евнух. А ни раньше, ни после этого мы ничего от тебя не видели. По все
от Аллаха, и нам и тебе; слава же Аллаху за то, что моя дочь освободила
тебя и сама себя погубила! Но уходи, дитя мое, из моего города, доста-
точно того, что из-за тебя случилось. Все это было предопределено и мне
и тебе, уходи же с миром, а если я еще раз тебя увижу, я убью тебя".
И он закричал на меня, и я вышел от него, о госпожа, не веря в спасе-
ние, и не знал, куда идти. И в моем сердце прошло все то, что со мной
случилось: как разбойники оставили меня на дороге, как я от них спасся и
шел месяц и вошел в город чужеземцем и встретился с портным и с женщиной
под землею и спасся от ифрита, после того как он был намерен убить меня,
и я вспомнил обо всем, что прошло в моем сердце, с начала до конца, и
восхвалил Аллаха и воскликнул: "Ценою глаза, но не души!" И я сходил в
баню, прежде чем выйти из города, и обрил себе бороду и надел черную
власяницу и пошел наугад, о госпожа моя, и каждый день я плакал и раз-
мышлял о бедствиях, случившихся со мною, и о потере глаза. И думая о
случившемся со мною, я всякий раз плакал и говорил такие стихи:
"Всемилостивым клянусь, смущенья, сомненья нет,
Печали, не знаю как, меня окружили вдруг.
Я буду терпеть, пока терпенье само не сдаст;
Стерплю я, пока Аллах судьбы не решат моей.
Стерплю, побежденный, я без стонов и жалобы,
Как терпит возжаждавший в долине в полдневный зной.
И буду терпеть, пока узнает терпение,
Что вытерпеть горшее, чем мирра, я в силах был.
Ничто ведь не горько так, как мирра, но будет ведь
Еще боле горько мне, коль стойкость предаст меня.
И тайна души моей - толмач моих тайных дум,
И тайное тайн моих - о вас мысли тайные.
И скалы б рассыпались, коль бремя мое несли б,
И ветер не стал бы дуть, и пламя потухло бы.
И если кто скажет мне, что жизнь иногда сладка,
Скажу я: "Наступит день, что горше, чем мирры вкус".
И я скитался по странам и приходил в города и направился в Обитель
Мира - Багдад, надеясь дойти до повелителя правоверных и рассказать ему,
что со мной случилось. Я пришел в Багдад сегодня вечером и нашел моего
первого брата, вот этого, стоящим в недоумении, и сказал ему: "Мир с то-
бою!" - и побеседовал с ним, и вдруг подошел к нам наш третий брат и
сказал нам: "Мир с вами, я чужеземец", - и мы отвечали: "Мы тоже чуже-
земцы и пришли сюда в эту благословенную ночь". И мы пошли втроем, и
никто из нас не знал истории другого, и судьба привела нас к этому месту
и мы вошли к вам. Вот причина того, что я обрил бороду и усы и лишился
глаза".
"Поистине, твоя история удивительна, - сказала госпожа жилища. -
Пригладь себе голову и уходи своей дорогой". - "Я не уйду, пока не услы-
шу истории моих товарищей", - сказал второй календер.
РАССКАЗ ТРЕТЬЕГО КАЛЕНДЕРА
И тогда выступил вперед третий календер и сказал: "О благородная гос-
пожа, моя история не такова, как истории этих двоих. Нет, моя история
удивительнее и диковиннее, и я из-за нее обрил себе бороду и потерял
глаз. Этих двоих поразила судьба и рок, а я своей рукой навлек на себя
удар судьбы и заботу. А именно, я был царем, сыном паря, и мой отец
скончался, и я взял власть после него и управлял и был справедлив и ми-
лостив к подданным.
И была у меня любовь к путешествиям по морю на корабле, а наш город
лежал на море, которое было обширно, и вокруг нас были острова, большие
и многочисленные, посреди моря. И у меня было в море пятьдесят кораблей
торговых и пятьдесят кораблей поменьше, для прогулок, и сто пятьдесят
судов, снаряженных для боя и священной войны. И я захотел посмотреть на
острова и вышел с десятью кораблями, взял запасов на целый месяц, и ехал
двадцать дней, и когда наступила какая-то ночь, на нас подул противный
ветер, и на море поднялись большие волны, которые бились одна о другую.
И мы отчаялись в жизни, и нас покрыл густой мрак, и я воскликнул: "Не
достоин похвалы подвергающийся опасности, даже если он и спасется!" И мы
стали взывать к Аллаху великому и умолять его, а ветер все дул против
нас, и волны бились, пока не показалась заря, и тогда ветер стих, и море
успокоилось, а потом засияло солнце. И мы приблизились к острову и вышли
на сушу и сварили себе кое-чего поесть и поели, а затем мы отдохнули два
дня и еще двадцать дней проехали. И воды смешались перед нами и перед
капитаном, и капитан перестал узнавать море, и мы сказали дозорному:
"Поднимись на мачту и осмотра море". И он влез на мачту и посмотрел и
сказал капитану: "О капитан, я видел справа от меня рыбу на поверхности
воды, а посмотрев на середину моря, я заметил вдали что-то такое, что
кажется по временам черным, по временам белым". И, услышав слова дозор-
ного, капитан ударил своей чалмой о землю, стал рвать себе бороду и
воскликнул: "Зияете, что мы все погибли и никто из нас не спасется!"
И он принялся плакать, и мы все заплакали о себе, и я сказал: "О ка-
питан, расскажи нам, что видел дозорный". - "Знай, о господин мой, - от-
ветил капитан, - что мы сбились с дороги в тот день, когда против нас
поднялись ветры и ветер успокоился лишь на следующий день утром. И мы
простояли два дня и заблудились в море, и с той ночи прошел уже двадцать
один день, и нет для нас ветра, который бы снова пригнал нас туда, куда
мы направлясмся. А завтра к концу дня мы достигнем горы из черного кам-
ня, которую называют Магнитная гора (а вода насильно влечет нас к ее
подножию), и наш корабль распадется на части, и все гвозди корабля поле-
тят к этой горе и пристанут к ней, так как Аллах великий вложил в маг-
нитный камень тайну, именно ту, что к нему стремится все железное". И в
этой горе много железа, а сколько - знает только Аллах великий, и с
древних времен об эту гору разбивалось много кораблей. И вблизи моря
стоит купол из желтой меди, утвержденной на десяти столбах, а на куполе
находится всадник и конь из меди, а у этого всадника в руке медное копье
и на груди его повешена свинцовая доска, на которой вырезаны имена и
заклинания. И губит людей, о царь, - говорит капитан, - именно всадник,
сидящий на этом коне, и освобождение только тогда наступит, когда всад-
ник упадет с коня".
Потом, о госпожа моя, капитан заплакал горьким плачем, и мы убеди-
лись, что погибаем несомненно, и каждый из нас простился со своими
друзьями и сделал завещание, на случай, если они спасутся. И мы не зас-
нули в эту ночь, а когда настало утро, мы приблизились к этой горе, и
воды влекли нас к ней силой. И когда корабль оказался у подножия горы,
он распался, и все железо и гвозди, бывшие в нем, вылетели и устремились
к магнитному камню и застряли в нем, и к концу дня мы все кружились вок-
руг горы, и некоторые из нас утонули, а другие спаслись, но большинство
потонуло, и те, что спаслись, не знали друг о друге, так как волны и
противный ветер унесли всех в разные стороны.
А что до меня, о госпожа, то Аллах великий спас меня, так как ему
угодны были мои несчастья, пытки и испытания, и я сел на доску из досок
корабля, и ветер прибил ее к горе вплотную, и я нашел дорогу, ведущую на
вершину горы и пробитую в ней наподобие лестницы. И тогда я произнес имя
Аллаха великого..."
И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.
Четырнадцатая ночь
Когда же настала пятнадцатая ночь, она сказала: "Дошло до меня, о
счастливый царь, что третий календер говорил женщине (а все собравшиеся
были связаны, и рабы стояли, держа мечи над их головой): "И тогда я про-
изнес имя Аллаха и взывал к нему и умолял его и цеплялся за выбоины в
горе, и когда я немного поднялся, Аллах соизволил, чтобы ветер утих в
тот же час, и помог мне подняться, так что я уцелел и взобрался на гору.
Но у меня был только один путь - к куполу, и я был крайне обрадован сво-
ему спасению.
Войдя под купол, я совершил омовение и молитву в два раката [35] и благо-
даря Аллаха за то, что я спасся, и потом я заснул под куполом и услышал
во сне, что кто-то говорит: "О ибн Хадыб, когда ты проснешься от сна,
копай у себя под ногами: найдешь лук из меди и три свинцовые стрелы с
написанными на них заклинаниями. Возьми лук и стрелы и стреляй во всад-
ника, который на куполе, и избавь людей от этого великого бедствия. И
когда ты метнешь стрелу во всадника, он упадет в морс, а лук его упадет
около тебя, и тогда возьми лук и зарой его в том месте, где стоит конь.
И когда ты это сделаешь, море выступит из берегов и поднимется и станет
вровень с горой, и на нем появится челнок, в котором будет человек из
меди (не тот, которого ты сбросил), и он подъедет к тебе с веслом в ру-
ке. Садись с ним и не произноси имени великого Аллаха, а он станет грес-
ти и проедет с тобою десять дней, пока не доставит тебя в Море Безопас-
ности, а прибывши туда, ты найдешь кого-нибудь, кто тебя приведет в твою
страну. И все это удастся тебе, если ты не назовешь имени Аллаха".
И потом я пробудился от сна и с живостью встал и сделал так, как ска-
зал мне голос. И выстрелил во всадник" и сбросил его в море, и его лук
упал возле меня, и я взял лук и зарыл его. И тогда море взволновалось и
поднялось и встало вровень с горой и сравнялось со мною, и не прошло бо-
лее минуты, как я увидел челнок посреди моря, который шел ко мне, и я
восхвалил великого Аллаха.
И когда челнок доплыл до меня, я увидел человека из меди, на груди
которого была свинцовая доска с вырезанными на ней именами и заклинания-
ми, и я вошел в челнок молча, не говоря ничего. И человек греб первый
день и другой и третий, до конца десяти дней, и я посмотрел и увидел
Острова Безопасности, и тогда я сильно обрадовался и от большой радости
помянул Аллаха и воскликнул: "Во имя Аллаха! Нет бога, кроме Аллаха!
Аллах велик!"
И когда я это сделал, челнок выбросил меня в море, а потом возвратил-
ся и повернул в море. А я умел плавать и проплыл весь этот день до ночи,
так что мои руки утомились и плечи устали, и я обессилел и все время был
в опасности. И я произнес исповедание веры и убедился, что умру, но море
заволновалось от ветра, и ко мне подошла волна, словно большая крепость,
и подняла меня и выкипула, так что я оказался на суше, ибо так было
угодно Аллаху. И я поднялся и выжал свою одежду и высушил ее и разостлал
на земле и проспал ночь, а когда наступило утро, я встал и осмотрелся,
куда мне пойти. Я увидел рощу и, войдя в нее, обошел ее кругом, и оказа-
лось, что то место, где я нахожусь, - небольшой остров, и море окружает
его. И я воскликнул: "Всякий раз, как спасусь от беды, попадаю в еще
большую!"
И когда я раздумывал о своем деле, желая смерти, я увидел издали ко-
рабль с людьми, направляющийся к острову, на котором я находился. И я
поднялся и залез на дерево, и вдруг корабль пристал вплотную, и с пего
сошли десять рабов, с которыми были заступы, и они пошли и, дойдя до
средины острова, разрыли землю и откопали опускную дверь и, подняв ее,
открыли вход в подземелье. После этого они вернулись на корабль, и пере-
несли оттуда хлеб, муку, масло, мед, скотину и утварь, необходимую для
жилья, и рабы до тех пор ходили на корабль и обратно, перенося с корабля
припасы и спускаясь вниз, пока по перенесли в яму все, что было на ко-
рабле. И после этого они сошли с корабля, неся с собою одежды что ни на
есть лучшие, и посреди них был старик, который прожил сколько прожил, и
судьба потрепала его, но пощадила. И он был точно мертвый и брошенный, в
голубой тряпке, которую продували ветры с запада и востока, как сказал о
нем поэт:
Потряс меня рок и как потряс-то! -
Ведь року присуща мощь и сила.
Я раньше ходил, не утомляясь,
Теперь не хожу и утомлен я.
И рука старца была в руке прекрасного юноши, вылитого в форме красоты
и блеска и совершенства, так что его прелесть вошла в поговорку. И он