Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Проза - Сергей Довлатов Весь текст 417.29 Kb

Иностранка

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 9 10 11 12 13 14 15  16 17 18 19 20 21 22 ... 36
нашептывать. Шкипер, соглашаясь, изредка наклонял голову.
  - Все ясно, сэр! Такое дело как нельзя лучше подходит моим людям. Я думаю,
ребятам все равно, кому резать глотки... Это привычное дело, сэр. Ах да!
На ваше имя у меня в трюме имеется немного груза. В Лондоне я получил
указание вскрыть ящики в вашем присутствии, сэр, не вынося их с судна... -
Шкипер выпил еще стакан и, снова плюнув на ковер, стал прощаться: - Итак,
жду вас на своем судне, сэр! Завтра ровно в полдень.
  Вильямс Бак позвонил в серебряный колокольчик. Вошла горничная.
  - Проводите гостя, Мери, - с облегченным вздохом сказал хозяин.
  Браун, протопав тяжелыми ботфортами по передней, вышел на улицу.
  В ушах Бака еще долго раздавался хриплый смех пьяного шкипера, а перед
глазами назойливо маячило его разбойничье лицо.
  Чувствуя усталость, купец зевнул и посмотрел на часы.
  - О, так поздно, - всполошился он, берясь за колокольчик. - Мери, скорее
грелку в постель, северные ночи свежи даже летом.
  Мечтая о теплой перине, Вильяме Бак заспешил в спальню.
  Цоканье копыт и стук колес привлекли его внимание.
  Бак прислушался. Лошади остановились у крыльца. Раздался стук молоточка;
сомнения не было - еще один посетитель.
  Горничная вопросительно взглянула на хозяина.
  - Открой, Мери, - поколебавшись, сказал Бак. - Никто не может без спешного
дела так поздно стучать в чужой дом. - И он, тяжело вздохнув, стал ждать.
  Постукивая каблучками лаковых сапожек, в кабинет вошел Еремей Панфилович
Окладников.
  - Дорогому хозяину нижайшее почтение, - с достоинством поклонился купец. -
Ежели потревожили, прощения просим.
  - Как можно, Еремей Панфилович! - притворно улыбнулся Бак. - Большие дела
можно делать и ночью. Садитесь, господин купец.
  - Правду говоришь, ежели барышом пахнет, что ночь, что полночь - все
едино. Был бы толк.
  Сняв поддевку тончайшего сукна, Еремей Панфилыч развалился в кресле.
  - Почитай, две недели дома не был, - снова начал он, - в Кемь морем ходил.
Вернулся, приказчики говорят, от тебя присылали: спешное дело, дескать.
Вот и решил на завтра не откладывать. У нас говорят: одно сегодня лучше
двух завтра. - Еремей Панфилыч хохотнул.
  - Очень хорошая пословица, господин Окладников. Я хочу вам сделать
наивыгоднейшее предложение...
  Бак посмотрел на купца. Окладников, навострив уши, слушал.
  - Что вы скажете, если я вам предложу... - Бак помедлил, - предложу
заготовлять строевой лес в количествах, в десять раз больших? Как самому
уважаемому купцу в городе, я...
  - Супротив закону не пойду, - грубо отрезал Окладников.
  - Почему против закона? - улыбнулся Бак. Он выдвинул ящик стола. - Прошу
вас взглянуть. Вот бумага на право вырубки, сплава и вывоза онежского
корабельного леса. Монополия сального торга графа Шувалова... Граф Шувалов
уступил ее мне. Как видите, все по закону.
  - Мало нажился? Опять лесом думаешь торговать?
  - Да, отчасти и лесом. Так вот, нам нужен крупный подрядчик, солидный
купец с большим капиталом.
  - В заморье лес пойдет?
  - А хотя бы и так.
  - Э, нет! - Окладников крякнул и отер лицо платком. - Не подойдет. И так
неприятностей полный короб. Против своих не пойду.
  - Но почему? - улыбнулся Бак.- Мало ли в России лесов?
  - Лесов немало, да эдак за десять годов сведем всю ближнюю корабельщину,
сгубим корабельное дело, морские промыслы, - повторял Окладников слова
онежских мореходов.
  - Вот так же ваши кормщики донесли в Санкт-Петербург, - еще приятнее
улыбался Бак. - А я написал коммерц-коллегии и доказал: развитие лесного
промысла - благодеяние для этого края.
  - Неужто обвел вокруг пальца? - изумился Окладников.
  - Ах, милейший Еремей Панфилыч! - Бак доверительно притронулся к плечу
Окладникова. - Я вам откроюсь: мне срочно нужны деньги. Я думал с вашей
помощью поправить свои дела, но раз вы не согласны, - хозяин пожал
плечами, - мне придется вступить в переговоры с господином Парамоновым...
Он согласится. Сто тысяч стволов в год - немалая выгода.
  Окладников задумался.
  - Прошка-то согласится... - растягивая слова, начал купец. - Только вот
что: молод он еще со мной тягаться. А ежели прикинуть - лесу у нас
видимо-невидимо. Что ему содеется... - Еремей Панфилыч встал. - Ну что ж,
давай по рукам... Твои дела враз поправлю, знай Окладникова. - Купец
протянул руку.
  - Вы настоящий деловой человек, - пожимая ему руку, говорил повеселевший
Бак. - Я всегда это знал... Но я тоже иногда могу быть полезным. К
примеру, Еремей Панфилыч, один дружеский совет: не посылайте ваши суда на
Грумант.
  - Почему? - удивился Окладников. - Там наш промысел, богатство...
  - А лес? - вскрикнул тонким голоском хозяин. - Занимайтесь лесом, милейший
Еремей Панфилыч. - И Вильямс Бак вновь принялся вышагивать по кабинету. -
Посылайте свои суда на Новую Землю.
  - У меня шесть лодей на Грумант сготовлены... Многие купцы на Грумант
лодьи готовят... - хмуро посматривая на Бака, возражал Окладников. - В
других местах промысел куда плоше, выгоды нет.
  - Другие купцы пусть терпят убытки, но, милейший Еремей Панфилыч, зачем же
терпеть их вам? Я пекусь о вашей выгоде. - Бак круто остановился. - Только
вам открою, - тихо сказал он. - О, это большой секрет! - Он замялся, не
находя слов. - Я слышал от одного человека, будто голландские капитаны не
хотят больше терпеть конкуренцию ваших промышленников на Груманте. Мне
кажется... я думаю, - путался Бак, - этим летом от лодий останутся одни
обломки...
  - Правду говоришь? - Еремей Панфилыч схватил Бака за рукав. Злобная
усмешка проползла по его лицу.
  - Солидные люди не могут друг друга обманывать, - ответил Бак, с
удивлением глядя в лицо Окладникова. - Сегодня я обману вас, завтра вы
обманете меня. И мы с вами будем иметь одни убытки.
  Волнуясь, Еремей Панфилыч вынул табакерку из моржовой кости работы
холмогорских косторезов и, захватив щепотью носового зелья, шумно зарядил
ноздри.
  Вильямс Бак вежливо ждал. Гость прочихался, вытер нос платком.
  - Милейший Еремей Панфилыч, - продолжал англичанин, - не кажется ли вам,
что мореход Амос Корнилов много вредит нашему общему делу? Я говорю о
вырубке леса, - пояснил он, кинув на гостя внимательный взгляд. - Корнилов
собирает вокруг себя недовольных, пишет жалобы и даже сам отвозит их в
Петербург... Вам известно это, господин купец?.. Мери, - крикнул он, -
трубку! - Вильямс Бак взял из рук девушки трубку с длинным чубуком и
пустил сизый клуб дыма.
  Да, Окладников хорошо знал Амоса Корнилова, истого ревнителя старой веры,
простого русского человека, всем сердцем любящего свое Поморье. Все
купцы-раскольники горой стоят за Корнилова, слушают каждое его слово,
будто своего киновиарха... Когда Окладников взял из рук Вильямса Бака
первый подряд на вырубку ближнего строевого леса, Корнилов стал укорять
его. А теперь... Еремей Панфилыч представил разговор с неподкупным упрямым
стариком.
  - Н-да, - неожиданно пробурчал купец, - не в свои сани встревает Амос
Кондратьевич... Однако грамотей - чертежи морского хождения самолично
снимает, расписание мореходству пишет.
  - А не знаете ли вы, милейший Еремей Панфилыч, - перебил купца Бак, -
какие знаки имеют мачты на лодье Корнилова "Соловецкие праведники", так,
кажется, называется его новый корабль?
  - Как не знать - знаю, - медленно ответил купец, стараясь понять, к чему
клонит Бак. - Осьмиконечные золоченые кресты на мачтах. Для того ради, как
лодья выгорецким, старой веры, скитам принадлежит. А Корнилов на ней
кормщиком.
  - Восьмиконечные золотые кресты... - повторил Вильямс Бак; он опять
внимательно посмотрел на купца. - Но зачем вы, милейший Еремей Панфилыч,
на своих кораблях тоже поставили кресты? Это смешно.
  - Но почему же, - все еще не понимал купец, - на моих лодьях православные
кресты, для снискания благодати божьей.
  - Я... я бы вам посоветовал, господин Окладников, кресты с ваших кораблей
снять, тем более если вы их отправляете на Грумант. Они могут вам принести
несчастье. - Англичанин весь окутался табачным дымом.
  - Хм, н-да... - сказал Еремей Панфилыч и призадумался, поглаживая холеную
бородку. - У нас, русских людей, кресты, окромя хорошего, ничего не
сулят... с испокон веков так.
  - Но голландские капитаны имеют злобу на кормщика Корнилова и по
крестам... Вы поняли меня, милейший Еремей Панфилыч?
  Теперь Окладников понял. Сначала в нем загорелась русская душа. Он хотел
встать, ударить с маху зазнавшегося английского купчишку. Потом пришли
другие мысли. Купец отер пот со лба и, тяжело вздохнув, опустил голову.
  - Бывай здоров. - Еремей Панфилыч встал и долго, не попадая в рукав,
надевал поддевку. - За упреждение спасибо. Ежели ты мне друг - про
галанские корабли никому ни слова. Другим разор - мне прибыток, -
справившись, наконец, с поддевкой, объяснил Окладников. Вильямс Бак
понимающе кивнул головой. Он уже был в спальне, когда затарахтели колеса
окладниковского шарабана. Напялив рыжий парик с большим черным кошельком
на деревянную болванку, англичанин быстро разделся и, бросившись в
постель, с наслаждением зарылся в пышные перины.

  Глава тринадцатая
БРИГ "ДВА АНГЕЛА"

  Выйдя на крыльцо, шкипер остановился в изумлении. После ночи, царившей в
кабинете Вильямса Бака, с окнами, задрапированными бархатными шторами,
Браун вдруг снова увидел день. Солнце щедро поливало яркими золотыми
лучами заснувший деревянный город.
  Северная красавица Двина была прекрасна при свете полуночного солнца. Она
держала на своей упругой груди сотни кораблей. Густой лес мачт и снастей,
отражаясь на зеркальной поверхности, оживал и шевелился от пробегавшей
изредка зыби, как оживает зеленый лес от легкого дуновения ветерка. В
тишине отчетливо слышались всплески игравшей рыбы. Далеко по реке
разносилась полуночная петушиная песня...
  Медленно пробирался вдоль берега Томас Браун. Проходя мимо поморских
судов, шкипер покрутил носом - даже пьяный, он чувствовал стойкий запах
ворвани.
  Если бы Браун мог читать по-русски, то удивился бы обилию святых,
окружавших его бриг. Тут были "Николаи-угодники", "Святые Варлаамы",
архангелы и святые мученики всех рангов. Среди поморских судов встречались
и мирские названия: "Белый теленок", "Молодая любовь", "Верная
супружница", "Грустная чайка" и разные другие не менее забавные имена.
  Почти все русские суда были украшены резьбой и позолотой. Под бушпритом
крепкой монастырской лодьи "Святой Савватий" стояла во весь рост
деревянная фигура святого с поднятыми кверху руками. Праведник не-то
поддерживал бушприт, не то застыл в молитве... Новоманерные суда,
построенные на купеческих верфях, были украшены гербом с витиеватой
надписью "Архангельск".
  У кормы большого карбаса Томас Браун в удивлении остановился: на него
глядело огромное, вырезанное на дереве человеческое лицо, казавшееся
страшной маской.
  Наконец шкипер добрался до своего брига. "Два ангела" был быстроходным
парусным судном, выстроенным на стапелях Бристоля. Две высокие мачты со
стеньгами и бушприт с утлегарем отличали его от стоявших рядом широконосых
поморских судов с мачтами-однодеревками. На носу брига красовалась голая
дева с распущенными золотыми волосами. Продолговатый корпус был окрашен
в ярко-зеленую краску. Опытный глаз сразу бы заметил водоросли и морские
ракушки на корпусе брига - верный признак плавания в южных широтах.
Чистота и порядок на корабле говорили о хорошем хозяйском глазе.
  Взбираясь по сходне, шкипер натолкнулся на вахтенного, развалившегося у
фальшборта, и разбудил его ударом кулака.
  - Есть, сэр... есть, сэр... - испуганно лепетал матрос, вытянувшись в
струнку и не смея -вытереть кровь, сочившуюся из носа. - Что изволите, сэр?
  - Марш к штурману, щенок, живо! Пусть он захватит фонарь и идет к трюму.
Скажи, капитан ждет, пусть поторопится...
  "Я должен раньше этого трусливого купчишки узнать, что находится в ящиках,
- решил Браун. - Как я не догадался сделать это в море? Теперь-то я хорошо
знаю, что они хотят от старого Брауна, - рассуждал он. - Клянусь дьяволом,
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 9 10 11 12 13 14 15  16 17 18 19 20 21 22 ... 36
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама