Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Сказки - Различные авторы Весь текст 5859.38 Kb

Тысяча и одна ночь

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 7 8 9 10 11 12 13  14 15 16 17 18 19 20 ... 500
   Я тайну в груди храню как в доме с запорами,
   К которым потерян ключ, а дверь за печатью".
   Услышав столь искусно нанизанные стихи, девушки  сказали  носильщику:
"Ты знаешь, что мы потратили на трапезу много  денег;  есть  ли  у  тебя
что-нибудь, чтобы возместить нам? Мы не позволим тебе  сидеть  у  нас  и
стать нашим сотрапезником и глядеть на наши светлые и  прекрасные  лица,
пока ты не заплатишь сколько-нибудь денег. Разве не слышал ты пословицу:
"Любовь без гроша не стоит и зернышка"?" А привратница добавила: "Есть у
тебя что-нибудь, о мой любимый, тогда ты сам - что-нибудь, а нет у  тебя
ничего, - и иди без ничего". - "О сестрицы, - сказала тогда  покупавшая,
- отстаньте от него. Клянусь Аллахом, он сегодня ничем не погрешил перед
нами, и будь тут другой, он не был бы с нами так терпелив. Что с него ни
придется, я заплачу за него". И носильщик обрадовался и поцеловал  землю
и поблагодарил, и тогда та, что была на ложе, сказала: "Клянусь Аллахом,
мы оставим тебя сидеть у нас только с одним условием: чтобы ты не  спра-
шивал о том, что тебя не касается; а станешь болтать лишнее, так  будешь
бит". - "Я согласен, о госпожа, - отвечал носильщик. - На  голове  и  на
глазах! Вот я уже без языка".
   И покупавшая встала и, затянув пояс, расставила  кружки  и  процедила
вино. Она расположила зелень около кувшина и принесла все, что было нуж-
но, а потом поставила вино и села вместе с  сестрами,  а  носильщик  сел
между ними и думал, что он во сне. Потом она взяла флягу с вином и,  на-
полнив первый кубок, выпила его, а за ним второй и третий, а  потом  на-
полнила и подала носильщику и произнесла:
   "Пей во здравье, радостью наслаждаясь!
   Вот напиток, что болезни излечит".
   А носильщик взял чашу в руку и поклонился и поблагодарил и произнес:
   "Не должно нам кубок пить иначе, как с верными,
   Чей род благородно чист и к предкам возводится.
   С ветрами сравню вино: над садом летя, несут
   Они благовоние, над трупами - вонь одну. -
   И еще произнес:
   Вино ты бери из рук газели изнеженной,
   Что парностью свойств тебе и она подойдет.
   Потом носильщик поцеловал женщинам руки и выпил, и опьянел,  и  зака-
чался, и сказал:
   "Кровь любую запретно пить по закону,
   Кроме крови лозы одной винограда.
   Напои же, о лань, меня - и отдам я
   К богатство, и жизнь мою, и наследство".
   После этого женщина наполнила чашу и подала ее средней сестре,  а  та
взяла чашу у нее из рук и поблагодарила и выпила, а затем наполнила чашу
и подала ее той, что лежала на ложе, а после того она налила другую чашу
и протянула ее носильщику, который поцеловал перед ней землю и  поблаго-
дарил и выпил и произнес слова поэта:
   "Дай же, дай, молю Аллахом,
   Мне вино ты в чашах полных!
   Дай мне чашу его выпить,
   Это, право, вода жизни!"
   Потом он подошел к госпоже жилища и сказал: "О госпожа  моя,  я  твой
раб, и невольник, и слуга! - и произнес:
   Здесь раб у дверей стоит, один из рабов твоих;
   Щедроты и милости твои всегда помнит он.
   Войти ли, красавица, ему, чтоб он видеть мог
   Твою красоту? Клянусь любовью, останусь я!"
   И она сказала: "Будь спокоен, пей на здоровье, да пойдешь ты по  пути
благоденствия!" И носильщик взял чашу и, поцеловав руку девушки,  произ-
нес:
   И подал ей древнее, ланитам подобное,
   И чистое; блеск его как утро сияет.
   К губам поднося его, смеясь, она молвила:
   "Ланиты людей в питье ты людям подносишь".
   И молвил в ответ я: "Пей - то слезы мои, и кровь
   Их красными сделала; сварили их вздохи".
   А она, в ответ ему, сказала такой стих:
   "Коль плакал по мне, мой друг, ты кровью, так дай сюда,
   Дай выпить ее скорей! Тебе повинуюсь!"
   И женщина взяла чашу и выпила ее и сошла с ложа к своей сестре, и они
не переставали (и носильщик меж ними) пить, плясать и смеяться и петь  и
произносить стихи и строфы, и носильщик  стал  с  ними  возиться,  цело-
ваться, и кусаться, и гладил, и щипал, и хватал, и повесничал, а  они  -
одна его покормит, другая ударит, та даст пощечину, а эта  поднесет  ему
цветы. И он проводил с ними время приятнейшим образом и сидел  словно  в
раю среди большеглазых гурий.
   И так продолжалось, пока вино не заиграло в их головах и умах; и ког-
да напиток взял власть над ними, привратница встала и  сняла  одежды  и,
оставшись обнаженной, распустила волосы покровом и бросилась  в  водоем.
Она стала играть в воде и плескалась и плевалась и, набрав воды  в  рот,
обрызгала носильщика, а потом она вымыла свои члены и то, что между бед-
рами и, выйдя из воды, бросилась носильщику на колени и сказала: "О гос-
подин мой, о мой любимый, как называется вот это?" - и показала на  свой
фардж. "Твоя матка", - отвечал носильщик, но она воскликнула: "Ой, и те-
бе не стыдно?" - и, взяв его за шею, надавала ему подзатыльников. И  но-
сильщик сказал: "Твой фардж", - но она еще раз ударила его по затылку  и
воскликнула: "Ай, ай, как гадко! Тебе не стыдно?" - "Твой кусе!" - воск-
ликнул носильщик, но женщина сказала: "Ой, и тебе не  совестно  за  твою
честь?" - и ударила его рукой. "Твоя оса!" - закричал носильщик, и стар-
шая принялась бить его, приговаривая: "Не говори так!" И всякий раз" как
носильщик говорил какое-нибудь название, они прибавляли ему ударов,  так
что затылок его растаял от затрещин, и его сделали посмешищем.  "Как  же
это, по-вашему, называется?" - взмолился он наконец, и привратница  ска-
зала: "Базилика храбреца!" И тогда носильщик воскликнул:  "Слава  Аллаху
за спасение! Хорошо, о базилика храбреца!"
   Потом они пустили чашу в круг, и вторая женщина встала и, сняв с себя
одежды, бросилась носильщику на колени  и  спросила,  указывая  на  свой
хирр: "О свет глаз моих, как это называется?" - "Твой фардж",  -  сказал
он, но она воскликнула: "Как тебе не гадко? - и дала ему  затрещину,  от
которой зазвенело все в помещении. - Ой, ой, как  ты  не  стыдишься?"  -
"Базилика храбреца!" - закричал носильщик, но она воскликнула: "Нет!"  -
и удары и затрещины посыпались ему на затылок, а он говорил: "Твоя  мат-
ка, твой кусе, твой фардж, твоя срамота!" - но они отвечали. "Нет, нет!"
- "Базилика храбреца!" - опять закричал носильщик, и все три так засмея-
лись, что опрокинулись навзничь. И они снова стали бить  его  по  шее  и
сказали: "Нет, это не так называется!" - "Как же это называется, о сест-
рицы?" - воскликнул он, и девушка сказала: "Очищенный кунжут!" Затем она
надела свою одежду, и они сели беседовать, и носильщик охал  от  боли  в
шее и плечах.
   И чаша ходила между ними некоторое время, и потом старшая среди  них,
красавица, поднялась и сняла с себя одежды, и тогда носильщик  схватился
реками за шею, потер ее и воскликнул: "Моя шея и плечи потерпят  еще  на
пути Аллаха!" К женщина обнажилась и бросилась в водоем,  и  нырнула,  и
поиграла, и вымылась, а носильщик смотрел на нее обнаженную, похожую  на
отрезок месяца, с лицом подобным луне, когда  она  появляется,  и  утру,
когда оно засияет. Он взглянул на ее стан и грудь и на тяжкие и подраги-
вающие бедра, и она была нагая, как создал ее господь, и носильщик воск-
ликнул: "Ах! ах! - и произнес, обращаясь к ней:
   Когда бы тебя сравнил я с веткой зеленою,
   Взвалил бы на сердце я и горе и тяжесть.
   Ведь ветку находим мы прекрасней одетою,
   Тебя же находим мы прекрасней нагою".
   И, услышав эти стихи, женщина вышла из водоема и, подойдя к носильщи-
ку, села  ему на колени и сказала,  указывая на свой фардж:  "О господин
мой, как это называется?" - "Базилика храбреца", - ответил носильщик, но
она сказала:  "Ай! ай!" И он вскричал: "Очищенный кунжут!", но она воск-
ликнула: "Ох!"  - "Твоя  матка",  -  сказал тогда носильщик,  но женщина
вскричала:  "Ой, ой, не стыдно тебе?" - и ударила его по затылку. И вся-
кий раз, как  он говорил ей:  "Это называется так-то",  - она била его и
отвечала:  "Нет! нет!" - пока,  наконец, он не спросил: "О сестрица, как
же это  называется?"  - "Хан  Абу-Мансура", - отвечала она,  и носильщик
воскликнул: "Слава Аллаху за спасение, ха, ха, о хан Абу-Мансура! "
   И женщина встала и надела свои одежды, и они вновь принялись за преж-
нее, и чаши некоторое время ходили между ними, а потом носильщик поднял-
ся и, сняв с себя одежду, сошел в водоем, и они увидели его  плывущим  в
воде. Он вымыл у себя под бородой и под мышками и там, где вымыли женщи-
ны, а потом вышел и бросился на колени их госпожи, закинув руки на коле-
ни привратницы, а ноги на колени покупавшей припасы.  И  он  показал  на
свой зебб и спросил: "О госпожи мои, как это называется?" -  и  все  так
засмеялись его словам, что упали навзничь, и одна из них сказала:  "Твой
зебб", - но он ответил:
   "Нет!" - и укусил каждую из них по разу. "Твой айр", -  сказали  они,
но он ответил: "Нет!" - и по разу обнял их..."
   И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.


   Десятая ночь

   Когда же настала десятая ночь, сестра ее Дуньязада сказала  ей:  "До-
кончи нам твой рассказ".
   И Шахразада ответила: "С любовью и охотой. Дошло до меня, о  счастли-
вый царь, что они, не переставая, говорили носильщику: "Твой  айр,  твой
зебб, твой кол", а носильщик целовал, кусал, и обнимал, пока его  сердце
не насытилось ими, а они смеялись и, птенец, спросили его: "Как  же  это
называется, о брат наш?" - "Вы не знаете имени этого?" - воскликнул  он,
и они сказали: "Нет", и тогда он ответил: "Это всесокрушающий  мул,  что
пасется на базилике храбреца и кормится очищенным кунжутом  и  ночует  в
хане Абу-Мансура!"
   Девушки так засмеялись, что опрокинулись навзничь, а затем они  снова
принялись беседовать, и это продолжалось, пока не подошла ночь. И  тогда
они сказали носильщику: "Во имя Аллаха, о господин, встань, надень  баш-
маки и отправляйся! Покажи нам ширину твоих плеч". По носильщик восклик-
нул: "Клянусь Аллахом, мне легче, чтобы вышел мой дух, чем  самому  уйти
от вас! Давайте доведем ночь до дня, а завтра каждый из нас пойдет своей
дорогой". И тогда та, что делала покупки, сказала: "Заклинаю вас жизнью,
оставьте его спать у нас, - мы над ним посмеемся! Кто доживет  до  того,
чтобы еще раз встретиться с таким, как он? Он ведь весельчак и  остряк!"
И они сказали: "Ты проведешь у нас  ночь  с  условием,  что  подчинишься
власти и не станешь спрашивать ни о чем, что бы ты ни увидел, и о причи-
не этого". - "Хорошо", - ответил  носильщик,  и  они  сказали:  "Встань,
прочти, что написано на дверях".
   Носильщик поднялся и увидел на двери надпись золотыми чернилами:  Кто
станет говорить о том, что его не касается, услышит то, что ему не  пон-
равится. И тогда он воскликнул: "Будьте свидетелями, что я не стану  го-
ворить о том, что меня не касается!" После  этого  покупавшая  встала  и
приготовила ему еду, и они поели и потом зажгли свечи  и  светильники  и
подсыпали в них амбру и алоэ. Они сидели и пили,  вспоминая  любимых,  а
потом пересели на другое мест о и поставили свежие  плоды  и  напитки  и
продолжали есть и пить, беседовать, закусывать, смеяться и  повесничать.
Но вдруг постучали в дверь, и одна из женщин пошла к двери, а затем вер-
нулась и сказала: "Паше веселье стало полным сегодня вечером". - "А  что
такое?" - спросили ее, и она ответила: "У двери три чужеземца, -  кален-
деры [28], с выбритыми подбородками, головами и бровями, и все трое кривы
на правый глаз, а это удивительное совпадение. Они похожи на  возвратив-
шихся из путешествия. Они прибыли в Багдад и впервые вступили в каш  го-
род. А получали в дверь они потому, что не  нашли  места,  где  провести
ночь, и подумали: "Может быть, хозяин этого дома даст нам ключ от стойла
или хижины, где мы сегодня переночуем". Их застиг вечер, а  они  чужест-
ранцы и не Знают никого, у кого бы приютиться. О сестрицы, у них у  всех
смешной вид..." И она до тех пор подлаживалась к  сестрам,  пока  те  не
сказали: "Пусть их входят, но поставь им условие, чтоб они не говорили о
том, что их не касается, а не то услышат то, что им не понравится!"
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 7 8 9 10 11 12 13  14 15 16 17 18 19 20 ... 500
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама