Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Stoneshard |#8| Happy return
Stoneshard |#7| Oblivion
Stoneshard |#6| Rotten Willow Tavern
Stoneshard |#5| Mannshire

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Приключения - Александр Дюма Весь текст 768.49 Kb

Графиня Де Шарни (2-3 части)

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 32 33 34 35 36 37 38  39 40 41 42 43 44 45 ... 66
войск, попытаться, насколько это возможно, исправить последствия случив-
шегося.
   Отряд сел на коней и шагом двинулся по дороге к Стене.
   Когда до города оставалось не более четверти лье,  г-н  Луи  де  Буйе
обернулся и заметил вдали пыль, поднятую несколькими всадниками,  скачу-
щими галопом.
   Отряд остановился и стал ждать.
   Всадники приближались, и многим стало казаться, что они их узнают.
   Вскоре никто уже не сомневался: то были гг. Жюль де Буйе и де Режкур.

   Отряд устремился им навстречу.
   И когда они сблизились, весь отряд в один голос задал один и  тот  же
вопрос, а оба новоприбывших в один голос дали одинаковый ответ:
   - Что случилось?
   - В Варенне арестовали короля!
   Было около четырех утра.
   Известие было ужасное; ужасное тем более, что  оба  молодых  человека
пребывали на краю города в гостинице "Великий монарх., где внезапно ока-
зались окружены вооруженным народом, так  что  им  пришлось  пробиваться
сквозь толпу, и они так и не узнали, что и как в точности произошло.
   И все же, как ни ужасна была эта новость, она еще не убивала  оконча-
тельно надежду.
   Г-н де Буйе, как все генералы полагавшийся  на  железную  дисциплину,
верил, не беря в расчет препятствия, что все его приказы были в точности
исполнены.
   Однако если короля арестовали в Варенне, то  все  отряды,  получившие
приказ следовать за королем, должны были прибыть к Варенну.
   В состав этих отрядов входили: сорок гусар полка де Лозена под коман-
дой герцога де Шуазеля; тридцать драгун из Сент-Мену под  командой  г-на
Дандуэна; сто сорок драгун из Клермона под командой г-на  де  Дамаса;  и
наконец, шестьдесят гусар из Варенна под командой гг. де Буйе и де  Реж-
кура, с которыми, правда, молодые люди не смогли снестись в момент свое-
го бегства, а во время их отсутствия оставались под командой г-на де Ро-
рига.
   Однако двадцатилетнему г-ну де Роригу по причине его молодости  дове-
риться не решились, но рассчитывали, что получив  приказы  от  остальных
командиров, гг. де Шуазеля, Дандуэна или де Дамаса, он присоединит своих
людей к тем, кто пришел на помощь королю.
   Таким образом, вокруг короля сейчас должно быть примерно около  сотни
гусар и сто шестьдесят или сто восемьдесят драгун.
   Этого вполне достаточно, чтобы противостоять  восставшему  городку  с
населением в тысячу восемьсот человек.
   Но мы уже видели, что события опровергли стратегические расчеты  г-на
де Буйе.
   Впрочем, его уверенности тут же был нанесен первый удар.
   Пока гг. де Буйе и де Режкур докладывали генералу, на дороге заметили
скачущего во весь опор всадника.
   Появление его означало новые известия,
   Все взоры обратились к нему. Оказалось, это был г-н де Рориг.
   Генерал поскакал навстречу ему.
   Он был в таком настроении, когда нет ничего проще обрушить  всю  силу
своего гнева даже на невиновного.
   - Что это значит, сударь? - закричал генерал. -  Почему  вы  покинули
свой пост?
   - Прошу меня простить, господин генерал, - отвечал г-н де Рориг, - но
я прибыл по приказанию г-на де Дамаса.
   - Так что, господин де Дамас вместе со своими драгунами в Варенне?
   - Господин де Дамас в Варенне, господин генерал, но без своих драгун.
С ним один офицер, адъютант и еще несколько человек.
   - А остальные?
   - Остальные отказались выступать.
   - А господин Дандуэн со своими драгунами? - осведомился г-н де Буйе.
   - Говорят, они арестованы муниципалитетом Сент-Мену.
   - Но хотя бы господин де Шуазель со своими и вашими гусарами в Варен-
не? - воскликнул генерал.
   - Гусары господина де Шуазеля перешли на сторону народа и кричат: "Да
здравствует нация!" А мои гусары в казармах, их сторожит вареннская  на-
циональная гвардия.
   - И вы, сударь, не приняли команду над ними,  не  разогнали  всю  эту
сволочь, не соединились вокруг короля?
   - Господин генерал, вы забываете, что я не получил никакого  приказа,
что мои командиры - господа де Буйе и де Режкур, и я даже не  знал,  что
его величество должен проследовать через Варенн.
   - Это правда, - единодушно подтвердили гг. де Буйе и де Режкур.
   - Как только я услышал шум, - продолжал младший лейтенант, - я тотчас
же спустился на улицу и спросил, в чем дело. Я узнал, что примерно  чет-
верть часа назад была задержана карета, в которой, как утверждали, нахо-
дились король и королевское семейство, и что особы, находившиеся в  ней,
препровождены к прокурору коммуны. Собралась большая  толпа  вооруженных
людей, забили в барабан, ударили в набат. И вдруг в этой суматохе я  по-
чувствовал, как кто-то тронул меня за плечо; я обернулся и узнал  госпо-
дина де Дамаса; он был в сюртуке поверх мундира. "Вы ведь младший лейте-
нант, командир вареннских гусар!" - спросил он.  "Да,  господин  полков-
ник." - "Вы знаете меня!" - "Вы - граф Шарль де Дамас." - "Не  теряя  ни
секунды, садитесь на коня и скачите в ДЛн, в Стене, короче, найдите мар-
киза де Буйе и передайте ему, что Дандуэна и  его  драгун  удерживают  в
Сент-Мену, мои драгуны отказались исполнять мои  приказания,  гусары  де
Шуазеля грозятся перейти на сторону народа, и у короля и его  семейства,
которые находятся под арестом в этом доме, одна надежда на него."  Полу-
чив такой приказ, господин генерал, я счел,  что  должен  слепо  повино-
ваться ему, а не заниматься разведкой. Я вскочил на коня и  поскакал  во
весь опор. И вот я перед вами.
   - Господин де Дамас больше ничего вам не сказал?
   - Да, сказал еще, что всеми возможными средствами попытается выиграть
время, чтобы вы, господин генерал, поспели в Варенн.
   - Ну что ж, - вздохнув, промолвил г-н де Буйе, - каждый  сделал  все,
что мог. Теперь действовать нам.
   Он повернулся к графу Луи, своему сыну.
   - Луи, я остаюсь здесь. Эти господа сейчас повезут приказы, которые я
им передам. Прежде всего, пусть отряды из Меца и ДЛна немедленно  высту-
пают на Варенн, возьмут под охрану переправу через Мезу и начинают  ата-
ку. Господин де Рориг, передайте им этот приказ от моего имени и  скажи-
те, что им будет оказана поддержка.
   Молодой человек поклонился и поскакал к ДЛну.
   Г-н де Буйе продолжал:
   - Господин де Режкур, езжайте навстречу швейцарскому полку де Кастел-
ла, который идет в Стене и находится на марше. Где бы вы его ни встрети-
ли, объясните им ситуацию и передайте мой приказ удвоить переходы.  Ска-
чите.
   Когда молодой офицер поскакал в сторону, противоположную той, в кото-
рую погнал свою усталую лошадь г-н де Рориг, маркиз де Буйе обратился  к
своему младшему сыну:
   - Жюль, смени в Стене лошадь и скачи в Монмеди.  Пусть  господин  фон
Клинглин отдаст приказ Нассаускому пехотному полку, стоящему в  Монмеди,
двигаться на ДЛн, а сам пусть прибудет в Стене. Марш!
   Жюль поклонился и тоже ускакал.
   - Луи, - спросил г-н де Буйе у старшего сына, - немецкий  королевский
полк находится в Стене?
   - Да, отец.
   - Он получил приказ на рассвете быть готовым к выступлению?
   - Я сам передал его от вашего имени полковнику.
   - Приведи его ко мне. Я буду ждать тут, на дороге; может быть, посту-
пят еще какие-нибудь известия. Немецкий королевский полк надежен?
   - Да, отец.
   - Ну что ж, этого полка будет вполне достаточно, с ним мы и пойдем на
Варенн. Скачи!
   Граф Луи ускакал.
   Минут через десять он возратился.
   - Немецкий королевский полк следует за мной, - доложил он.
   - Он был готов к выступлению?
   - К моему великому удивлению, нет. Видимо, командир плохо понял  меня
вчера, когда я передавал ему ваше приказание, потому что он был в посте-
ли. Но он встал и заверил меня, что идет в казармы, чтобы самолично  ус-
корить выступление. Опасаясь, как бы вы не стали беспокоиться, я вернул-
ся, чтобы доложить вам причину задержки.
   - Значит, он придет? - спросил генерал.
   - Командир сказал, что выступает следом за мной.
   Прождали десять минут, пятнадцать, двадцать - никто не появился.
   Обеспокоенный генерал взглянул на сына.
   - Я скачу туда, отец, - сказал граф Луи.
   Он погнал лошадь галопом и скоро был в городке.
   И хотя изнывающему от тревоги г-ну де Буйе  время  ожидания  казалось
бесконечным, выяснилось, что командир полка почти ничего не сделал, что-
бы ускорить выступление: готовы были всего несколько человек; граф  Луи,
горько сетуя на его медлительность, повторил приказ генерала и,  получив
клятвенные заверения полковника, что через пять минут и  он,  и  солдаты
выходят из города, возвратился к отцу.
   Возвращаясь, он обратил внимание, что застава, через которую он  про-
езжал уже в четвертый раз, теперь охраняется национальной гвардией.
   Опять прождали пять минут, десять, четверть часа, и  опять  никто  не
появился.
   Г-н де Буйе прекрасно понимал, что каждая  потерянная  минута  -  это
год, вычтенный из жизни пленников.
   И тут увидели на дороге кабриолет, едущий со стороны ДЛна.
   В кабриолете сидел Леонар, который, чем дальше ехал, тем больше  впа-
дал в беспокойство.
   Г-н де Буйе остановил его, однако голову бедняги Леонара, чем  дальше
он отъезжал от Парижа, тем больше занимали мысли о брате, у которого  он
увез плащ и шляпу, о г-же де л'Ааж, которая причесывается только у  него
и сейчас тщетно ждет, чтобы он сделал ей куафюру; короче, в мозгу у него
была такая сумятица, что генералу не удалось  вытянуть  из  него  ничего
путного.
   К тому же Леонар выехал из Варенна до ареста короля и никаких  новос-
тей сообщить г-ну де Буйе не мог.
   Это небольшое происшествие на несколько минут отвлекло генерала.  Тем
не менее, с того времени, когда командиру Немецкого  королевского  полка
был отдан приказ, прошло около часа, и г-н де Буйе велел сыну  в  третий
раз отправиться в Стене и не возвращаться без полка.
   Граф Луи, полный ярости, ускакал.
   Когда он примчался на плац, ярость его только усилилась: он обнаружил
верхом не более полусотни солдат.
   Он начал с того, что взял этих людей и с ними овладел заставой, чтобы
обеспечить свободу входа и выхода, после чего возвратился к  генералу  и
заверил его, что на сей раз за ним следует командир полка вместе с  сол-
датами.
   Он был совершенно уверен в этом. Однако прошло еще десять минут, и он
собрался в четвертый раз отправиться в город, но тут  показалась  голова
колонны Немецкого королевского полка.
   В других обстоятельствах г-н де Буйе приказал бы арестовать командира
его же подчиненным, но сейчас побоялся вызвать недовольство  офицеров  и
солдат; поэтому  он  ограничился  выговором  полковнику  за  его  медли-
тельность, после чего обратился с речью к солдатам, в  которой  объявил,
какая почетная миссия им выпала, сказал, что от них  зависит  не  только
свобода, но и жизнь короля и всего королевского семейства, пообещал офи-
церам повышение, а солдатам награду и для начала раздал им четыреста лу-
идоров.
   Речь, завершенная таким образом, произвела действие, какого и  ожидал
маркиз; раздался многоголосый крик: "Да здравствует король!" - и полк на
рысях выступил в Варенн.
   В ДЛне нашли отряд из тридцати человек, который г-н де Делон,  уезжая
вместе с Шарни, оставил здесь для охраны моста через Мезу.
   Их взяли с собой и продолжили марш.
   До Варенна оставалось еще добрых восемь лье по  холмистой  местности,
так что скорость марша была отнюдь не такая,  какой  желалось  бы,  пос-
кольку до места назначения следовало дойти с солдатами, которые были  бы
способны выдержать удар и броситься в атаку.
   Тем временем все почувствовали, что вошли на вражескую территорию:  в
деревнях били в набат, откуда-то спереди доносился треск, весьма напоми-
нающий ружейную пальбу.
   Полк продолжал движение.
   Около Гранж-о-Буа показался всадник; с непокрытой головой  он  скакал
во весь опор, пригнувшись к шее лошади, и еще издали подавал знаки, ста-
раясь обратить на себя внимание. Полк прибавил  ходу,  расстояние  между
ним и всадником сокращалось.
   Всадником оказался г-н де Шарни.
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 32 33 34 35 36 37 38  39 40 41 42 43 44 45 ... 66
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама