Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Explanations of the situation why there is no video
StarCraft II: Wings of Liberty |#14| The Moebius Factor
StarCraft II: Wings of Liberty |#13| Breakout
StarCraft II: Wings of Liberty |#12| In Utter Darkness

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Приключения - Грин А.С. Весь текст 316.51 Kb

Джесси и Моргиана

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 5 6 7 8 9 10 11  12 13 14 15 16 17 18 ... 28
издавать звуки, чем в силу других причин. Моргиана остановилась с неприятным
чувством; она не хотела возвращаться, но не была уверена, что,  следуя  этой
тропой, минует веселую компанию; свернуть в сторону также не  представлялось
возможным, потому что она рисковала разодрать в чаще свой летний  костюм.  К
женщинам,  смеявшимся  неподалеку  от  нее,  она  чувствовала  презрение   и
гадливость, какую, может быть, испытывает кабан  при  виде  козы.  Рассеянно
пройдя еще немного вперед, Моргиана  вдруг  заметила  девушек.  Поворачивать
было поздно, так как они тоже ее увидели.
   В нескольких шагах  от  Моргианы  пролегла  между  двух  огромных  камней
длинная щель, по которой шла тропа, и здесь, в  тени  камней,  расположились
отдохнуть девять  девушек  из  поселка,  лежавшего  неподалеку  от  "Зеленой
флейты". Они шли купаться и удить рыбу.  Моргиана  увидала  коллекцию  босых
ног, которые мгновенно  подобрались  с  тропы  и  упрятались  в  юбки,  едва
показалась она, мельком осмотревшая всех и мстительно занывшая при виде этих
черноволосых  и  белокурых  созданий  с  бессмысленными  от  жары,  свежими,
загоревшими лицами, сидящих и возлежащих с беспечным  изяществом  молодости.
Между тем, видя, что она не решается  проходить,  девушки,  вдруг  умолкнув,
вскочили и стали по сторонам щели; крепко сжав губы, чтобы не расхохотаться,
исподтишка толкая друг друга, стояли они так, смотря  прямо  перед  собой  с
неудержимой искрой в глазах.
   Шалея от злобы, Моргиана прошла сквозь этот  цветущий  строй  и  ускорила
шаг, чтобы скорее скрыться за поворотом. Едва она миновала камни, как  сзади
нее раздался взрыв хохота, разлетевшийся по лесу. Моргиана остановилась;  ее
сердце стукнуло больно  и  тяжело;  она  медленно  вздохнула  и  произнесла:
"Хорошо".
   "Хорошо, - повторила она, когда туман гнева рассеялся, но таким тоном, от
которого задумался бы даже человек с крепкими нервами. -  Во  всяком  случае
одной из вас, стройных, веселых, уже нет. Она есть пока, но все равно что ее
более нет. Посмотрим, не выйдет ли еще что-нибудь и где-нибудь  с  подобными
вам. Не важно, что это будете не вы сами;  будут  такие  же.  Вам  хорошо  и
весело, не веселее ли будет мне?"
   Обезумев от жестокости, она стала  придумывать  пытки,  засады,  казни  и
издевательства и  применила  их  к  тысячам.  Теперь  она  могла  убить  без
содроганий - толпу, целые города девушек. Дьявольские мечты овладели  ею,  и
видения, одно страшнее другого, сменялись в  ее  ужасных  фантазиях.  Однако
этот взрыв ярости постепенно улегся; тогда Моргиана увидела, что мстительное
беспамятство завело ее далеко в лес. Заметив извивающуюся прогалину, которая
была удобна для ходьбы, как тропа, Моргиана пошла по  ней  и  скоро  увидела
воду. Это  был  небольшой  залив,  отделенный  от  главной  озерной  площади
выступающими в воду скалами. На том берегу слышались плеск и смех, но  из-за
скал не было никого видно. Вдруг, подойдя ближе,  Моргиана  увидела  тонкую,
высокую девушку, стоявшую по колена в воде, в тени отвесной  скалы.  Девушка
была нагая; она, стоя спиной к Моргиане,  закручивала  свои  черные  волосы,
собираясь обвить их вокруг головы.
   При виде этой беззащитной фигуры Моргиана отошла за скалу и  осмотрелась.
Ее тянуло ударить хорошенького врага. Став невменяемой,  Моргиана  взяла  из
камышей острый камень и вскарабкалась по отлогой стороне скалы,  где,  среди
впадин и глыб, нельзя было заметить ее с другого  берега;  она  подползла  к
краю, взглянув вниз. Девушка уже укрепила волосы, а теперь стягивала  вокруг
головы синий платок. Будь Моргиана пумой, она могла  бы  скакнуть  на  плечи
купальщицы. Она отдышалась, потрясла камнем и метнула его в голову  девушки,
сама тотчас припав к скале. Раздался  отчаянный  крик,  потом  громкий  плач
испуга и боли. Камень попал не в голову, а по спине, едва ниже шеи.  Девушка
бросилась плыть, призывая на помощь,  а  Моргиана  спустилась  со  скалы  и,
задыхаясь, побежала в лес, стараясь уйти  как  можно  дальше  от  озера.  Ей
казалось, что за ней  гонятся.  Звук  собственных  шагов  она  принимала  за
преследование. Однако никто не гнался, и, дико улыбаясь, она остановилась  у
большого дерева, выглядывая из-за ствола. Злоба ее прошла; она была довольна
и рассмеялась. "Все-таки я попала лучше, чем ты", - сказала Моргиана; к  ней
вернулось спокойствие; она сделала крюк и пришла домой почти одновременно  с
автомобилем, который только что вкатил во  двор.  Шофер  передал  ей  пакет;
Моргиана отдала его Нетти, чтобы она снесла в комнату, и спросила:
   - Моя сестра не поручила вам передать что-нибудь?
   - Я не видел барышню, - сказал шофер, - там говорят, что ей  нездоровится
и что она распорядилась отложить работы в доме.
   - Если она не пишет, то нет, по-видимому, ничего серьезного,  -  заметила
Моргиана. -  Однако  надо  будет  заехать,  если  известие  подтвердится  ее
запиской. Как раз третьего дня она промочила ноги.
   Зная теперь наверное,  что  яд  подействовал,  как  нужно,  она  испытала
великое облегчение. Настроенная спокойно и деловито, Моргиана провела день в
хлопотах; приказала переменить занавески  в  гостиной;  кое-где  переставить
мебель; сама проверила столовое и постельное  белье,  серебро;  заглянула  в
кладовую, где, без особой нужды, под личным наблюдением ее, все ящики, банки
и мешки были вытащены, осмотрены пол и стены и забиты наглухо мышиные  щели.
Окончив одно, Моргиана придумывала новое дело; если же  не  могла  придумать
так скоро,  чтобы  от  одного  занятия  немедленно  перейти  к  другому,  ей
становилось беспокойно, как от потери. Не  видя,  наконец,  более,  над  чем
присмотреть самой, она нашла неисправности в плите и  приказала  ее  чинить;
велела выбелить сарай, протереть стекла балконной двери, перенести картины с
одной стены на другую и повесить их выше. Не чувствуя утомления, она сновала
по дому, говоря быстро и раздражительно, не слушая возражений,  спрашивая  о
множестве вещей сразу, уличая прислугу в противоречии и ошибках.
   Когда пришло время обеда, Моргиана села за стол  и,  не  отпуская  Нетти,
расспрашивала ее о разных хозяйственных  мелочах.  После  обеда  она  хотела
пойти с садовником в  сад,  чтобы  посоветоваться,  какие  цветы  выбрать  и
перенести на балкон, но тут вдруг подгонявшее  ее  движение  прекратилось  в
ней: все теперь показалось ей тяжелым и  скучным.  Уже  смерклось;  Моргиана
ушла из освещенных комнат в полутемную спальню, уселась в кресло и  отдалась
мыслям о погибающей Джесси. Как ни обманывала она себя весь день, она думала
только  об  этом  -  сознательно   или   бессознательно.   Ее   расстройство
усиливалось; чем безопаснее выставлял ей ум  ее  преступление,  тем  сильнее
мучила ее мнительность; как она ни боролась с ней, доказывая себе отсутствие
улик, - ей представлялось, что город полон слухов и подозрений. Быть  может,
шофер слышал уже от прислуги такие вещи, которым не смеет верить. Если  так,
то в "Зеленую флейту" тоже  потянуло  ветром  догадок;  эти  пересуды  будут
ползти из дома в дом, от намека к намеку, и чем фантастичнее будут они,  тем
ближе подойдут к истине. Сама медицина - так ли уж она бессильна  установить
отравление, хотя  бы  даже  и  таким  ядом,  действие  которого  развивается
постепенно? Кроме того, Джесси видела, что Моргиана  стояла  у  подноса.  На
какие мысли может набрести девушка, захворав болезнью неясной и сложной?
   На нее напал страх, и она не могла более овладеть собой. Случай на  озере
резко восстал в ее мрачной  памяти,  представившись  теперь  событием  более
опасным, чем донос. Если подруги пострадавшей заметили издали хотя  бы  край
синего рукава, мелькнувший из-за скалы, они  объяснили  бы  ранение  девушки
единственно припадком бешенства у Моргианы, которую проводили тогда  взрывом
беспечного хохота. Возможно, что кто-нибудь видел  даже  всю  эту  сцену  со
стороны; ни в лесу, ни в четырех стенах нельзя  быть  совершенно  спокойным,
что нет свидетелей. Довольно Моргиане быть уличенной по делу купальщицы, как
размышление приведет к постели ее сестры. Зная о себе все, она боялась,  что
то же самое знают о ней другие, и, чтобы отогнать страшные мысли, позвонила,
приказав Нетти принести лампу. Как только горничная внесла лампу, неуловимое
движение в лице Нетти настроило ее подозрительно.
   - Что значит, что вы так посмотрели на меня? - сказала она строго.
   - О, господи! - ответила Нетти, - простите меня, барышня, но только как я
внесла свет, я увидела, что вы очень бледны, и подумала, что вы, может быть,
нездоровы.
   - Ну, нет, я здорова, - возразила Моргиана с досадой, - а  моя  бледность
объясняется тем, что мне послышался стук под окном, и я  испугалась.  Бывают
ли в этих местностях кражи и нападения?
   - Случались раньше, но долго не было ничего слышно такого, - до сегодня.
   - Вот это неприятно! Где же и кого ограбили?
   - Ограбления не было, барышня, но вот что произошло с одной  девушкой  из
Манкарна, - знаете, деревня, которая ближе  туда,  к  мысу?  В  Манкарне  мы
закупаем яйца, овощи и молочное. Девушку зовут Тилли  Бальмет.  Ее  подруга,
Дженни Мотэй, приходила ко мне недавно вернуть платье, которое я ей одолжила
для танцев. Ну, так вот, Тилли купалась и отошла от подруг, и неизвестно кто
бросил в нее сзади камнем, да так удачно, что рассек кожу и повредил  шейный
позвонок; доктор говорил, что ей, возможно, теперь будет трудно поворачивать
голову.
   - Какой ужас! - воскликнула Моргиана. - Кто же этот  изверг,  изувечивший
девушку?
   - Ничего неизвестно, барышня. Девицы никого не видели на берегу.
   -  Низкое  злодеяние,  -  повторила  Моргиана.  -  Злодеяние  гнусное   и
бесцельное, не так ли? Мне страшно жаль Тилли Бальмет. Вероятно, ей  тяжело,
особенно, если она красива.
   - Красива?! О, что вы! Конечно, она не урод, но Дженни  гораздо  красивее
ее. Они говорят, что видели вас, когда вы проходили той же тропой; так  вот,
если вы заметили, - та, которая повыше других, черная, в голубом  платье,  -
это она и была, Тилли.
   - Ну, разумеется, я не обратила внимания. Подайте мне ридикюль. Он  лежит
на столе.
   Когда Нетти принесла ридикюль, Моргиана  раскрыла  его  и  вынула  десять
золотых монет.
   - Передайте эти деньги Тилли  Бальмет,  -  сказала  Моргиана  оторопевшей
Нетти, -  пусть  несчастная  утешит  себя  какой-нибудь  нехитрой  покупкой.
Надеюсь, она не захочет получить новый  удар  в  спину  ради  вторых  десяти
гиней, но если бы это случилось, я, конечно, дам ей с радостью, что могу.
   - Бог благословит вас за доброту! - ответила женщина, принимая деньги.  -
Вот уж будет она рада!
   - Может быть, а потому идите и сделайте, как вам сказано.
   Нетти ушла, а Моргиана, довольная своей хитростью,  подумала:  "Если  эти
дуры начали  фантазировать  на  мой  счет,  то  десять  гиней  никак  им  не
согласовать с камнем в спину. Наверное, теперь они  будут  сокрушаться,  что
обошлись дерзко с доброй старой девой, щедрой и жалостливой".
   Между  тем  никто  не  подозревал  ее.  После  чая  Моргиана  пересчитала
остальные вещи Хариты Мальком, переписала их и решила  утром  отправиться  в
город, чтобы переговорить с ювелирами.
   Эту ночь она проспала спокойно, но встала разбитая и мрачная,  как  после
тяжелого путешествия. В то время как она собиралась и одевалась,  к  ней  по
утренней веселой дороге двигалась опасная гостья.
 
 
 
   Глава XIV
 
   Доктор  Сурдрег  очень  внимательно  осмотрел  Джесси,   но,   при   всей
добросовестности  исследования,  не  мог  определенно  назвать  какую-нибудь
болезнь. Он не был обескуражен, так  как  немало  тяжких  страданий,  вполне
ясных впоследствии, начали свою  разрушительную  работу  среди  разноречивых
симптомов; увереннее всего он думал о малярии, скрытые формы  которой  очень
разнообразны. Сурдрег запретил шум, утомление,  назначил  диету  и  прописал
хину. Джесси жаловалась  на  слабость  и  жажду;  Сурдрег  посоветовал  пить
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 5 6 7 8 9 10 11  12 13 14 15 16 17 18 ... 28
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (4)

Реклама