Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#14| Flamelurker
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Проза - Жорж Санд Весь текст 3068.47 Kb

Консуэло. Графиня Рудольштадт.

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 7 8 9 10 11 12 13  14 15 16 17 18 19 20 ... 262
Боюсь, что гондольеры, подслушав нас, передадут все графу. Эти занавески
из бархата и шелка очень тонки, а уши у дворцовых гондольеров раза в че-
тыре шире и глубже, чем у наемных.
   - Позволь мне подняться к тебе в комнату,  -  попросил  он  Консуэло,
когда они пристали к берегу у Корте-Минелли.
   - ТЫ знаешь, что это против наших привычек и против нашего уговора, -
отвечала она.
   - О, не отказывай мне, - вскричал Андзолето, - не приводи меня в  от-
чаяние и бешенство!
   Испуганная его словами и тоном, Консуэло не  решилась  отказать  ему.
Она зажгла лампу, опустила занавески и, увидав своего жениха  мрачным  и
задумчивым, обняла его.
   - Скажи, что с тобой? - грустно спросила она. - У тебя такой несчаст-
ный, встревоженный вид сегодня вечером.
   - А ты сама не знаешь, Консуэло? Не догадываешься?
   - Нет, даю тебе слово!
   - Так поклянись мне, что ты ничего не подозреваешь, поклянись мне ду-
шой твоей матери, поклянись распятием, перед которым ты молишься утром и
вечером...
   - О! Клянусь тебе распятием и душой моей матери!
   - А нашей любовью поклянешься?
   - Да, и нашей любовью, и нашим вечным спасением...
   - Я верю тебе, Консуэло: ведь если бы ты солгала, это была бы  первая
ложь в твоей жизни.
   - Ну, а теперь ты объяснишь мне, в чем дело?
   - Я ничего тебе не объясню, но, быть может, очень  скоро  ты  поймешь
меня... О! Когда наступит эта минута, тебе и так все будет  слишком  яс-
но... Горе, горе будет нам обоим в тот день, когда ты узнаешь о моих те-
перешних муках!
   - О боже! Какое же ужасное несчастье грозит нам?  Боюсь,  что  в  эту
убогую комнату, где у нас с тобой не было до сих пор  секретов  друг  от
друга, мы вернулись преследуемые каким-то злым роком. Недаром, уходя от-
сюда сегодня утром, я чувствовала, что возвращусь в отчаянии. Почему  не
могу я насладиться днем, который казался мне таким прекрасным! Я  ли  не
молила бога так искренне, так горячо! Я ли не отбросила всякие  мысли  о
гордости! Я ли не старалась петь, как только могла лучше! Не я ли  огор-
чалась унижением Клоринды! Не я ли заручилась обещанием графа пригласить
ее вместе с нами на вторые роли, причем он сам не подозревает,  что  дал
мне это обещание и уже не может взять назад свое слово. Повторяю: что же
сделала я дурного, чтобы переносить те муки, какие ты мне предсказываешь
и какие я уже испытываю, раз их испытываешь ты?
   - Ты в самом деле хочешь устроить ангажемент для Клоринды, Консуэло?
   - Я добьюсь этого, если только граф - человек слова. Бедняжка  всегда
мечтала о театре, и это единственная возможная для нее будущность...
   - И ты надеешься, что граф откажет Розальбе, которая  кое-что  знает,
ради ничего не знающей Клоринды?
   - Розальба не расстанется с Кориллой, ведь они сестры.  Она  уйдет  с
ней. Клориндой же мы с тобой займемся и научим ее использовать наилучшим
образом свой милый голосок. А публика всегда будет снисходительна к  та-
кой красавице. Наконец, если мне удастся устроить ее хотя бы  на  третьи
роли, уже и то хорошо - это будет первым шагом в ее карьере, началом  ее
самостоятельного существования.
   - Ты просто святая, Консуэло! И ты не понимаешь,  что  эта  облагоде-
тельствованная тобой дура, в сущности годная даже не на  третьи,  а  ед-
ва-едва на четвертые роли, никогда не простит тебе того, что сама ты  на
первых ролях?
   - Что мне до ее неблагодарности! Увы! Я слишком хорошо знаю, что  та-
кое неблагодарность и неблагодарные!
   - Ты? - И Андзолето расхохотался, целуя ее с  прежней  братской  неж-
ностью.
   - Конечно, - ответила она, радуясь, что  ей  удалось  отвлечь  своего
друга от грустных дум. - В моей душе постоянно жил и всегда  будет  жить
благородный образ Порпоры. В моем присутствии он часто высказывал глубо-
кие, полные горечи мысли. Должно быть, он считал, что я не  в  состоянии
понять их, но они запали мне в душу и останутся в ней навсегда. Этот че-
ловек много страдал, горе гложет его, и вот из его печальной  жизни,  из
вырвавшихся у него слов, полных негодования, я сделала вывод, что артис-
ты гораздо опаснее и злее, чем ты, дорогой мой,  предполагаешь.  Я  знаю
также, что публика  легкомысленна,  забывчива,  жестока,  несправедлива.
Знаю, что блестящая карьера - тяжкий крест, а слава  -  терновый  венец!
Да, все это для меня не тайна. Я так много думала, так много  размышляла
об этих вещах, что, мне кажется, ничто уже не  сможет  удивить  меня,  и
когда-нибудь, сама столкнувшись со всем этим, я найду  в  себе  силы  не
унывать. Вот почему, как ты мог заметить, я не была опьянена  своим  се-
годняшним успехом, вот почему также я не падаю духом  от  твоих  мрачных
мыслей. Я еще не понимаю их хорошенько, но уверена, что с тобой, если ты
будешь любить меня, я не стану человеконенавистницей, подобно моему бед-
ному учителю, этому благородному старику и несчастному ребенку.
   Слушая свою подругу, Андзолето снова приободрился и повеселел. Консу-
эло имела на него огромное влияние. С каждым днем он обнаруживал  в  ней
все больше твердости и прямоты - качества, которых так  не  хватало  ему
самому. Поговорив с ней с четверть часа, он  совершенно  забыл  о  муках
ревности, и когда она снова начала расспрашивать о причине его подавлен-
ного состояния, ему стало стыдно, что он мог заподозрить  такое  чистое,
целомудренное существо. Он тут же придумал объяснение:
   - Я одного боюсь: чтобы граф не  нашел  меня  неподходящим  для  тебя
партнером, - он так высоко ценит тебя. Сегодня он не заставил меня петь,
а я, по правде сказать, ожидал, что он предложит нам с  тобой  исполнить
дуэт. Но, по-видимому, он совсем забыл о моем существовании; даже не за-
метил того, что, аккомпанируя тебе, я совсем недурно с  этим  справился.
Наконец, говоря о твоем ангажементе, он не заикнулся о моем. Как не  об-
ратила ты внимания на такую странность?
   - Мне и в голову не пришло, что граф, приглашая меня, может не  приг-
ласить тебя. Да разве он не знает, что я соглашусь только при этом усло-
вии? Разве он не знает, что мы жених и невеста, что мы любим друг друга?
Разве ты не говорил ему об этом совершенно определенно?
   - Говорил, но, быть может, Консуэло, он считает  это  хвастовством  с
моей стороны?
   - В таком случае я сама похвастаюсь моей любовью к  тебе,  Андзолето!
Уж я так ее распишу, что он мне поверит! Но только ты  ошибаешься,  друг
мой! Если граф не счел нужным заговорить  с  тобой  об  ангажементе,  то
только потому, что это дело решенное с того самого дня, когда ты  высту-
пал у него с таким успехом.
   - Решенное, во не подписанное! А твой ангажемент будет подписан завт-
ра. Он сам сказал тебе об этом.
   - Неужели ты думаешь, что я подпишу первая? Уж конечно, нет!  Хорошо,
что ты меня предостерег. Мое имя будет написано не иначе, как под твоим.
   - Ты клянешься?
   - Как тебе не стыдно! Заставлять меня клясться в том, в чем  ты  уве-
рен! Право, ты меня сегодня не любишь или хочешь помучить; у тебя  такой
вид, словно ты не веришь, что я тебя люблю.
   Тут на глазах у девушки навернулись слезы, и она опустилась на  стул,
слегка надувшись, что придало ей еще больше очарования.
   "В самом деле, какой я дурак, - подумал Андзолето,  -  совсем  с  ума
спятил. Как я мог допустить мысль, что граф соблазнит такое чистое, без-
заветно любящее меня существо! Он достаточно опытен и, конечно, понял  с
первого взгляда, что Консуэло не для него. И разве он проявил  бы  такое
великодушие сегодня вечером, позволив мне войти в гондолу  вместо  себя,
если бы не был уверен, что окажется перед ней в жалкой  и  смешной  роли
фата? Нет! Конечно, нет! Моя судьба обеспечена, мое положение  непоколе-
бимо. Пусть Консуэло ему нравится, пусть он ухаживает за ней, пусть даже
влюбится в нее, - все это будет только способствовать моей карьере:  она
сумеет добиться от него всего, ничему не подвергая себя.  Во  всем  этом
она скоро разберется лучше меня. Она сильна и осторожна.  Домогательства
милейшего графа лишь послужат мне на пользу, дадут мне славу".
   И, отрешившись от всех своих сомнений, он бросился к ногам подруги  и
отдался порыву страсти, охватившей его впервые  и  не  проявлявшейся  до
этой минуты лишь из-за ревности.
   - Красавица моя! - воскликнул  он.  -  Святая!  Дьяволица!  Королева!
Прости, что я думал о себе, вместо того чтобы, оказавшись с тобой наеди-
не в этой комнате, поклоняться тебе, распростершись у твоих ног. Сегодня
утром я вышел отсюда, ссорясь с тобой, к должен был вернуться не  иначе,
как на коленях, да, да, ползком, на коленях... Как можешь  ты  меня  лю-
бить, как можешь еще улыбаться такой скотине, как я? Сломай свой веер  о
мою физиономию, Консуэло! Наступи мне на голову своей  хорошенькой  нож-
кой! Ты неизмеримо выше меня, и с сегодняшнего дня я навеки твой раб!
   - Я не заслуживаю всех этих громких слов, - прошептала она, отдаваясь
его ласкам. - А растерянность твою я  понимаю  и  прощаю.  Я  вижу,  что
только страх разлуки со мной, страх, что нашей единой, общей жизни будет
положен конец, внушил тебе эту печаль и сомнения. У тебя не хватило веры
в бога, - и это гораздо хуже, чем если бы ты обвинил меня в какой-нибудь
низости. Но я буду молиться за тебя, я скажу: "Господи, прости ему,  как
я ему прощаю!"
   Консуэло была очень хороша в эту минуту, - она говорила о своей любви
так просто и так естественно, примешивая к ней, по  своему  обыкновению,
испанскую набожность, полную человеческой нежности и наивной  стыдливос-
ти. Усталость и волнения пережитого дня разлили в  ней  такую  соблазни-
тельную негу, что Андзолето, и без того уже возбужденный ее  необычайным
успехом, увидел девушку в совершенно новом свете и вместо  обычной  спо-
койной и братской любви почувствовал к ней прилив жгучей страсти. Он был
из тех, кто восхищается только тем, что нравится другим, чему завидуют и
что оспаривают другие.  Радость  сознания,  что  он  обладает  предметом
стольких вожделений, разгоревшихся и бушевавших вокруг Консуэло,  пробу-
дила в нем безумные желания, и впервые она была в опасности, находясь  в
его объятиях.
   - Будь моей возлюбленной! Будь моей женой! - задыхаясь, восклицал он.
- Будь моей, моей навсегда!
   - Когда хочешь, хоть завтра, - с ангельской улыбкой ответила  Консуэ-
ло.
   - Завтра? Почему завтра?
   - Ты прав, теперь уже за полночь, - значит, мы можем обвенчаться  еще
сегодня. Как только рассветет, мы отправимся к священнику.  Родителей  у
нас нет, ни у меня, ни у тебя, а венчальный обряд  не  потребует  долгих
приготовлений. У меня есть ситцевое ненадеванное  платье.  Знаешь,  друг
мой, когда я его шила, я говорила себе: "У меня нет денег на подвенечное
платье, и если моему милому не сегодня-завтра захочется со  мной  обвен-
чаться, мне придется быть в надеванном платье, а это, говорят,  приносит
несчастье". Недаром матушка, которую я видела во сне, взяла его и  спря-
тала в шкаф: она, бедная, знала, что делает. Итак, все готово: с  восхо-
дом солнца мы с тобой поклянемся друг другу в верности. А  тебе,  негод-
ный, нужно было сперва убедиться в том, что я не урод?
   - Ах, Консуэло, какой ты еще ребенок! Настоящий ребенок! -  с  тоской
воскликнул Андзолето. - Разве можно  так  вдруг  обвенчаться,  тайно  от
всех! Граф и Порпора, покровительство которых нам  так  еще  необходимо,
очень рассердились бы на нас, решись мы на такой шаг, не посоветовавшись
с ними и даже не известив их. Твой старый учитель не особенно-то  долюб-
ливает меня, а граф, я это знаю из верных источников, не любит  замужних
певиц. Следовательно, нам нужно время, чтобы добиться их согласия на наш
брак. А если мы даже и решимся обвенчаться тайно, то нам понадобится  по
крайней мере несколько дней, чтобы втихомолку устроить все это. Не можем
же мы побежать в церковь Сан-Самуэле, где все нас знают и где достаточно
будет присутствия одной старушонки, чтобы весть об этом  в  какой-нибудь
час разнеслась по всему приходу.
   - Я как-то не подумала об этом, - сказала Консуэло. - Так о чем же ты
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 7 8 9 10 11 12 13  14 15 16 17 18 19 20 ... 262
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (2)

Реклама