Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Stoneshard |#9| A Million Liches
Stoneshard |#8| Happy return
Stoneshard |#7| Oblivion
Stoneshard |#6| Rotten Willow Tavern

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Приключения - Александр Дюма Весь текст 768.49 Kb

Графиня Де Шарни (2-3 части)

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 24 25 26 27 28 29 30  31 32 33 34 35 36 37 ... 66
   Наконец он нагнал их в тот миг, когда карета достигла вершины холма и
остановилась.
   Сердце королевы и глаза короля не обманули их: это в самом  деле  был
г-н де Шарни.
   На нем был короткий зеленый редингот с развевающимся воротником, шля-
па с широкой лентой и стальной пряжкой, белый жилет, кожаные  облегающие
кюлоты и длинные, до колен, военные сапоги.
   Лицо его, обычно матово-бледное, раскраснелось от быстрой езды, и ис-
корки того пламени, которым разгорелись его щеки, сверкали в зрачках.
   В его мощном дыхании, раздувавшихся ноздрях была какая-то торжествую-
щая удаль.
   Никогда еще королева не видела его таким прекрасным.
   Она испустила глубокий вздох.
   Он спрыгнул с коня и склонился в поклоне перед королем.
   Затем обернулся и отдал поклон королеве.
   Все окружили его, кроме двух гвардейцев,  из  скромности  державшихся
поодаль.
   - Подойдите, господа, подойдите, - позвал король, - новости,  достав-
ленные господином де Шарни, касаются всех нас.
   - Прежде всего, государь, - начал Шарни, - все идет хорошо, и  в  два
часа ночи никто еще не подозревал о вашем бегстве.
   Все вздохнули с облегчением.
   Потом посыпались вопросы.
   Шарни рассказал, как вернулся в Париж, как на улице Эшель повстречал-
ся с патрулем патриотов, как они допросили его и как  он  вселил  в  них
уверенность, что король спит у себя в постели. Потом  он  поведал,  как,
проникнув в Тюильри, где царило обычное спокойствие,  прошел  к  себе  в
спальню, переоделся, вернулся через коридоры королевских  покоев  и  еще
раз убедился, что никто не догадывается о бегстве, даже г-н  де  Гувьон,
который, видя, что цепь часовых, расставленных им вокруг покоев  короля,
ни на что не нужна, снял ее и распустил офицеров и командиров батальонов
по домам.
   Затем г-н де Шарни вновь вскочил на коня, которого оставил  во  дворе
под присмотром одного из дежурных слуг, и, рассудив, что в этот час  ему
будет стоить огромного труда найти на парижской  почтовой  станции  хоть
какую-нибудь клячу, отправился в Бонди на том же самом коне.
   Несчастное животное выбилось из сил, но доскакало, а  большего  и  не
требовалось.
   В Бонди граф пересел на свежую лошадь и помчался дальше.
   В остальном по дороге все было спокойно.
   Королева нашла предлог протянуть графу руку: за столь добрые вести он
заслужил этой милости.
   Шарни почтительно поцеловал королеве руку.
   Почему королева побледнела?
   От радости, что Шарни поцеловал ей руку?
   От горя, что не пожал?
   Вернулись в карету. Карета тронулась. Шарни галопом  скакал  у  самой
дверцы.
   На ближайшей почтовой станции нашли приготовленных лошадей,  не  было
только коня под седлом для Шарни.
   Изидор не знал, что брату понадобится конь, и не приказал его подать.

   Итак, ему пришлось задержаться из-за коня; карета  тронулась.  Спустя
пять минут Шарни был в седле.
   Впрочем, было предусмотрено, что он поедет за каретой, а не  рядом  с
ней.
   Однако он ехал на совсем близком расстоянии, чтобы королева, выгляды-
вая из кареты, всякий раз могла его увидеть и чтобы на  каждой  подставе
он успевал обменяться несколькими словами с августейшими  путешественни-
ками.
   Переменив коня в Монмирайле, Шарни полагал, что  карета  находится  в
четверти часа езды от него, как вдруг, после  поворота,  его  конь  бук-
вально уткнулся в нее носом: карета стояла, а оба гвардейца пытались по-
чинить постромки.
   Граф спешился, заглянул в карету, посоветовал королю не высовываться,
а королеве не беспокоиться; затем открыл особый сундучок,  куда  заранее
сложил все предметы упряжи и инструменты на случай дорожного  происшест-
вия; там отыскались постромки, которыми немедля заменили лопнувшие.
   Воспользовавшись этой остановкой, оба гвардейца попросили,  чтобы  им
выдали оружие, но король категорически этому воспротивился. Ему возрази-
ли, что оружие понадобится в случае, если карету остановят, а он продол-
жал твердить, что не желает, чтобы из-за него лилась кровь.
   Наконец упряжь наладили, сундучок закрыли, оба  гвардейца  взобрались
на козлы, и карета тронулась.
   Правда, потеряно оказалось более получаса, и это при том, что  каждая
минута оборачивалась невосполнимой утратой.
   В два часа прибыли в Шалон.
   - Если мы доберемся до Шалона и никто нас не остановит, - сказал  ко-
роль, - значит, все будет хорошо.
   До Шалона добрались без помех и стали менять лошадей.
   Король на мгновение выглянул. В толпе,  сгрудившейся  вокруг  кареты,
два человека посмотрели на него с пристальным вниманием.
   Потом один из этих людей поспешно удалился.
   Другой подошел ближе.
   - Государь, - вполголоса произнес он, - не выглядывайте из кареты, вы
себя погубите.
   Потом обратился к форейторам.
   - А ну, пошевеливайтесь, бездельники! - сказал он. - Разве так  услу-
жают добрым путешественникам, которые платят тридцать су за прогон?
   И сам принялся помогать форейторам.
   Это был смотритель почтовой станции.
   Наконец запрягли лошадей, форейторы вскочили в седло. Первый форейтор
хочет стронуть своих лошадей с места.
   Обе лошади падают.
   Лошадей поднимают ударами кнута, пытаются привести карету в движение;
тут падают другие две лошади.
   Одна из лошадей придавила собой форейтора.
   Шарни, который молча ждал поодаль, потянул форейтора на себя,  высво-
бодил его из-под лошади, под которой остались его ботфорты.
   - Сударь! - вскричал Шарни, обращаясь к смотрителю станции и не  зная
о его предательстве. - Каких лошадей вы нам дали?
   - Лучших во всей конюшне! - отвечал тот.
   Просто на лошадях были так туго натянуты постромки,  что  чем  больше
они старались встать, тем сильнее запутывались.
   Шарни бросился распускать постромки.
   - А ну-ка, - сказал он, - распряжем и запряжем снова, так оно  выйдет
быстрее.
   Смотритель, плача от отчаяния, берется за работу. Тем временем  чело-
век, приметивший путешественников, бросается к мэру: он сообщает, что  в
это время король и все королевское семейство меняют лошадей на  почтовой
станции, и просит отдать приказ об их аресте.
   На счастье, мэр оказался не слишком ревностным республиканцем, а  мо-
жет быть, просто не желал брать на себя  такую  ответственность.  Вместо
того чтобы пойти и убедиться самому, он ударился в бесконечные  расспро-
сы, стал уверять, что такого не может быть, и в конце концов, выведенный
из себя, явился-таки на почтовую станцию в тот миг, когда  карета  скры-
лась за поворотом дороги.
   Было потеряно более двадцати минут.
   В королевской карете царило смятение. Эти лошади,  падавшие  одна  за
другой без всякой видимой причины, напомнили королеве о свечах,  которые
угасали сами по себе.
   Тем не менее, выезжая из городских ворот, король,  королева  и  Мадам
Елизавета хором сказали:
   - Мы спасены!
   Но через сотню шагов какой-то человек бросился к карете,  заглянул  в
окно и крикнул августейшим путешественникам:
   - Вы плохо подготовились: вас арестуют!
   У королевы вырвался крик, человек метнулся в сторону и скрылся в  ле-
су.
   К счастью, до Пон-де-Сомвеля оставалось не больше четырех лье, а  там
ждут г-н де Шаузель и сорок его гусар.
   Беда только в том, что было уже три часа дня и они опаздывали на  че-
тыре часа!
 
   LVI
   СУДЬБА
 
   Как мы помним, герцог де Шуазель укатил в почтовой  карете  вместе  с
Леонаром, который был в отчаянии от  того,  что  не  запер  дверь  своей
спальни, увез плащ и шляпу своего брата и нарушил обещание г-же де л'Ааж
сделать ей прическу.
   Беднягу Леонара утешало только одно: г-н  де  Шуазель  твердо  обещал
ему, что увезет его только за два-три лье и даст ему особое поручение от
имени королевы, а потом он будет свободен.
   И вот в Бонди, чувствуя, что карета останавливается,  он  вздохнул  с
облегчением и приготовился выходить.
   - Потому что Катрин больше нет.
   - Мы еще не добрались до места.
   Лошади были заказаны заранее; за несколько секунд их впрягли, и каре-
та стрелой помчалась дальше.
   - Но все-таки, сударь, - спросил бедный Леонар, - куда же мы едем?
   - Не все ли вам равно, - возразил г-н де Шуазель, - если завтра утром
вы будете дома?
   - В самом деле, - согласился Леонар, - лишь бы мне быть в  Тюильри  в
десять утра, чтобы причесать королеву.
   - Ведь вам только того и надо, не правда ли?
   - Разумеется. Только не худо бы мне вернуться пораньше, я тогда успел
бы успокоить брата и объяснить госпоже де л'Ааж, что не по своей вине не
сдержал данного ей слова.
   - Если дело только в этом, успокойтесь, любезный  Леонар,  все  будет
как нельзя лучше, - отвечал г-н де Шуазель.
   У Леонара не было никаких оснований предполагать, что г-н де  Шуазель
хочет его похитить, поэтому он успокоился, во всяком случае на время.
   Но в Кле, видя, что в карету вновь впрягают свежих лошадей, а о  том,
чтобы остановиться и речи нет, несчастный вскричал:
   - Что это, ваша светлость? Разве мы едем на край света?
   - Послушайте, Леонар, - с важным видом сказал ему г-н де Шуазель, - я
везу вас не в дом под Парижем, а на самую границу.
   Леонар испустил вопль, уронил руки на колени и в ужасе  уставился  на
герцога.
   - На... на гра... на границу? - пролепетал он.
   - Да, мой дорогой. Там, в моем полку, меня будет ждать письмо, предс-
тавляющее чрезвычайную важность для королевы. Поскольку я не  имею  воз-
можности передать его ей собственноручно, я нуждался в надежном  челове-
ке, который мог бы его доставить. Я попросил ее указать мне такого чело-
века, и выбор ее пал на вас, поскольку в силу вашей преданности вы  наи-
более заслуживаете ее доверия.
   - Ох, сударь, - воскликнул Леонар, - конечно,  я  заслуживаю  доверия
королевы! Но как же я вернусь? На мне  легкие  башмаки,  белые  шелковые
чулки, шелковые кюлоты. У меня при себе ни белья, ни денег.
   Милейший парикмахер совсем забыл, что в карманах  у  него  бриллианты
королевы на два миллиона.
   - Не беспокойтесь, дружище, - сказал ему г-н де Шуазель. - У  меня  в
карете припасены сапоги, одежда, белье, деньги - словом,  все,  что  вам
может понадобиться, и вы ни в чем не испытаете недостатка.
   - Конечно, ваша светлость, я-то рядом с вами могу не беспокоиться,  у
меня все будет, но как же мой бедный брат, у которого я забрал  шляпу  и
плащ, но как же бедная госпожа де л'Ааж, которую никто, кроме  меня,  не
умеет толком причесать... Боже, Боже, чем все это кончится?
   - Все будет хорошо, любезный Леонар, по крайней мере я на это уповаю.

   Они неслись как ветер; г-н де Шуазель велел своему курьеру приказать,
чтобы в Монмирайле, где им предстояло провести  остаток  ночи,  для  них
приготовили две постели и ужин.
   Прибыв в Монмирайль, путешественники убедились, что и постели, и ужин
ждут их.
   Если не считать плаща и шляпы, заимствованных у брата, да горя  из-за
неисполненного обещания причесать г-жу де л'Ааж, Леонар вполне утешился.
Время от времени он даже отпускал радостные восклицания, из которых лег-
ко было заключить, что гордость его польщена:  как-никак  сама  королева
избрала его для выполнения какой-то, судя по всему, весьма  важной  мис-
сии.
   После ужина оба путешественника легли спать. Г-н де Шуазель  распоря-
дился, чтобы карету подали в четыре утра.
   Если они заснут, без четверти четыре в дверь к ним должны были посту-
чать.
   В три часа г-н де Шуазель еще не сомкнул глаз,  как  вдруг  из  своей
спальни, расположенной прямо над входом в почтовую станцию,  он  услыхал
стук кареты, сопровождаемый щелканьем кнута, которым  путешественники  и
форейторы возвещают о своем приезде.
   Спрыгнуть с кровати и подбежать к окну было для г-на де Шуазеля делом
одной секунды.
   У дверей остановился кабриолет. Из него вышли двое мужчин в  мундирах
национальной гвардии и настойчиво потребовали лошадей.
   Что это были за люди? Что им надо в три часа  утра?  И  откуда  такая
спешка?
   Г-н де Шуазель кликнул слугу и приказал распорядиться, чтобы запряга-
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 24 25 26 27 28 29 30  31 32 33 34 35 36 37 ... 66
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама