Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#14| Flamelurker
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Сказки - Различные авторы Весь текст 5859.38 Kb

Тысяча и одна ночь

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 331 332 333 334 335 336 337  338 339 340 341 342 343 344 ... 500
сказал им: "Погадайте на доске с песком и посмотрите,  каково  положение
Фахр-Тадж: в оковах ли она жизни, или она умерла?"
   И звездочеты погадали на доске с песком и сказали: "О  царь  времени,
нам явилось, что царевна в оковах жизни и принесла дитя мужеского  пола,
и оба они у одного из племен джиннов, но она будет вдали от  тебя  двад-
цать лет. Сосчитай же, сколько времени ты в путешествии".
   И Гариб высчитал время своего отсутствия, и оказалось, что прошло во-
семь лет, и тогда Гариб воскликнул: "Нет мощи и силы, кроме как у  Алла-
ха, высокого, великого!" И он отправил послов в крепости  и  укрепления,
которые были подвластны Сабуру, и жители их пришли покорные. И когда Га-
риб сидел у себя во дворце, он вдруг увидел, что поднялась пыль, которая
застлала края неба, так что со  всех  сторон  потемнело,  и  он  кликнул
аль-Кайладжана с аль-Кураджаном и сказал:  "Принесите  мне  сведения  об
этой пыли!" И оба марида отправились и скрылись в облаке пыли и, схватив
одного из всадников, привели его к Гарибу и поставили перед ним. "Спроси
этого, он из их войска", - сказали они. И Гариб спросил  его:  "Чье  это
войско?" - "О царь, - ответил пленник, - это войско царя Хирад-Шаха [550],
владыки Шираэа, который пришел с тобой сразиться".
   А причиною этого было то, что, когда произошла стычка между  Сабуром,
царем персов, и Гарибом, случилось то, что случилось: сын  царя  "Сабура
убежал с горсточкой людей своего отца и шел, пока не достиг города Шира-
за. И он вошел к царю Хирад-Шаху и поцеловал землю (а слезы текли по его
щекам), и Хирад-Шах сказал ему: "Подними голову, мальчик, и скажи мне, о
чем ты плачешь". - "О царь, - ответил юноша, - явился к нам царь из ара-
бов по имени Гариб, захватил царство моего отца, перебил персов и заста-
вил их выпить чашу гибели". И он  рассказал  Хирад-Шаху,  что  произошло
из-за Гариба, с начала до конца. И когда Хирад-Шах  услышал  слова  сына
Сабура, он спросил: "А моя жена здорова?" - "Ее взял Гариб",  -  ответил
царевич, и Хирад-Шах воскликнул: "Клянусь моей головой, я не оставлю  на
лице земли ни бедуина, ни мусульманина!" И он написал письма и  разослал
их своим наместникам, и те пришли, и Хирад-Шах сосчитал воинов, и оказа-
лось, что их восемьдесят пять тысяч. И потом он отпер  склады  и  роздал
людям кольчуги, оружие и доспехи и шел с ними, пока они не достигли  Ис-
банир-аль-Мадаина, и тогда они все расположились напротив городских  во-
рот. И к Гарибу подошли аль-Кайладжан с аль-Кураджаном и поцеловали  ему
колено и сказали: "О владыка, залечи наши сердца и сделай это войско на-
шей долей". - "Вот они перед вами!" - сказал Гариб.
   И тогда мариды полетели и опустились возле шатра Хирад-Шаха и увидели
его на престоле своей власти, и сын Сабура сидит от него справа, а пред-
водители стоят вокруг него в два ряда и  советуются,  как  перебить  му-
сульман.
   И аль-Кайладжан подошел и схватил сына Сабура, а аль-Кураджан схватил
Хирад-Шаха, и они полетели с ними к Гарибу, и тот велел  бить  их,  пока
они не исчезнут из бытия. А затем мариды вернулись и, вытащил мечи,  ко-
торых никто не мог поднять, опустились среди неверных, и Аллах  поспешил
отправить их души в огонь. (О, как скверно это  обиталище!)  И  неверные
замечали только два сверкающих меча, которые  косили  людей,  как  косят
злаки, и никого не видели. И они вышли из палаток и поехали  на  неосед-
ланных конях, и мариды преследовали их два дня и погубили  из  них  мно-
жество народа. А потом мариды вернулись и поцеловали Гарибу руку, и  Га-
риб поблагодарил их за то, что они сделали, и сказал им: "Добыча, взятая
у неверных, достанется вам одним, и никто не разделит ее с вами". И  ма-
риды пожелали Гарибу благополучия и ушли, и они собрали  свои  деньги  и
спокойно зажили у себя на родине.
   Вот что было с Гарибом и его людьми..."
   И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.


   Шестьсот семьдесят первая ночь

   Когда же настала шестьсот семьдесят первая ночь, она сказала:  "Дошло
до меня, о счастливый царь, что, когда Гариб обратил в бегство Хирад-Ша-
ха, он велел альКайладжану с аль-Кураджаном взять их имущество, как  до-
бычу, которую никто с ними не разделят, и они собрали их деньги и зажили
у себя на родине. Что же касается нечестивых, то они бежали, не останав-
ливаясь, пока не достигли Шираза, и тогда они стали оплакивать тех,  кто
был убит.
   А у царя Хирад-Шаха был брат по имени Сайран-волшебник, лучше которо-
го никто в его время не умел колдовать. И он жил вдали от своего  брата,
в одной из крепостей, где было много деревьев, рек,  птиц  и  цветов,  и
между ними и городом Ширазом было полдня пути. И бежавшие воины отправи-
лись в эту крепость и вошли к Сайрану-волшебнику, плача и  крича,  и  он
спросил их: "О чем вы плачете, о люди?" И его осведомили, в чем дело,  и
рассказали, как мариды похитили его брата, Хирад-Шаха и сына  Сабура.  И
когда услышал Сайран эти слова, свет сделался перед лицом его  мраком  и
он воскликнул: "Клянусь моей верой, я убью Гариба и его людей и  не  ос-
тавлю из них ни единого человека и никого, чтобы доставлять вести!"
   И затем стал произносить какие-то слова и звать Красного царя, и ког-
да тот явился, сказал ему: "Пойди в Исбанир-аль-Мадаин и налети на Гари-
ба, когда он будет сидеть на своем престоле!" И  Красный  царь  отвечал:
"Слушаю и повинуюсь!" И затем он шел, пока не пробрался к царю Гарибу, и
когда Гариб увидал его, он вытащил свой губящий меч и набросился на него
вместе с аль-Кайладжаном и аль-Кураджаном, и они  направились  к  войску
Красного даря и убили пятьсот тридцать человек и  ранили  Красного  даря
глубокой раной. И Красный царь повернулся, убегая, и его люди  тоже  по-
вернулись, израненные, и они шли до тех пор, пока не  достигли  Крепости
Плодов и не вошли к Сайрану-волшебнику, крича о  горе  и  несчастии.  "О
мудрец, - сказали они ему, - у Гариба заколдованный меч Яфиса, сына  Ну-
ха, и всякий, кого он поражает, разбит, и с ним два марида с  горы  Каф,
которых дал ему царь Муриш. Это он убил Баракана, когда тот  вступил  на
гору Каф, и он убил Синего царя и погубил множество джиннов".
   И когда волшебник услышал слова Красного царя, он сказал  ему:  "Ухо-
ди!" И Красный царь ушел своей дорогой, а потом волшебник стал колдовать
и, призвав марида по имени Заази, дал ему с  драхму  летучего  банджа  и
сказал: "Иди в Исбанир-аль-Мадаин, отправляйся во дворец Гариба и  прими
образ воробья. Выследи, когда Гариб заснет, и когда подле него никого не
будет, возьми бандж, положи его Гарибу в нос и принеси его  ко  мне".  И
марид сказал:  "Слушаю  и  повинуюсь!"  И  шел,  пока  не  достиг  Исба-
нир-аль-Мадаина, и тогда он отправился во дворец  Гариба,  приняв  образ
воробья, и сел на одно из окон дворца. Он подождал, пока пришла  ночь  и
вельможи ушли в свои опочивальни, и когда Гариб заснул, марид  спустился
и, вынув толченый бандж, всыпал его Гарибу в нос. И дыхание  Гариба  по-
тухло, и марид завернул его в одеяло и поднял его и понесся с ним, точно
порывистый ветер, и не пришла еще полночь, как он  уже  был  в  Крепости
Плодов.
   И он внес Гариба к Сайрану-волшебнику, и Сайран поблагодарил  его  за
то, что он сделал, и хотел убить Гариба, пока тот одурманен банджем,  но
один из людей Сайрана удержал его от его убиения и  сказал?  "О  мудрец,
если ты убьешь его, джинны разрушат наши страны, так как царь Муриш, его
друг, нападет на нас со всеми своими ифритами". - "А что мы с ним сдела-
ем?" - спросил Сайран, И тот человек сказал" "Брось его в Джейхун, одур-
маненного банджем, и Муриш не узнает, кто его бросил, и  он  потонет,  и
никто не будет о нем знать".
   И Сайран приказал мариду отнести Гариба и бросить его в Джейхун..."
   И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.


   Шестьсот семьдесят вторая ночь

   Когда же настала шестьсот семьдесят вторая ночь, она сказала:  "Дошло
до меня, о счастливый царь, что марид понес Гариба к  Джейхуну  и  хотел
бросить его в реку, но это было ему не легко.  И  он  сделал  деревянный
плот, связал его веревками и толкнул плот с Гарибом в поток,  и  течение
подхватило плот, и он исчез.
   Вот что было с Гарибом. Что же касается его людей, то они отправились
утром ему прислуживать, но не нашли его и увидели его четки на  ложе.  И
они стали ждать, пока он выйдет, но он не вышел, и тогда они потребовали
привратника и сказали ему; "Пойди в гарем и посмотри, где царь, - у него
не в обычае пропадать до этого времени".
   И привратник пошел и спросил тех, кто был в гареме,  и  ему  сказали:
"Со вчерашнего дня мы его не видели". И тогда привратник вернулся к ожи-
давшим и рассказал им об этом. И они растерялись и стали  говорить  друг
другу: "Посмотрим, может быть, он пошел  прогуляться  в  садах".  И  они
спросили садовников: "Проходил ли мимо вас царь?" И те ответили: "Мы его
не видели". И тогда приближенные Гариба огорчились и обыскали все сады и
вернулись в конце дня плачущие.
   И аль-Кайладжан с аль-Кураджаном стали кружить над городом,  разыски-
вая Гариба, но не узнали о нем вестей и вернулись через три дня. И  люди
надели черное и стали жаловаться господу рабов, который делает  что  хо-
чет, и вот то, что было с ними.
   Что же касается Гариба, то он лежал на плоту, брошенный, и плот  плыл
по течению пять дней, а затем поток выбросил его в соленое море, и волны
начали им играть, и внутренности Гариба встряхнуло, и бандж вышел из не-
го. И Гариб открыл глаза и увидел, что он посреди моря  и  волны  играют
им, "и воскликнул: "Нет мощи и силы, кроме как у Аллаха, высокого, вели-
кого! Посмотри-ка! Кто это сделал со мной такое дело!"  И  в  то  время,
когда он не знал, что ему делать, вдруг появился плывущий корабль. Гариб
помахал путникам рукавом, и те подплыли и взяли его и спросили: "Кто  ты
будешь и из какой ты страны?" - "Накормите и напоите меня, чтобы ко  мне
вернулась душа, и я скажу вам, кто я", - ответил Гариб. И  ему  принесли
воды и пищи, и он поел и попил, и Аллах вернул ему разум. "О люди, какой
вы породы и какая у вас вера?" - спросил он потом. И  путники  ответили:
"Мы из Курджей и поклоняемся идолу, которого зовут Минкаш". - "Пропадите
вы и тот, кому вы поклоняетесь, о собаки! Не должно поклоняться  никому,
кроме Аллаха, который сотворил всякую вещь и говорит вещи: "Будь!"  -  и
она возникает!" - воскликнул Гариб. И тут путники напали на него с силой
и бешенством и хотели его схватить, а он был без оружия, но всякого, кто
его ударял, он сваливал и лишал жизни. И он  повалил  сорок  человек,  и
тогда путники напали на него во множестве и крепко связали его и  сказа-
ли: "Мы убьем его только на нашей земле и покажем его царю".
   И они ехали, пока не прибыли к городу Курджей..."
   И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.


   Шестьсот семьдесят третья ночь

   Когда же настала шестьсот семьдесят третья ночь, она сказала:  "Дошло
до меня, о счастливый царь, что люди, ехавшие на корабле, схватили Гари-
ба и связали его, говоря: "Мы убьем его только на нашей земле".
   И потом они ехали, пока не достигли города Курджей. А  тот,  кто  его
построил, был жестокий амалекитянин, и он поставил у каждых ворот города
по человеку из меди, сделанному с мудростью, и когда входил в город  ка-
койнибудь чужеземец, этот человек трубил в трубу, и всякий,  кто  был  в
городе, слышал это, и вошедшего схватывали и убивали, если он не вступал
в их веру. И когда Гариб вступил в город, человек закричал великим  кри-
ком и так заревел, что испугал сердце царя, и тот встал и вошел к своему
идолу и увидел, что из его рта, носа и глаз выходит огонь  и  дым.  А  в
брюхо идола вошел шайтан, который говорил его языком и сказал: "О  царь,
к тебе попал один человек по имени Гариб, и он - царь Ирака. Он приказы-
вает людям оставить их веру и поклоняться господу, и когда  его  к  тебе
приведут, не щади его".
   И царь вышел и сел на престол, и вдруг привели Гариба, поставили  его
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 331 332 333 334 335 336 337  338 339 340 341 342 343 344 ... 500
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама