Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph
Aliens Vs Predator |#2| RO part 2 in HELL

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Детектив - Агата Кристи Весь текст 310.07 Kb

Загадка Эндхауза

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3  4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 27
лен. У моей горничной, у той, что отворяла вам дверь, есть маленький сы-
нишка. Мальчишки ведь любят возиться с машинами. Эллен, конечно, клянет-
ся, что он и близко не подходил. А мне все кажется, что бы там  Мотт  ни
говорил: в машине просто что-то разболталось.
   - Где вы держите машину, мадемуазель?
   - В сарае за домом.
   - Вы его запираете?
   Ник удивленно раскрыла глаза.
   - Ох! Ну конечно, нет!
   - И каждый может незаметно подойти к  машине  и  вытворять  все,  что
угодно?
   - Вообще-то да... пожалуй. Да только это глупо.
   - Нет, это не глупо, мадемуазель. Вы все еще не понимаете. Вам грозит
опасность, серьезная опасность. Это говорю вам я. Я! Вы  знаете,  кто  я
такой?
   - Кто-о? - замирая, прошептала Ник.
   - Я Эркюль Пуаро.
   - О! - отозвалась та каким-то разочарованным тоном. - Ну еще бы...
   - Вам известно это имя, а?
   - Конечно.
   Девушка съежилась. В ее глазах появилось загнанное  выражение.  Пуаро
сверлил ее пронзительным взглядом.
   - Вы чем-то смущены. Я делаю из этого вывод, что вы не читали  посвя-
щенных мне книг.
   - Да нет... собственно говоря, не все. Но фамилию я, конечно,  слыша-
ла.
   - Вы вежливая маленькая лгунья, мадемуазель. - (Я вздрогнул, вспомнив
слова, которые слышал нынче днем в отеле) - Я забыл, вы ведь еще ребенок
- откуда вам знать? Как мимолетна слава! Вот мой друг - он  вам  расска-
жет.
   Ник посмотрела на меня. Я откашлялся, немного смущенный.
   - Мосье Пуаро... м-м... был знаменитым сыщиком, - объяснил я.
   - Ах, мой друг! - воскликнул Пуаро. - И это все, что вы  можете  ска-
зать? Ну, каково? Скажите, что я единственный, непревзойденный, величай-
ший сыщик всех времен!
   - В этом нет необходимости, - заметил я сухо. - Вы уже сами все  ска-
зали.
   - Так-то оно так, но мне пришлось поступиться своей скромностью.  Че-
ловек не должен сам себе петь дифирамбы.
   - Зачем же пса держать, а лаять  самому?  -  не  без  ехидства  посо-
чувствовала Ник. - Да, кстати, кто же пес? Я полагаю, доктор Ватсон?
   - Моя фамилия Гастингс, - сказал я сухо.
   - Битва при... - подхватила Ник. - 1066 год. Кто сказал, что я  необ-
разованна? Нет, это ужас до чего здорово! Значит, вы думаете, что кто-то
в самом деле хочет со мной разделаться? До чего интересно! Жаль  только,
в жизни ничего такого не бывает. Разве что в книгах. Мосье Пуаро, вы по-
хожи на хирурга, придумавшего какую-то новую операцию, или на врача, ко-
торый обнаружил неизвестную болезнь и хочет, чтобы она  была  у  каждого
встречного.
   - Черт побери! - загремел Пуаро. - Да будете ли вы говорить серьезно?
Вы, нынешняя молодежь, бываете вы хоть  когда-нибудь  серьезны?  Славная
получилась бы шуточка, если бы вас нашли в саду возле отеля с этакой ак-
куратненькой маленькой дырочкой - только не в шляпке, а в голове. Вы  бы
тогда не стали смеяться, а?
   - Сеанс сопровождался потусторонним хохотом, - сказала  Ник.  -  Нет,
серьезно, мосье Пуаро, я вам очень благодарна и все такое,  но,  честное
слово, это какое-то совпадение.
   - Упряма как черт!
   - Которому я и обязана своим именем. Моего дедушку подозревали в том,
что он продал душу черту. Его иначе и не называли здесь, как Старый Ник.
Он был зловредный старикан, но страшно занятный. Я его обожала. Ездила с
ним повсюду, и нас так и звали: его - Старый Ник, а меня - Молодая  Ник.
А по-настоящему меня зовут Магдала.
   - Редкое имя.
   - Да. Оно у нас как бы фамильное. В семействе Бакли пропасть  Магдал.
Во-он там висит одна, - она кивнула на один из портретов.
   - А! - отозвался Пуаро. Потом, взглянув на портрет, висевший над  ка-
мином, осведомился: - Ваш дедушка, мадемуазель?
   - Он самый. Правда, хорош? Джим Лазарус хотел купить картину, но я не
продала. Старый Ник - моя слабость.
   - А! - Пуаро немного помолчал и очень серьезно проговорил: - Вернемся
к нашей теме. Послушайте, мадемуазель. Я заклинаю вас, не будьте  легко-
мысленны. Вам грозит опасность. Сегодня в вас стреляли из маузера...
   - Из маузера? - она была поражена.
   - Да, а почему это вас удивляет? У кого-то из ваших знакомых есть ма-
узер?
   Она усмехнулась.
   - У меня, например.
   - У вас?
   - Ну да, папин. Он привез его с войны. С тех пор он тут  и  валяется.
На днях я его видела в этом ящике.
   Она показала на старинную конторку. Внезапно, словно ее что-то осени-
ло, девушка подошла к конторке и выдвинула ящик. Потом как-то растерянно
оглянулась. И в голосе ее прозвучала новая нотка.
   - Ох ты! - сказала она. - А ведь его нет!..
 
 
   Глава третья
   СЛУЧАЙНОСТИ
 
   Вот тут-то наконец и наступил перелом. До сих пор их разговор  больше
походил на препирательство. Целая пропасть разделяла их  поколения.  Из-
вестность Пуаро, его репутация не значили для нее ровно ничего. Ведь ны-
нешняя молодежь знает только сегодняшний день и сегодняшних  знаменитос-
тей. Потому и предостережения ни капельки ее не испугали. Для нее  Пуаро
был просто старым чудаком-иностранцем с забавной склонностью к  мелодра-
ме.
   Такое отношение обескураживало Пуаро хотя бы потому, что било по  его
тщеславию. Он ведь не уставал твердить, что Эркюля Пуаро знает весь мир.
И вдруг нашелся человек, который его не знал! Я не мог не  позлорадство-
вать, хотя и видел, что мы топчемся на месте.
   Однако с той минуты, как мы узнали об  исчезновении  револьвера,  все
изменилось. Ник больше не считала эту  историю  забавной  шуточкой.  Она
сохранила свой небрежный тон - такова уж была сила привычки, но  поведе-
ние ее стало совсем другим. Девушка отошла от конторки, присела на ручку
кресла и сосредоточенно нахмурилась.
   - Странно, - сказала она.
   Пуаро налетел на меня как вихрь.
   - Помните, Гастингс, как я упомянул об  одной  идейке?  Так  вот  она
подтвердилась. Допустим, мадемуазель убита, и ее находят в саду. Она мо-
жет пролежать там несколько часов - по этой дороге  мало  кто  ходит.  И
возле ее руки - он выпал, вот и все - лежит  ее  собственный  револьвер.
Достойная мадам Эллен, конечно, его опознает, и тут уж, разумеется, пой-
дут припоминать: угнетенное состояние, бессонница...
   Ник поежилась.
   - А ведь верно. Я сейчас до смерти издергана. Все твердят мне, что  я
стала нервная. Да... говорить бы стали...
   - И подтвердили бы таким образом версию о самоубийстве. Кстати,  ока-
залось бы, что единственные отпечатки пальцев на револьвере  принадлежат
мадемуазель - словом, все было бы как нельзя более просто и убедительно.
   - Веселенькое дельце! - сказала Ник,  но  я  был  рад  отметить,  что
"дельце", по-видимому, не слишком ее веселило.
   - Не правда ли? - невозмутимо подхватил Пуаро. - Но воля ваша,  маде-
муазель, этому пора положить конец. Четыре неудачи - отлично, однако пя-
тая попытка может окончиться успешнее.
   - Ну что ж, заказывайте катафалк на резиновом ходу, - вполголоса про-
говорила Ник.
   - Но мы этого не допустим - мой друг и я, - вот почему мы здесь.
   Меня растрогало это "мы". Обычно Пуаро начисто забывает  о  моем  су-
ществовании.
   - Да, - подтвердил я. - Вам незачем тревожиться, мисс Бакли. Мы защи-
тим вас.
   - Это очень мило, - сказала Ник. - Ну история, скажу я  вам...  Прямо
дух захватывает.
   Она держалась все так же беспечно и независимо, однако  в  ее  глазах
мелькала тревога.
   - И первое, что мы сделаем, - заявил Пуаро, - это сядем и  все  обсу-
дим.
   Он сел и дружелюбно улыбнулся.
   - Начнем с традиционного вопроса, мадемуазель. У вас есть враги?
   Ник огорченно покачала головой.
   - Боюсь, что нет, - сказала она виновато.
   - Ладно. Значит, эта версия отпадает. Теперь вопрос совсем как из ки-
нофильма или детективного романа: кому выгодна ваша смерть?
   - Ума не приложу, - сказала Ник. - В том-то и дело, что это совершен-
но бессмысленно. Кроме этой старой развалюхи дома... и он  заложен-пере-
заложен, крыша протекает... и вряд ли на моем  участке  найдут  угольные
залежи или что-нибудь в этом роде.
   - Так он заложен, вот как?
   - Пришлось заложить. Шесть лет назад умер дедушка, потом брат.  Похо-
роны за похоронами... Это меня и подкосило.
   - А ваш отец?
   - Он вернулся с войны инвалидом и в девятнадцатом умер от  воспаления
легких. А мама умерла, когда я была совсем маленькая. С самого детства я
жила в этом доме с дедушкой. С папой он не ладил - и неудивительно...  И
отец решил, что самое лучшее - подкинуть меня дедушке, а сам  отправился
искать счастья по свету. К Джеральду - это мой брат -  дедушка  тоже  не
благоволил. Не сомневаюсь, что он не ладил бы и со мной, будь я мальчиш-
кой. Мое счастье, что я девочка. Дед говорил, что я пошла в его породу и
унаследовала его дух. - Она рассмеялась. - По-моему, он был старый  гре-
ховодник, каких свет не видел. Только ужасно  везучий!  Здесь  говорили,
что он превращает в золото все, к чему ни прикоснется. Правда, он  играл
и спустил все, что нажил. После его  смерти  остался,  собственно,  лишь
этот дом да участок. Мне тогда было шестнадцать Лет, а  Джеральду  двад-
цать два. Через три года Джеральд погиб в  автомобильной  катастрофе,  и
дом достался мне.
   - А после вас, мадемуазель? Кто ваш ближайший родственник?
   - Мой кузен Чарлз. Чарлз Вайз. Он адвокат здесь, в городе. Вполне по-
рядочный и положительный, но страшно нудный. Дает мне  добрые  советы  и
пытается обуздать мою склонность к расточительству.
   - И ведет все ваши дела, э?
   - Ну... если вам угодно это так назвать. Собственно, вести-то нечего.
Оформил для меня закладную и уговорил сдать флигель.
   - Да, флигель! Я как раз собирался о нем спросить. Стало быть, вы его
сдаете?
   - Да... одним австралийцам. Неким Крофтам. Люди они очень милые, сер-
дечные и тому подобное. По мне, так даже  чересчур.  Вечно  таскают  мне
всякую всячину, то сельдерей, то ранний горох. Ужасаются, что я так  за-
пустила сад. По правде говоря, они немного надоедливые... по крайней ме-
ре он. Какой-то приторный. А жена у него калека, бедняжка, и не встает с
дивана. Но самое главное, они платят ренту, а это очень здорово.
   - И давно они тут?
   - Уже с полгода.
   - Понятно. Ну, а кроме этого кузена... он, кстати, с отцовской или  с
материнской стороны?
   - С материнской. Мою мать звали Эми Вайз.
   - Хорошо. Да, я хотел спросить, кроме этого вашего кузена, есть у вас
еще какая-нибудь родня?
   - Очень дальняя, в Йоркшире, тоже Бакли.
   - И больше никого?
   - Никого.
   - Вам должно быть одиноко.
   Ник с удивлением взглянула на него.
   - Одиноко? Вот уж нет! Вы ведь знаете, я тут  подолгу  не  живу.  Все
больше в Лондоне. А с родственниками обычно одна морока. Во все  суются,
вмешиваются. Нет, одной веселей.
   - О, вы, я вижу, очень современная девушка! Беру  назад  свои  слова.
Теперь о ваших домочадцах.
   - Как это сказано! Мои домочадцы - это Эллен. Да еще ее муж, он смот-
рит за садом, и, надо сказать, довольно плохо. Я плачу им буквально гро-
ши, но разрешаю держать в доме ребенка. Когда я здесь, Эллен меня обслу-
живает, а если у меня собираются гости, мы нанимаем когонибудь ей в  по-
мощь. Кстати, в понедельник я устраиваю вечеринку. Ведь начинается рега-
та.
   - В понедельник... а нынче у нас суббота. Так, так. А что  вы  можете
рассказать о ваших друзьях, мадемуазель? Например, о тех, с которыми  вы
сегодня завтракали.
   - Ну, Фредди Раис - эта блондинка, пожалуй, самая близкая моя  подру-
га. Ей пришлось хлебнуть лиха. Муж у нее был настоящая скотина: пьяница,
наркоман и вообще подонок каких мало. Год или два тому назад она не  вы-
держала и ушла от него. И с тех пор так никуда и не прибьется. Молю  Бо-
га, чтобы она получила развод и вышла за Джима Лазаруса.
   - Лазарус? Антикварный магазин на Бонд-стрит?
   - Он самый. Джим - единственный сын. Денег, конечно, куры  не  клюют.
Вы видели его автомобиль? Джим, правда, еврей, но ужасно порядочный.  Он
обожает Фредди. Они все время вместе. До конца недели пробудут в "Мажес-
тике", а в понедельник - ко мне.
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3  4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 27
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама