! - снова восхитился Женя, надел кольцо, повернул его и
громко произнес: - Хочу чтобы у меня тут же и немедленно оказался вело-
сипед!
Все трое застыли в ожидании. Однако велосипед не появлялся. Женя пов-
торил еще громче.
- Хочу, чтобы у меня немедленно появился велосипед! Чтоб сию же мину-
ту!
Велосипед упорно не появлялся.
- Что-то, вероятно, заело в кольце, - сказал Волька, забрал его у Же-
ни и стал тщательно разглядывать. - Э, да тут что-то внутри написано!..
По-русски!.. - сказал он и медленно, по складам, прочитал: - "Носи, Катя
на здоровье. Вася Кукушкин. 2.V.1916 г.".
XXI. ТЕ ЖЕ И ВАНДЕНТАЛЛЕС
- Всякий может ошибиться, - великодушно заметил Волька, с сочувствием
глядя на сконфуженного Хоттабыча. - В конце концов, даже лучше, что
кольцо оказалось обыкновенным... А за подарки большое спасибо.
Деликатно отвернувшись от старика, ребята извлекли из футляров бинок-
ли и насладились их неоспоримыми достоинствами - далекие дома словно
придвинулись к самой реке крошечные точки превратились в шагающих людей,
а мчавшаяся в отдалении машина, казалось, вотвот сшибет с ног счастливо-
го обладателя бинокля. О большем приближении нельзя было и мечтать.
- Хоттаб, - промолвил спустя несколько минут Волька, - на посмот-
ри-ка, кто к нам идет.
Он передел бинокль Хоттабычу, но тот и невооруженным глазом увидел
уже, что к ним быстрым шагом почти бегом приближается, тяжело отдуваясь,
господин Ванденталлес собственной своей шестипудовой особой.
Заметив что за ним наблюдают, Ванденталлес умерил шаг пошел вразва-
лочку, словно он и не спешид а просто прогуливался вдали от уличного шу-
ма. Подойдя поближе ои изобразил на своей багровой, точно ошпаренной ки-
пятком, физиономии сладчайшую улыбку:
- Ах, мой бог! Какой приятный и неожиданный встреча!..
Пока он приближается к нашим друзьям, пока он горячо пожимает им ку-
ки, мы можем вкратце объяснить, почему он снова появился в нашей повес-
ти.
Дело в том, что госпожа Ванденталлес была в тот день весьма не в ду-
хе, вот почему она погорячилась и вышвырнула колечко. А вышвырнув его,
она осталась у окна, чтобы перевести дух. Тут ее и заинтересовал старик,
который подобрал валявшееся на мостовой колечко и бросился наутек.
- Ты видел? - обратилась она к приунывшему Ванденталлесу - Какой за-
бавный старичок? Схватил это дрянное колечко, словно оно по крайней мере
с изумрудом бросился наутек.
- О, это очень надоедливый старикашка! - отвечал Ванденталлес, ожи-
вившись. - Пристал ко мне еще в елся за мной до самого дома, и представь
себе моя дорогая, то и дело падает передо мной на колени. Кричит мне: "Я
твой раб, потому что у тебя кольцо, принадлежащее Сулейману!" А я ему
отвечаю: "Вы жестоко ошибаетесь. Я только что купил это кольи трепите по
щекам сколько угодно... А мы не любим банкиров и бандитов. Понятно?
- Ха-ха-ха! - обрадовался этим словам Ванденталлес, словно услышал
необыкновенно приятные комплименты. - У меня был один знакомый инженер,
он тоже говорил, что не любит банкир. Он теперь сидит в оучень красивый
заграничный тюрьма...
- Можно вам задать вопрос? - неожиданно обратился к нему Волька и по
привычке, как в классе, поднял руку. - Почему в Америке линчуют негров.
- О! - воскликнул Ванденталлес. - Вы есть молодой любитель политики!
Это оучень хорошо!.. Я полагаю, потому, что в Америке полная свобода,
каждый может делать, что ему интересно.
- Ну, а негры могут дать белым сдачи, если это им интересно?
- Фи, какой глупый шутка! - поморщился Ванданталлес. - Вы никогда не
должен так глупо шуточничать! Негры имеют знать свое место! Негры... -
Тут он счел нужным рассмеяться и прекратить обсуждение этого щекотливого
вопроса. - Вы оучень милый старик, - обратился он - к Хоттабычу, чтобы
замять разговор. - Я имею надежду, мы будем с вами оучень добрые прияте-
ли.
Хоттабыч молча поклонился.
- О! - воскликнул Ванденталлес с притворным удивлением. - Я вижу на
ваш палец один серебряный кольтсоу. Будете вы дать мне посмотреть этот
серебряный кольтсоу?
- С радостью и удовольствием, - отвечал Хоттабач, протянув ему руку с
кольцом.
Но вместо того, чтобы полюбоваться кольцом, Ванденталлес резким дви-
жением сорвал его с пальца Хоттабыча и немедленно напялил на свой мясис-
тый палец, похожий на недоваренную сосиску.
- Благодарью, благодарью! - прохрипел он, и так налилось при этом
кровью его и без того багровое лицо, что Хоттабыч испугался, как бы мис-
тера Ванденталлеса не хватила ненароком кондрашка. - Вы имели где-нибудь
купить это кольтсоу?
Он ожидал, что старик соврет, что во всяком случае он сделает всевоз-
можное, чтобы не вернуть ему могущественное кольцо. Ванденталлес оценил
взглядом стоявшего перед ним тщедушного старика и присевших несколько
поодаль обоих мальчиков и прикинул, что если дело дойдет до драки, то он
без всякого труда справится с ними.
Но, к его удивлению, старик и не подумал врать. Он спокойно сказал:
- Я не покупал этого кольца. Я подобрал его на мостовой перед твоим
домом. Это твое кольцо, о седовласый чужеземец!
- О! - восхищенно вскричал Ванденталлео. - Вы есть оучень честный
старик! - Вы будете мой любимый слюга!
Услышав эти слова, ребята поморщились, но промолчали. Интересно было,
что будет дальше.
- Вы мне хорошо имели недавно объяснить, что это кольтсоу есть вол-
шебный кольтсоу. Оно фактично имеет выполнять любое пожелание?
Хоттабыч утвердительно кивнул головой. Ребята прыснули. Они решили,
что Хоттабыч собрался подшутить над этим неприятным торгашом, и пригото-
вились к веселому представлению.
- О! - промолвил Ванденталлес. - Благодарью, благодарью! Вы мне буде-
те объяснять, как пользоваться волшебным кольтсоу?
- С радостью и удовольствием, о багровейший из чужеземцев, - отвечал
Хоттабыч с низким поклоном. - Ты берешь волшебное кольцо, надеваешь его
на палец левой руки, поворачиваешь и произносишь при этом свое пожела-
ние.
- И оно имеет обязательно исполняться?
- Именно так.
- Самый различный мой желание?
- Любое.
- Ах, так? - удовлетворенно промолвил Ванденталлес, и его лицо сразу
стало холодным и надменным. Он быстренько повернул кольцо и крикнул Хот-
табычу: - Эй ты, глюпый старик! Подойди здесь! Ты будешь упаковать мои
фунты стерлингов... или нет, лучше доллары.
Его наглый тон возмутил Вольку и Женю. Они подались вперед и уже было
раскрыли рты, чтобы дать ему достойный отпор, но Хоттабыч сердито зама-
хал на них руками и приблизился к Ванденталлесу.
- Прошу прощения, - смиренно сказал старик. - Я не знаю, что такое
доллары. Покажите мне хоть один, дабы я знал, как они выглядят.
- Культурный человек есть обязан знать, как выглядывает доллар! -
презрительно процедил сквозь зубы Ванденталлес, вынул из бумажника деся-
тидолларовую бумажку и, наставительно помахав ею перед носом Хоттабыча,
снова спрятал в бумажник. - Доллар есть самый культурный предмет во всем