Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#14| Flamelurker
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Женский роман - Джурия Куин Весь текст 524.49 Kb

Полночный вальс

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 15 16 17 18 19 20 21  22 23 24 25 26 27 28 ... 45
тулы налево и направо. Известно ли вам, что все сыновья  русских  графов
наследуют титул отца? Вскоре эта страна будет буквально кишеть  графами,
и в ней начнутся беспорядки. Помяните мое слово, эта страна вскоре  при-
дет в упадок, а виной тому станут бесчисленные графы.
   - Любопытное предположение, - ледяным тоном произнесла Белл.
   По-видимому, леди Фортрайт не обратила внимания на раздражение Белл.
   - В этих новых титулах мне видится нечто бестактное, вы не находите?
   Белл почувствовала, как все вокруг затаили дыхание в ожидании ее  от-
вета. Дамиан вернулся к ним, и Белл наградила его сдержанной улыбкой.
   - Прошу прощения, леди Фортрайт, - медовым голосом отозвалась она,  -
но боюсь, я вас не понимаю. Если не ошибаюсь, ваш муж - только пятый ви-
конт Фортрайт?
   - Шестой, - резко поправила ее хозяйка. - А мой отец был восьмым гра-
фом Уиндермерским.
   - Понятно... - протянула Белл. - Значит, им  обоим  титулы  достались
лишь по праву рождения?
   - Не понимаю, на что вы намекаете, леди  Арабелла.  Позвольте  напом-
нить, что титул принадлежит вашему роду на протяжении нескольких веков.
   - О, я прекрасно осведомлена об этом, леди Фортрайт. Мы  считаем  наш
титул честью для всего рода. Но своей порядочностью мой отец обязан  от-
нюдь не древнему титулу. А что касается лорда Блэквуда,  я  нахожу  этот
титул гораздо более привлекательным потому,  что  он  свидетельствует  о
благородстве его обладателя, а не его давно почившего предка.
   - Великолепная речь, леди Арабелла, особенно для особы, которая  явно
наслаждается всеми привилегиями своего положения, но абсолютно  неприем-
лемая для воспитанной и знатной дамы. Должна признаться, милая, вы  при-
обретаете замашки синего чулка.
   - Наконец-то! Какой комплимент! Я и не ожидала услышать его из  ваших
уст. А теперь прошу меня простить, этот вечер меня утомил. - Белл  наме-
ренно повернулась к хозяйке спиной, понимая, какой скандал могут вызвать
столь дурные манеры. - Джон, я была очень рада вновь увидеться  с  вами.
Надеюсь, вскоре вы навестите меня, а теперь я должна  найти  Данфорда  и
попросить проводить меня домой. Доброй ночи.
   И пока Джон еще приходил в себя от такой страстной защиты, Белл  ода-
рила его  сияющей  улыбкой  и  прошла  мимо.  Джон  остался  в  обществе
разъяренной леди Фортрайт, которая тут же фыркнула и удалилась.
   Не в силах сдержаться, Джон рассмеялся.
   Позднее вечером, по пути домой, Дамиан завел разговор о слишком  оче-
видной дружбе Белл и Джона.
   - Я и не подозревал, что вы с леди Арабеллой так  хорошо  знакомы,  -
нахмурившись, произнес он.
   Джон улыбнулся одними губами.
   - Она сама сказала об этом, разве ты забыл?
   - То, как она бросилась защищать тебя, свидетельствует о вашем весьма
близком знакомстве.
   - Да, ты прав.
   Дамиан помолчал несколько минут, но в конце концов любопытство в  нем
возобладало.
   - Настолько я понимаю, ты намерен ухаживать за ней?
   Джон вздохнул. Он вел себя слишком резко по отношению к брату, Дамиан
решительно не заслуживал подобного обращения.
   - Извини, если я нарушил твои планы. Уверяю тебя: до приезда  сюда  я
не подозревал, что ты питаешь к Белл нежные чувства. Тебе следует знать,
что именно она была причиной моего прибытия в столицу.
   Дамиан долго обдумывал услышанное.
   - Я не говорил, что питаю к ней нежные чувства. Я просто считал,  что
она будет мне достойной супругой.
   Джон окинул его недоуменным взглядом, размышляя, выходят ли когда-ни-
будь эмоции брата за рамки одобрения или легкого недовольства.
   - Но теперь я убедился, - продолжал Дамиан, - что мы с ней  не  пара.
Разумеется, она очень красива, но я не могу позволить себе  иметь  жену,
которая высказывает в обществе столь радикальные взгляды.
   Губы Джона дрогнули.
   - Надеюсь, ты не завидуешь моему титулу?
   - Конечно, нет, - казалось, это предположение оскорбило Дамиана. - Ты
заслужил титул. И потом, наш отец был графом. Но ты должен признать, что
в наше время слишком много проходимцев пытаются втереться в  ряды  арис-
тократии, покупая титулы или вступая из-за них в  брак.  Только  Господу
известно, что с нами станет.
   - Белл любит читать, - заявил Джон, желая убедиться,  что  брат  пол-
ностью потерял к ней интерес. - Она прочла все пьесы Шекспира.
   Дамиан покачал головой.
   - Не могу понять, что мне взбрело в голову. С "синими чулками"  слиш-
ком много хлопот, какими бы красивыми они ни были. Они чересчур требова-
тельны.
   Джон улыбнулся.
   - Нет, она решительно не годится, - заключил Дамиан, - так что,  если
хочешь, можешь сам заняться ею. Для мужчины в твоем положении она -  ла-
комый кусочек. Хотя должен предостеречь тебя: ее родители, вероятно,  не
одобрят такой брак. По-моему, она смогла бы стать и герцогиней, если  бы
пожелала.
   - Не спорю, - согласился Джон, - если, конечно, она гонится за  титу-
лами.
   Экипаж остановился перед домом Дамиана. Когда братья  вошли  в  холл,
дворецкий поприветствовал их и вручил записку, предназначенную для лорда
Блэквуда. Джон с любопытством развернул листок бумаги.
   "Я в Лондоне".
   Джон нахмурился, припомнив, что два подобных  послания  получил  нес-
колько недель назад. Тогда он считал, что они предназначались для бывших
владельцев Блетчфорд-Мэнора, но теперь понял, что ошибся.
   - Это от кого-нибудь из твоих знакомых? - вежливо осведомился Дамиан.
   - Вряд ли, - нехотя ответил Джон. - Я в этом не уверен.
 
 
   Глава 12
 
   На следующее утро Джон прибыл к дому Белл,  нагруженный  шоколадом  и
цветами. Он до сих пор не мог поверить, что так легко и просто она  зав-
ладела его сердцем. Все утро он улыбался.
   Белл не смогла сдержать радость, вспыхнувшую в ее  глазах,  едва  она
спустилась вниз, к Джону.
   - Чему я обязана удовольствием побыть в вашем обществе? -  с  ослепи-
тельной улыбкой спросила она.
   - Разве я не заявил, что собираюсь ухаживать за вами? - ответил Джон,
вручая ей цветы. - Считайте, что за вами ухаживают.
   - Как романтично! - заметила Белл не без сарказма.
   - Надеюсь, вы любите шоколад?
   Белл подавила усмешку: Джон действительно очень старался.
   - Обожаю!
   - Замечательно, - с беспечной улыбкой отозвался он. - Не  возражаете,
если я возьму одну конфету?
   - Ни в коей мере.
   Персефона выбрала именно этот момент, чтобы спуститься с лестницы.
   - Доброе утро, Белл, - поздоровалась она. - Ты не познакомишь меня со
своим гостем?
   Белл исполнила ритуал знакомства, и, пока Джон решал, какую из конфет
предпочесть, Персефона склонилась к Белл и прошептала:
   - Он очень красив.
   Белл кивнула.
   - И выглядит таким мужественным!
   У Белл расширились глаза.
   - Персефона! - ошеломление прошептала она. - Должна предупредить  те-
бя, что обычно компаньонки не ведут подобных разговоров с подопечными.
   - В самом деле? А зря. Боюсь, мне никогда не усвоить как следует обя-
занности компаньонки. Умоляю, не рассказывай Алексу о моих промахах.
   - Ты нравишься мне такой, какая есть, - откровенно призналась Белл.
   - Как мило с твоей стороны, дорогая! Ну ладно, я удаляюсь. Кучер поо-
бещал покатать меня по Лондону, и надо позаботиться о том, чтобы до тем-
ноты объехать стороной все опасные кварталы.
   Вспомнив, что часы едва пробили полдень, Белл могла лишь гадать,  ка-
кой по продолжительности будет поездка Персефоны, но не успела она  ска-
зать и слова, как пожилая дама выпорхнула за дверь.
   - Похоже, вам досталась не самая суровая из  компаньонок,  -  заметил
Джон.
   - Угадали.
   - Может, перейдем в гостиную? Мне не терпится  поцеловать  вас,  а  в
холле я на это не решаюсь.
   Белл вспыхнула, указывая ему дорогу к ближайшей гостиной.
   Прикрыв дверь, Джон сжал Белл в объятиях.
   - Целый день без присмотра компаньонки! - пробормотал он между  поце-
луями. - Возможно ли большее блаженство для мужчины?
   - А для женщины? - напомнила Белл.
   - Пожалуй, нет. Идите же сюда, на диван, чтобы я мог осыпать вас  шо-
коладом и цветами. - Взяв Белл за руку, Джон повел  ее  за  собой  через
комнату.
   Белл позволила ему усадить себя на диван, она никогда еще  не  видела
Джона таким дружелюбным и беспечным. В его глазах  осталась  лишь  дымка
печали и смущения, но это было ничто по сравнению  с  мрачной  отчужден-
ностью, которую Белл чувствовала в нем в Оксфордшире.
   - Пока что все обилие шоколада достается только вам. Вы уже съели три
конфеты.
   Джон сел и притянул ее поближе.
   - Что толку приносить леди съедобные подарки, если  они  не  нравятся
тебе самому? Вот, попробуйте. Шоколад весьма недурен, - он поднес конфе-
ту к губам Белл.
   Улыбнувшись, Белл откусила половину.
   - Какое наслаждение! - пробормотала она.
   - Вот именно. - Джон имел в виду вовсе не шоколад.
   Белл потянулась за остатком конфеты и взяла ее в рот,  смело  коснув-
шись губами пальцев Джона.
   - Шоколад растаял, и вы испачкались, -  с  невинным  видом  объяснила
она.
   - И вы тоже. - Он придвинулся ближе и лизнул уголок  ее  губ,  отчего
острая дрожь желания прошла по всему телу Белл. Склонившись,  он  провел
языком по нежному краю ее верхней губы. - Здесь осталось еще немного,  -
бормотал он, - и вот здесь, - перейдя к нижней губе, Джон слегка  прику-
сил ее зубами.
   - Оказывается, так приятно, когда за тобой  ухаживают!  -  призналась
она шепотом.
   - Разве прежде с вами такого не случалось?  -  Джон  коснулся  языком
мочки ее уха.
   - За мной ухаживали, но совсем иначе.
   - Отлично. - Он по-хозяйски улыбнулся.
   Белл откинула голову, когда он провел губами по атласной коже ее шеи.
   - Надеюсь, и вам не случалось прежде ухаживать за  дамами,  пользуясь
такими... экстравагантными средствами убеждения.
   - Никогда, - заверил ее Джон.
   - Отлично, - улыбнулась Белл в ответ. - Но видите  ли,  -  произнесла
она, задохнувшись, когда он подхватил ладонью ее грудь, - ритуал  ухажи-
вания включает не только цветы и шоколад.
   - И еще поцелуи, - Джон сжал ее грудь  через  Платье,  заставив  Белл
вскрикнуть от удивления.
   - Разумеется, - вздохнула она, - об этом я не забыла.
   - Я постараюсь сделать все возможное, чтобы вы ни на секунду не забы-
вали об этом. - Джон был поглощен размышлениями, каким образом  высвобо-
дить одну из идеальных грудок Белл из выреза платья.
   - Замечательно. Но имейте в виду, я не позволю  вам  забыть,  что  вы
обещали мне стихи.
   - Вот упрямица! - Джон наконец решил,  что  наилучшим  выходом  будет
просто спустить платье с плеч Белл и благодарить Бога за то, что  нынеш-
няя мода не требует возни с бесконечными рядами пуговиц.
   - Вы совершенно правы, - негромко рассмеялась Белл. - Но я хочу полу-
чить эти стихи.
   Джон моментально отвлек ее внимание, осуществив свой смелый план.  Он
простонал от невыразимого мужского наслаждения, увидев ее смуглый сосок,
затвердевший от желания, и облизнул губы.
   - Джон... неужели вы хотите?..
   Он кивнул и выполнил задуманное.
   Белл ощутила слабость во всем теле и откинулась на диване, увлекая  с
собой Джона. Он благоговейно вкушал нежность одной ее груди - целую  ми-
нуту, прежде чем отдать должное второй. Белл оказалась  беспомощной  под
его чувственным натиском и не могла сдержать приглушенные вскрики  жела-
ния, срывающиеся с губ.
   - Скажите же что-нибудь! - наконец простонала она.
   - Сравню ли с летним днем тебя? Ты словно... - начал цитировать он.
   - Перестаньте, Джон!  -  воскликнула  Белл,  отрывая  его  голову  от
собственной груди, чтобы заглянуть в смеющиеся карие глаза. - Если уж вы
решили прибегнуть к плагиату, выберите какие-нибудь менее известные сти-
хи.
   - Если вы немедленно не замолчите, Белл, я буду  вынужден  перейти  к
решительным действиям.
   - К решительным действиям? Звучит заманчиво. - Она  прильнула  к  его
губам и страстно поцеловала их.
   Лишь в последнюю секунду они услышали до боли знакомый голос, донося-
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 15 16 17 18 19 20 21  22 23 24 25 26 27 28 ... 45
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (3)

Реклама