Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Марина Дяченко Весь текст 1816.05 Kb

Скитальцы 1-3

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 131 132 133 134 135 136 137  138 139 140 141 142 143 144 ... 155
царила грязь и паутина, поражаясь все больше и  больше,  я  несколько  раз
несмело окликнула воображаемого сторожа - когда глаз мой  уловил  какое-то
движение в темном боковом коридоре.
     Нельзя сказать, чтобы я  совсем  уж  не  испугалась.  Честно  говоря,
первым моим побуждением было потихоньку убраться восвояси; постояв немного
и умерив бешеный стук сердца, я решилась-таки сделать одни маленький шажок
в сторону и заглянуть в проем - одним глазом.
     Комната поварихи (или горничной, или чья-то там комната) носила следы
небрежной  уборки;  на  полу  около  кровати  сидела,  сжавшись  в  комок,
маленькая лохматая девочка.
     Некоторое время я стояла в замешательстве - если это бродяжка, тайком
проникшая в запертый дом, то что сулит мне встреча с  более  взрослыми  ее
собратьями - родителями? - которые явно присутствуют неподалеку?  Или  это
сторож сжалился над девочкой и впустил ее тайком от хозяев?
     Девочка смотрела на меня круглыми, паническими, воспаленными  глазами
затравленного зверька.
     - Не бойся, - сказала я ласково. - Не  бойся,  я  добрая...  Не  надо
бояться.
     Девочка со свистом втянула воздух  и  отползла  глубже  под  кровать.
Чтобы видеть ее, мне пришлось присесть; она дернулась, вжимаясь  в  стену,
быстро облизывая губы - и нечто в ее движениях  показалось  мне  знакомым.
Прежде, чем догадаться, я успела покрыться потом.
     Девочка тихонько заскулила - как щенок.
     - Алана, - сказала я, не веря себе. - Алана?!
     Она притихла, снова напрягшись. Глаза ее  смотрели  теперь  угрюмо  и
зло.
     - Алана, девочка, - прошептала я одними губами. - Что с тобой?!
     Она молчала.
     Я метнулась прочь.
     Я неслась сквозь захламленные коридоры, заглядывая в  пустые  пыльные
комнаты; в кухне, пропахшей кислым, стоял на столе накрытый крышкой горшок
с подгоревшей кашей. Кто-то должен здесь быть, бормотала я, сжимая кулаки;
воображение мое  рисовало  страшные,  опровергающие  друг  друга  картины:
маленькую Алану пленили и держат заложницей... Мертвая Тория, а  она  ведь
умерла,  иначе  ребенок  никогда  бы  не  дошел  до  такого   состояния...
Злодей-сторож, безумец, похититель детей...
     Потом я остановилась. Тяжелые шаги, медленные, будто идущий тянет  на
плечах тяжелый мешок; хлопнула входная дверь.
     Ступая неслышно, как кошка, я ринулась следом. В  маленькой  комнатке
для прислуги уже никого не было;  мысль  об  Алане  подстегнула  меня,  не
соображая, что делаю, я подобрала валяющиеся в углу каминные  щипцы.  Если
это чудовище посмеет тронуть девочку...
     В дверной проем било солнце, и на грязном полу лежала ясная,  светлая
полоса. Высунув нос наружу, я  зажмурилась,  привыкая  к  дневному  свету;
где-то за сараем хлюпала вода, так, будто полощется в  тазу  недостиранное
белье: шлеп, шлеп... Льется вода, и снова влажное - шлеп, шлеп...
     Я подкралась бесшумно, ступая, как кошка.
     Круглая, сгорбленная спина загораживала собой жестяное корыто; из под
красных распухших  рук  летели  наземь  мыльные  брызги.  Солнце  прыгало,
дробясь на вспененной воде, а  пожилая  женщина  натужно  и  мерно  возила
тряпкой о стиральную доску: шлеп... шлеп...
     Потом она вскрикнула и обернулась.
     Нянька, старая моя знакомая, постарела и вся как-то опухла; глаза ее,
бесцветные и слезящиеся, вдруг широко раскрылись:
     - А... Ты... Девонька...
     Через секунду она рыдала у меня на груди, и, обомлевшая, я неуверенно
гладила мягкую покатую спину.


     Алана не признавала никого.  Глотая  слезы,  нянька  жаловалась,  что
кормит девочку, как зверька,  что  ребенок  неделями  не  мыт,  что  Алана
вырывается из ее рук и кусает, как белка, а у нее, старой больной женщины,
нету сил, чтобы силком засунуть ее в корыто...
     Алана слушала нянькины жалобы, сидя на полу возле двери - чтобы можно
было в любой момент вскочить и убежать. Исподлобья  посверкивали  угрюмые,
настороженные глазки.
     О Тории нянька говорили лишь шепотом, с каким-то  сдавленным  стоном;
нянька  с  детства  боялась  сумасшедших,  она  до  смерти  боялась   свою
тронувшуюся умом госпожу - и горько ее жалела, потому  что  госпожа  Тория
всегда была доброй и благородной госпожой. Светлое небо, уж  лучше  конец,
чем такие муки... Самый мудрый разум и самое чистое сердце - и вот  теперь
не осталось ничего, нет больше госпожи Тории...
     Я слушала, и волосы шевелились у  меня  на  голове.  И  выползала  из
памяти та сцена в библиотеке, ее перекошенное гневом лицо и мой крик: "Я -
тварь?! Я от своего сына не отрекалась!"
     - Баюкает его, - сказала нянька. - То баюкает, а то... Моет все...  Я
ей воды притащу - она и моется, слышу,  день  моется,  другой...  Потом...
Девонька, я уж не могу больше... И ушла бы, да куда малышку-то...  Она  со
мной не пойдет. А оставить  их...  На  час  оставлю,  в  село  только,  за
хлебом... Возвращаюсь - сердце выскакивает - как?! А в город...  Девонька,
небо тебя послало, привести бы господина Эгерта... Он-то умом не тронулся,
пусть дите заберет... Хотя бы...
     Я молчала, ковыряя ложкой подгоревшую кашу. Эгерт...  Его  вина,  моя
вина... Неужели я виновата И В ЭТОМ?
     Луар: "Пойди к ней, а я не могу..."
     Вот, выходит, Луар, как я выполнила твою просьбу...
     Алана за обе  щеки  уплетала  ломоть  черствого  хлеба.  Настороженно
поглядывала на меня - не захочу ли отобрать?
     - Господин Эгерт сейчас  далеко,  -  сказала  я  медленно.  -  Но  он
придет... обязательно.
     Нянька вздохнула, покачав головой, как  бы  говоря:  поздно  будет...
Алана расправилась со своей коркой и  теперь  сидела,  подобрав  колени  к
подбородку. В какую-то секунду мне мучительно захотелось взять ее на руки,
прижать к себе - однако при первом же моем движении девочка  подхватилась,
готовая бежать.
     - Да, - устало кивнула нянька. - Бедное дите... Уж  лучше  в  приюте,
чем... так.
     Что ты знаешь про приют, подумала я хмуро. Алана  застыла  в  дверях,
поглядывая на меня без приязни, однако с проблеском любопытства.
     - За что их покарали, -  прошептала  нянька  чуть  слышно.  -  Только
добро...  Они  только  добро.  Они...  Такая  любовь,  девонька...  и  так
наказать. Небо, светлое небо... - нянька тяжело  поднялась,  покряхтела  и
взялась за дужку ведра с водой, желая поднять его и водрузить на печку.
     Ни слова не говоря, я приняла тяжелое ведро из ее рук.


     У большого костра сидели люди, кто-то вставал  и  уходил  к  темноту,
кто-то появлялся ниоткуда; малый  костер  был  только  для  двоих,  только
специально приставленный мальчишка время от времени  подбрасывал  хворост.
Луар мимоходом подумал, что Сова любит устраиваться удобно.
     - Более нету, - говорил Сова, щурясь на огонь. -  Знаешь,  погнило...
Еще было два тайничка, так погнило... Бумаги.
     - Бумаги  дорого  стоят,  -  холодно  сообщил  Луар.  Сова  удрученно
посопел:
     - Золотишко не гниет... А бумаги вот... Папаша твой... того. Тоже  за
бумагами, за бумагами...
     Он мечтательно прищурился; разглядывая его свирепое лицо, Луар  снова
тщетно  попытался  представить  Сову-юношу,  почти  мальчика,  преданного,
обожающего слугу, да что там - раба...
     Луар опустил голову. На коленях его  лежал  свернутый  серый  плащ  и
небольшой просмоленный мешочек.
     - Все думаю, - протянул Сова, - врешь ты али не врешь...
     Эта  ухмылка  не  раз,  вероятно,  вгоняла  в  пот  и  самых  храбрых
собеседников Совы - однако Луар смотрел бестрепетно и равнодушно:
     - Что?
     Сова медленно отвел взгляд:
     - Да вот... Что вселяется... Дух отца... В ребенка, рожденного  после
его смерти...
     Теперь ухмыльнулся Луар. Сова мельком глянул на него  -  и  побледнел
под своей бородой:
     - Ты... Это...
     Луар смотрел уже без улыбки. Сова  подался  назад,  завозился,  будто
устраиваясь поудобнее - на самом деле борясь с  желанием  подняться  перед
лицом господина. Луар вздохнул и уставился в огонь.
     Сова ничего не расскажет о Фагирре. Фагирра - "господин". О  господах
такого ранга молчат, и сыновьям их оказывают почести, и боятся переселения
душ...
     Он обратил внимание, что рука его сжимает за пазухой  теплый  Амулет.
Вздохнул, чуть расслабился, вытащил руку;  разгладил  лежащий  на  коленях
сверток.
     Это плащ его отца. Это все, что от него осталось...
     Просмоленный мешочек он обещал себе вскрыть только в  городе.  Читать
то, что вполне может  считаться  завещанием,  на  глазах  Совы  и  выводка
разбойников представлялось ему глупым и  неестественным;  теперь,  однако,
ему казалось, что неестественным будет медлить и не вскрыть мешок  сейчас,
немедленно...
     Ветхие нитки решили его сомнения, разойдясь под  пальцами  и  обнажив
край плотной бумажной подшивки. Корочки из плотной  ткани  -  нечто  вроде
амбарной книги с выдранными  кое-где  страницами,  с  пятнами  плесени,  с
желтыми, плотно исписанными листами.
     Забыв о Сове и о разбойниках, Луар  подался  ближе  к  огню;  Фагирра
писал убористо, чтобы больше поместилось, и небрежно - для  себя.  Не  для
чужих глаз. Не для сына,  который  спустя  двадцать  лет  будет  мучиться,
разбирая строки: "И расхода тоже двадцать... Всего  за  весну  -  тридцать
пять, четырнадцать, девять... Вторую корову обязательно. Малышке  приданое
- пять впрок... Починить... Мяснику... Итого в остатке  шесть...  И  детям
башмаки - два..."
     Нервно водя ладонью по ветхим  листам,  Луар  будто  пытался  стереть
марево, дымку, отделяющую его от  тогдашних  забот  Фагирры;  поначалу  он
решил, что речь идет о каких-то расчетах Ордена - но скоро понял, что  это
всего  лишь  записи  рачительного  хозяина,  главы   семейства,   ведущего
приходно-расходную книгу. Кто там у него жил в предместье? Мать, сестра  с
детьми и еще одна - незамужняя... И  брат,  молодой  парень.  И  вот  кто,
оказывается, ведал их хозяйством, и подсчитывал все в точности, чтобы всех
прокормить; и вот кто потом пришел и в один день похоронил их всех...
     Рядом горел огонь - но Луар поежился, как от холода. Зачем - Мор?  Он
впустил его своими руками, отдал приказ - чего ради?  Ради  одной  большой
могилы?!
     Щурясь, кусая губы, он  пролистывал  страницу  за  страницей;  скупые
хозяйственные записи перемежались другими, и это,  как  понял  Луар,  было
нечто вроде дневника - случайного, под настроение, записки на полях сухого
документа: "Фания вчера выпорола мальчишку... за упрямство и за  грубость,
как говорит... На малыша жалко  смотреть...  Если  еще  раз...  так  ей  и
сказал. Поднимать розгу на ребенка... Вряд ли она поняла.  Но  больше  она
так не сделает..."
     И  снова  цифры  и  даты;   Луар   перелистнул   несколько   страниц:
"...пристойное оружие, но куда ему до той шпаги... Там не баланс,  там  не
заточка - там жизнь, это  живая  штука,  пропорциональная,  как  зверек...
Шпага, похожая на кошку... Я хотел бы с ней работать, но, видит Лаш..."
     Строка оборвалась, ушла за пределы листа; сразу  под  ней  начиналась
другая: "Впечатляет новичков... Вот  самоуверенность  тут  неуместна,  наш
белый цветочек умен и хитер... Ни к чему мне быть самоуверенным,  победит,
кто умеет ждать... Я ведь выгляжу не столь внушительно. И я  не  умею  так
громко вопить..."
     Луар  сидел,  нахохлившись,  собравшись  в  комок,  пытаясь  пока  не
пропускать через себя - просто читать: "...И, наверное, хороший парень.  Я
заполучу его через встречу-другую... Не хотелось бы  применять  силу.  Да,
видит Лаш, и не придется..."
     Где-то в отдалении закричала ночная птица -  Луар  почувствовал,  как
встрепенулся, напрягся Сова. Некоторое время было тихо  -  потом  по  ушам
резанул мощный, откровенный разбойничий посвист.
     Лагерь пришел в движение; Сова широко и плотоядно усмехался,  бормоча
под нос грязные ругательства в адрес колченогих бельмастых  псов,  которые
наконец-то набрели куда следует, тут-то им загривки подравняют, тут-то  им
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 131 132 133 134 135 136 137  138 139 140 141 142 143 144 ... 155
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама