Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Роджер Желязны Весь текст 412.45 Kb

(10) Принц Хаоса

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 14 15 16 17 18 19 20  21 22 23 24 25 26 27 ... 36
     - _Куда_ мы собрались, Мерлин? - спросил Джарт, пока  я  сворачивал
спираль  из  центра  спикарта,  питаясь из шестнадцати разных источников
силы.
     -  Хорошая  идея.  Умыкнуться  прочь,  -  говорил  Льюк,  пока  его
захватывало вместе с Джартом.
     Я  работал  так же, как и при переправе из Янтаря в Кашфу, формируя
пункт назначения скорее из воспоминаний, нежели из открывающегося  вида.
Только на этот раз нас было трое и надо было проделать длиннющий путь.
     - Я готов тебя поддержать в такой хорошей идее, - сказал я.
     Это  было  как  шаг  в  калейдоскоп  и  прохождение через почти сто
двадцать ступеней кубистского разрыва на осколки и новую сборку,  прежде
чем  выйти  на  другую  сторону  под  воздвигшееся  дерево, чья верхушка
терялась в тумане, выпасть по соседству с красно-белым "шеви"  пятьдесят
седьмого года, где радио играло ренбурнских "Девять Дев".
     Призрак Льюка поднялся с переднего сиденья и уставился на оригинал.
Льюк уставился на дубликат.
     - Привет! - сказал я.  -  Знакомьтесь,  ребята.  Хотя  вы  вряд  ли
нуждаетесь в представлении. У вас так много общего.
     Джарт уставился на Образ.
     - Папин оттиск, - сказал я.
     - Я мог бы догадаться об этом, - сообщил мне Джарт.  -  Но  что  мы
здесь делаем?
     - У меня есть идея. Но я думал, здесь будет Кэвин, и  с  ним  можно
было бы ее обсудить.
     - Он вернулся и снова ушел, - сказал местный Льюк, услышав меня.
     - Он оставил адрес или сказал, когда может вернуться?
     - Ни того, ни другого.
     - Проклятье! Слушай, что-то, из сказанного не так давно, подало мне
мысль, что вы, Льюки, захотите на время поменяться местами... если можно
было бы убедить этот Образ выписать маленький отпуск.
     Льюк,  которого  я  решил  продолжать  звать  Льюком,  даже   когда
поблизости ошивался его призрак, внезапно просиял. Я постановил думать о
его двойнике как о Ринальдо, чтобы держать их на разных полках.
     -  Трон  - это опыт, без которого не обойтись ни одному человеку, -
сказал Льюк.
     - Но что тебя так волнует? - отозвался Ринальдо.
     - Надо помочь Мерлю найти Корал, - сказал Льюк. - Ее похитили.
     - Ну да? Кто?
     - Посланники Хаоса.
     -  Хм,  -  Ринальдо  заходил  туда-сюда. - О'кей, вы знаете об этом
больше меня, - в конце концов сказал он. - Если Кэвин вскоре вернется, а
Образ извинит меня, я помогу вам любым способом, каким смогу.
     - След остынет, пока мы ждем, - заметил Джарт.
     -  Ты  не понимаешь, - сказал Ринальдо. - У меня тут работа, и я не
могу так все бросить... даже для того, чтобы пойти и  побыть  где-нибудь
королем. То, что я делаю, гораздо важнее.
     Льюк взглянул на меня.
     - Он прав, - сказал я. - Он - страж Образа. С другой стороны, никто
не собирается причинять Корал вред. Почему бы нам с Джартом не  сигануть

                                - 78 -

обратно ко Дворам на пару минут, чтобы отметиться на погребении? Пока мы
летаем, может явиться Кэвин. Я  уверен,  вы  найдете  о  чем  поговорить
вдвоем.
     - Вперед, - сказал мне Льюк.
     -  Ага,  -  сказал  Ринальдо. - Мне бы хотелось знать, что вы такое
делаете.
     Я посмотрел на Джарта, тот кивнул. Я подошел и встал рядом с ним.
     - Твоя очередь сидеть за рулем, - сказал я.
     И когда мы исчезали в первом прыжке, я пообещал:
     - Скоро будем.
     ...И  снова  к  Путям  Всевидящих, и обратно в наши пылающе-красные
одежды поверх демонической формы. Не желая получить в процессии  шеренгу
двойников,  я изменил наши черты лица до неописуемости, прежде чем Джарт
вернул нас на погребальный карнавал.
     Руинаад  оказался  пустынен.  Быстрая разведка обнаружила процессию
где-то в четверти пути через Плаза, замершую, и в состоянии смятения.
     - Йо-хо! - сказал Джарт. - Что мне надо сделать?
     - Перенести нас туда, - сказал я ему.
     Мгнвение  спустя  мы  были  у  внешнего края толпы. Сверкающий гроб
Суэйвилла был опущен на землю,  вокруг  в  карауле  стояла  стража.  Мое
внимание немедленно привлекла группа фигур, футах, наверное, в двадцати,
справа от всех. Оттуда неслись крики, что-то  лежало  на  земле,  и  две
демонические   формы   были  крепко  схвачены  несколькими  соседями  по
процессии. Мне скрутило желудок, как только я увидел, что эти двое  были
той   парой,   которую  я  переколдовал  в  нас  с  Джартом.  Оба  бурно
протестовали.
     Проталкиваясь вперед, я снял заклинание, заставив обоих вернуться к
их собственной внешности. Как только  это  произошло,  крика  стало  еще
больше,  что-то вроде: "Говорил я тебе!" Ответом было: "Да, это они!" от
кого-то, кто - я внезапно осознал - оказался Мандором.  Он  стоял  между
ними и тварью на земле.
     - Это был трюк! - сказал Мандор. - Умопомрачение! Отпустите их!
     Я  решил,  что  момент  благоприятен  для  сброса заклятий, которые
маскировали нас с Джартом. Восхитительное смятение!
     Мгновением  позже  Мандор  увидел  меня и сделал знак приблизиться.
Джарт -  я  видел  -  убыв  направо,  остановился  поговорить  с  кем-то
знакомым.
     - Мерлин! - сказал Мандор, как только я подошел  ближе.  -  Что  ты
знаешь об этом?
     - Ничего, - сказал я. - Я был с Джартом в задних рядах. Я  даже  не
понял, что случилось.
     - Двоим из службы безопасности кто-то придал вашу  внешность.  Явно
стремясь  произвести  замешательство, когда наемный убийца нанесет удар.
Они рванулись вперед, наставивая, что они стражники... Умно...  особенно
если учесть, что ты с Джартом в списке черного наблюдения.
     - Понимаю, - согласился я, соображая, не помог ли я сбежать убийце.
- Кто получил удар?
     - Тмер, кинжалом, и очень профессионально,  -  объяснил  он;  левое
веко его дернулось. Легкое подмигивание? Намек? - А спец мгновенно ушел.
     Четверо плакальщиков, сделав носилки из  плащей,  подняли  лежавшее
тело.  Они  сделали  несколько  шагов  с  ношей, за ними я увидел другую
группу людей.
     Заметив мое озадаченное лицо, Мандор оглянулся.
     - Опять служба безопасности, - сказал он. - Они окружают Таббла.  Я
прикажу  ему сейчас же убраться отсюда. И тебе с Джартом тоже. Ты можешь

                                - 79 -

прийти в храм  попозже.  Я  вижу,  что  ребята  из  службы  безопасности
клубятся там еще гуще.
     - О'кей, - сказал я. - Дара здесь?
     Он огляделся.
     - Я не видел ее. И сейчас не вижу. Тебе лучше уйти.
     Я кивнул. Когда я отвернулся, заметил справа полузнакомое лицо. Она
была высока и темноглаза, меняющаяся от вихря  многоцветных  драгоценных
камней   до  покачивающейся  цветкообразной  формы,  и  она  внимательно
смотрела на меня. Я попытался припомнить ее имя и потерпел  неудачу.  Но
праздник ее внешности вернул имя из забвения. Я приблизился.
     - Мне приходилось уходить,  -  сказал  я.  -  Но  я  хотел  сказать
"Привет!", Гилва.
     - Ты помнишь. Я удивлена.
     - Конечно, помню.
     - Как ты, Мерлин?
     Я   вздохнул.   Она   улыбнулась   на   свой   манер   в  мохнатой,
получеловеческой жестокости.
     - И я тоже, - сказала она. - Я буду так рада, когда все утрясется.
     - Да. Слушай, я хочу тебя видеть... по нескольким  причинам.  Когда
ты сможешь?
     - Ну, как-нибудь после погребения... Хотя, как насчет сейчас?
     -  Сейчас  нет  времени. Мандор дарит мне сердитый взгляд. Увидимся
позже.
     - Да. Позже, Мерлин.
     Я заторопился назад к Джарту и схватил его за локоть.
     - Нам приказано уходить, - сказал я. - Из соображений безопасности.
     - Ладно, - он повернулся к  человеку,  с  которым  разговаривал.  -
Спасибо. Увидимся позже, - сказал он ему.
     - Хорошее время для нас. Плохое время для Тмера, - заметил Джарт.
     - Верно.
     - Каково себя чувствовать номером два? - спросил он, когда мы вновь
переменили - и одежду, и форму.
     - Это увеличивает и твой шанс, - сказал я.
     - Тмер умер в твою пользу, брат, не в мою.
     - Надеюсь, что нет, - сказал я.
     Он засмеялся.
     - Дело меж тобой и Табблом.
     - Если б было так, я бы уже умер, - сказал я. - Но если ты прав, то
дело меж Всевидящими и Рассекающими.
     -  Ну,  не забавно ли, Мерлин: у меня нет возможности посчитаться с
тобой, потому что сейчас и здесь это - самое безопасное место? - спросил
он.  -  Я  уверен,  что  наши  стражники  и  убийцы  лучше  рассекающих.
Предполагается, что я просто жду, приберегая последнюю  попытку  до  тех
пор,   пока   Таббл   не   уйдет   с  дороги?  Затем,  доверяя  мне,  ты
поворачиваешься спиной... Коронация!
     Я посмотрел на него. Он улыбался, но казалось, что он изучает меня.
     Я чуть было не сказал: "Ты можешь получить ее и без таких  хлопот".
В  шутку.  Но  тут же подумал: даже в шутку, если б выбор был между нами
двоими... И понял, что если б такой выбор был единственным, то вот  они,
те  обстоятельства,  при  которых  я согласился бы принять трон. Я решил
поделиться с ним полезными сомнениями и пойти на компромисс. Но что-либо
предпринять  я  не  мог.  Несмотря на все его примирительные разговоры и
попытки  сотрудничества,   привычка   длиною   в   жизнь   была   штукой
труднопреодолимой. Я не мог доверять ему больше, чем необходимо.
     - Скажи это Логрусу, - сказал я.

                                - 80 -

     Взгляд  страха... распахнутые глаза, взгляд вниз, легкое напряжение
в плечах... Затем:
     - У тебя с ним действительно взаимопонимание, или... - спросил он.
     - Вроде есть, но работает только в одну сторону, - сказал я.
     - Что ты имеешь в виду?
     - Я не собираюсь помогать ни одной  из  сторон  в  разгроме  нашего
мира.
     - Звучит так, словно ты собрался обморочить Логрус.
     Я поднял палец к губам.
     - Должно быть, это твоя янтарная кровь, - сказал он  затем.  -  Мне
говорили, что все они слегка чокнутые.
     - Может, и так, - сказал я.
     - Звучит как нечто, что сделал бы твой отец.
     - Что ты знаешь о нем?
     - Ну, у каждого есть любимая янтарная история.
     - Никто никогда не рассказывал мне ни одной.
     - Конечно, нет... принимая во внимание...
     - То, что я наполовину принадлежу к тому стаду, так? - сказал я.
     Он пожал плечами. Затем:
     - Ну, да.
     Я натянул сапоги.
     - Что бы ты ни делал с новым Образом, - сказал он, -  это  вряд  ли
сделает старый слишком счастливым.
     - Несомненно, ты прав, - согласился я.
     -  Так  что  ты  не сможешь кинуться к нему за защитой, если Логрус
сядет на пятки.
     - Скорее всего, нет.
     - ...и если они оба явятся за тобой, новый против них не устоит.
     - Ты думаешь, они действительно сговорились?
     - Трудно сказать. Ты играешь в дикую игру. Надеюсь, ты знаешь,  что
творишь.
     - И я надеюсь, - сказал я, поднимаясь. - Теперь мой ход.
     Я  развернул  спикарт  на  уровень,  к  которому  раньше никогда не
подступался, и притащил нас к папиному Образу в один прыжок.
     Льюк  и  Ринальдо  все  еще разговаривали. Я различал их по одежде.
Кэвина нигде не было видно.
     Оба, завидев нас, приветственно отмахнули руками.
     - Как там при Дворах? - спросил Льюк.
     - Хаотично, - отозвался Джарт. - Сколько времени мы отсутствовали?
     - Часов шесть, - ответил Ринальдо.
     - Никаких признаков Кэвина? - спросил я.
     - Нет, - сказал Льюк. - Но мы по-тихому сварганили общий договор...
и Ринальдо поконтактовал со здешним Образом. Тот освободит его и продлит
поддержку, как только вернется Кэвин.
     - Считаясь с этим... - сказал Джарт.
     - Да? - спросил Ринальдо.
     -  Я  останусь здесь и прикрою Ринальдо, пока вы будете искать леди
со стеклянным глазом.
     - Почему? - спросил Ринальдо.
     - Потому что вы лучше делаете работу вместе,  а  здесь  я  чувствую
себя гораздо безопаснее, чем чувствовал бы в прочих местах.
     - Мне надо выяснить, приемлемо ли это, - сказал Ринальдо.
     - Давай, - сказал Джарт.
     Ринальдо отошел к Образу. Я обыскал туман по всем  румбам,  надеясь
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 14 15 16 17 18 19 20  21 22 23 24 25 26 27 ... 36
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама