Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#15| Dragon God
Demon's Souls |#14| Flamelurker
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Гарри Гаррисон Весь текст 311.01 Kb

Билл - герой Галактики

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 14 15 16 17 18 19 20  21 22 23 24 25 26 27
     - Время  вопросов прошло,  -  сурово  ответил  Икс.  -  Настало время
действий.
     - Да я не против действий,  -  настаивал Билл,  всем существом ощущая
направленные на него человеческие,  электронные,  и оптические взоры.  - Я
только хочу знать,  за кого мы будем бороться.  Ты никогда не говорил нам,
кто получит трон, с которого мы сгоним императора.
     - Нашего вождя зовут Икс - это все, что тебе следует знать.
     - Но ведь и тебя зовут Икс!
     - Наконец-то  ты начинаешь постигать азы революционного учения.  Всех
руководителей первичных ячеек зовут Иксами,  чтобы заморочить головы нашим
врагам.
     - Насчет врагов не знаю,  но у  меня в  голове все перепуталось,  это
точно.
     - Ты  рассуждаешь как  контрреволюционер!  -  завизжал Икс  и  поднял
пистолет. Ряды стульев за Билловой спиной мгновенно опустели.
     - Нет!  Нет! Я такой же честный революционер, как и все остальные! Да
здравствует революция!  -  Билл отдал партийный салют,  подняв над головой
сжатые вместе ладони,  и быстренько сел на место.  Все присутствующие тоже
отсалютовали,  и  Икс,  смягчившись,  направил ствол пистолета на  большую
карту, висевшую на стене.
     - Вот цель нашей ячейки:  захват имперской электростанции на  площади
Шовинизма.  Разбитые на взводы,  мы соберемся возле нее,  а  затем ровно в
0016  часов  пойдем в  атаку.  Сопротивления не  будет,  станция никем  не
охраняется.  Оружие и факелы получите у входа,  равно как и печатные схемы
пути к  месту сбора для беспланников.  Вопросы есть?  -  Икс взвел курок и
прицелился в съежившегося Билла.  Вопросов не было.  -  Отлично.  А теперь
встанем и споем Гимн Славной Революции.
     Смешанный хор человеческих и механических голосов затянул:

                 Вставай, бюрократии узник разбуженный
                 Готовься на битву, народ Гелиора.
                 Есть ногти, есть зубы, а значит - оружие,
                 И рухнут тираны, и сгинут запоры!

     Освеженные  этим   воодушевляющим,  хотя   и  несколько    монотонным
упражнением, заговорщики  выходили из  зала медленной  чередой, получая  у
дверей революционное снаряжение. Билл сунул в карман печатную  инструкцию,
вскинул на  плечо факел  и кремневую  лучевую винтовку  и в  последний раз
зашагал по тайным переходам. Времени на предстоящую дорогу было  маловато,
а ему еще надо было успеть доложиться в ГБР.
     Легко сказать -  доложиться;  Билл  весь взопрел,  непрерывно набирая
один и  тот же  номер.  Не соединялось,  хоть тресни:  в  трубке все время
звучал  сигнал отбоя.  Либо  линия  была  занята,  либо  революционеры уже
нарушили работу связи.  Билл  с  облегчением вздохнул,  когда угрюмое лицо
Пинкертона наконец заполнило крошечный экран.
     - Что стряслось?
     - Я узнал имя вождя революции. Этого человека зовут Икс.
     - Ты  еще премию потребуй за  такую информацию,  болван!  Мы знаем об
этом уже несколько месяцев. Что-нибудь еще?
     - Ну... Революция начинается в 0016. Может, это вас заинтересует?
     "Теперь он поймет, на что я способен", - подумал Билл.
     Пинкертон зевнул.
     - И это все? К твоему сведению: твои сведения давно устарели. Ты ведь
у  нас не  единственный шпик,  хотя,  наверное,  самый никудышный.  Теперь
слушай меня и заруби себе на носу.  Твоя ячейка должна захватить имперскую
электростанцию.  Дойдешь  вместе  с  ними  до  площади,  увидишь магазин с
вывеской "Быстрозамороженные кошерные гамбургеры",  там  будет наш  отряд.
Присоединишься и доложишь мне. Понял?
     - Так точно!
     Связь  прервалась.  Билл  огляделся в  поисках  куска  бумаги,  чтобы
обмотать факел и кремневку,  пока не придет время пустить их в дело.  Надо
было  поторапливаться -  до  назначенного часа оставалось всего ничего,  а
путь предстоял долгий и запутанный.
     - Ты чуть не опоздал,  - прошептал андроид Голем, когда Билл ввалился
в тупичок, назначенный местом сбора их ячейки.
     - Заткнись,  ты,  урод из пробирки!  -  задыхаясь и  сдирая бумагу со
своего снаряжения, огрызнулся Билл. - Дай лучше огоньку факел запалить.
     Чиркнула  спичка,  и  тут  же  вокруг  затрещали и  задымили смоляные
факелы.  По  мере  того,  как  минутная стрелка подползала к  условленному
моменту,  напряжение  нарастало.  Ноги  собравшихся нервно  постукивали по
металлическому тротуару.  Билл аж подпрыгнул, когда тишину разорвал резкий
свист.
     Люди  и  роботы  подхватились и  плотной массой,  с  хриплыми воплями
понеслись по переулку.  Они мчались по коридорам и  переходам с винтовками
наперевес,  рассыпая ливни искр с  горящих факелов.  Вот  она,  революция!
Билл, подхваченный толпой, увлеченно орал вместе со всеми и тыркал факелом
в   стены  и  в  сиденья  самодвижущейся  дороги,   вследствие  чего  тот,
естественно,  погас,  так  как  на  Гелиоре все было сделано из  металла и
других  огнеупорных  материалов.  Зажигать  факел  было  некогда,  и  Билл
отшвырнул  его  прочь.   Толпа  выплеснулась  на  огромную  площадь  перед
электростанцией.  Погасли и  другие факелы,  но повстанцы больше в  них не
нуждались:  пришло время пустить в  ход  верные кремневые лучевики,  чтобы
выпустить  кишки  подлым  императорским  прихвостням,  которым  вздумается
заступить дорогу революции.  Все новые и  новые отряды вливались с улиц на
площадь,  образуя  колышущуюся безмозглую  массу,  подступавшую к  мрачным
стенам электростанции.
     Внимание Билла  привлекла то  загоравшаяся,  то  гасшая электрическая
реклама:  "Быстрозамороженные кошерные гамбургеры", и он ахнул, вспомнив о
приказе:  Ариман их всех разрази!  Он же напрочь забыл, что служит агентом
ГБР,  и чуть не пошел на штурм электростанции. Успеть бы выбраться отсюда,
пока еще не  началась контратака!  Обливаясь потом,  он стал пробиваться к
светящейся  вывеске  и,  выбравшись из  толпы,  со  всех  ног  помчался  к
спасительной гавани.  Похоже,  успел!  Ухватившись за дверную ручку,  Билл
рванул ее на себя,  но дверь не открылась.  В  панике он так тряс и дергал
ее, что фасад дома противно заскрипел и начал раскачиваться взад и вперед.
Парализованный  ужасом,   Билл  уставился  на  шатающуюся  стену,  но  тут
неподалеку раздался громкий свист:
     - Сюда,  сюда, придурок проклятый! - хрипло прокаркал чей-то голос, и
Билл увидел агента ГБР Пинкертона, который выглядывал из-за угла и яростно
махал ему рукой.
     Билл  кинулся за  угол  и  обнаружил там  порядочную толпу,  которой,
однако,  вполне хватало места,  поскольку дома как такового в  сущности не
было.  До  Билла  наконец дошло,  что  вместо  здания  на  площадь выходит
картонная фронтальная стена,  укрепленная деревянными подпорками,  и стена
эта служит прикрытием мощному атомному танку. Вдоль его бронированной туши
с  гигантскими траками  выстроился  отряд  тяжеловооруженных пехотинцев  и
агентов ГБР,  а  вокруг них беспорядочно толпились революционеры в дырявых
костюмах,  прожженных искрами от факелов.  Рядом с Биллом оказался андроид
Голем:
     - И  ты тут?  -  ахнул Билл,  на что андроид скривил губы в тщательно
отрепетированной усмешке.
     - Точно!  Слежу  за  тобой  по  приказу ГБР  с  самого  начала.  Наша
организация ничего на самотек не пускает...
     Пинкертон прильнул к щели в фальшивой стене.
     - Думаю,  агенты уже  все собрались,  -  сказал он,  -  но  лучше для
верности  подождать еще  немного.  По  последним данным,  в  операции было
завязано  шестьдесят  пять   шпиков  из   разведки  и   контрразведки.   У
революционеров нет ни единого шанса...
     На электростанции взвыла сирена -  это,  видимо, был условный сигнал,
так как солдаты кинулись на  фанерную стену,  она отделилась от подпорок и
рухнула на мостовую.
     Площадь Шовинизма была пуста.
     Пуста,  да не совсем.  Присмотревшись, Билл увидел человека, которого
не заметил вначале.  Человек бежал по направлению к ним,  но,  увидев, что
скрывается за упавшей стеной, испустил жалобный вопль и остановился.
     - Сдаюсь!  - крикнул он, и Билл тотчас узнал его - это был его старый
знакомый Икс.
     Ворота электростанции распахнулись,  из них с  грохотом выползла рота
танков-огнеметов.
     - Трус! - взревел Пинкертон и щелкнул ружейным затвором. - Не пытайся
бежать, Икс, сумей хотя бы умереть, как мужчина!
     - Но  я  не  Икс,  это моя шпионская кличка!  -  Икс сорвал фальшивые
бороду и  усы,  открыв дрожащее невыразительное лицо с  выступающей вперед
нижней  челюстью.   -   Меня  зовут  Гилл  О'Тим,  я  магистр  искусств  и
преподаватель Имперской школы контрразведки и  подготовки двойных агентов.
Меня нанял для проведения этой операции принц Микроцефал,  чтобы свергнуть
с  престола своего дядю и  взойти на трон.  Я  могу доказать,  у меня есть
документы...
     - Не  делай из  меня идиота,  -  рявкнул Пинкертон,  прицеливаясь.  -
Старый император,  да упокоится с миром его душа,  помер уже год назад,  и
принц  Микроцефал давно восседает на  троне.  Не  можешь же  ты  бунтовать
против того, кто тебя нанял!
     - Я никогда не читаю газет! - застонал О'Тим, он же Икс.
     - Огонь!  -  твердо скомандовал Пинкертон,  и  со  всех сторон хлынул
огненный шквал атомных пуль, гранат и трассирующих снарядов.
     Билл  ничком рухнул в  грязь,  а  когда  осмелился приподнять голову,
площадь  была  совершенно безлюдна -  на  мостовой осталось только  жирное
пятно  да  неглубокая вмятина.  Робот-уборщик  быстро  стер  пятно,  потом
зажужжал,   попятился  и   залил  выемку  жидким  пластиком  из  канистры,
спрятанной где-то  в  туловище,  после чего проехался по  пластику,  и  на
мостовой не осталось никаких следов.
     - Привет, Билл!
     Голос был знакомый до  боли -  настолько,  что волосы у  Билла встали
торчком,  словно  щетина  на  зубной щетке.  Он  обернулся и  увидел отряд
военной полиции,  возглавляемый огромной ненавистной фигурой в полицейском
мундире.
     - Смертвич Дранг! - выдохнул Билл.
     - Он самый.
     - Спасите  меня!  -  закричал  Билл,  кинувшись  в  ноги  агенту  ГБР
Пинкертону и обхватив его колени.
     - Спасти  тебя?   -   заржал  Пинкертон  и  двинул  коленом  Биллу  в
подбородок, опрокинув несчастного навзничь. - Я же сам вызвал полицейских.
Мы проверили твое досье, парень: дела твои - хуже некуда. Вот уже год, как
ты числишься в самовольной отлучке, а в нашем отделе дезертиры ни к чему.
     - Но я же работал на вас... помогал вам...
     - Заберите его, - сказал Пинкертон и отвернулся.
     - Нет в мире справедливости,  -  простонал Билл,  когда цепкие пальцы
Смертвича впились в его плечо.
     - Конечно, нет, - согласился Смертвич. - А ты как думал?
     И Билла уволокли прочь.

КНИГА ТРЕТЬЯ
                                              Хоть лопни, но Е = mc^2

ГЛАВА 1

     - Адвоката мне! Адвоката!  Требую обеспечить защиту моих  гражданских
прав! - орал Билл, колотя по решетке камеры покореженной миской, в которой
ему  доставляли  ужин,  состоявший  из  хлеба  и  воды.  Однако  никто  не
откликнулся  на  его  зов,  и,  окончательно  охрипнув,  Билл  обессиленно
свалился  на  бугристую  пластиковую  койку  и  уставился  в металлический
потолок. Погрузившись в отчаяние, он смотрел невидящим взглядом на крюк  в
потолке, пока  наконец не  сообразил, на  что он  смотрит. Крюк?  Зачем он
здесь? Несмотря  на апатию,  овладевшую Биллом,  эта мысль  не давала  ему
покоя - точно так же, как не оставляло его недоумение по поводу того,  что
в придачу к дырявому тюремному комбинезону ему выдали крепкий  пластиковый
ремень,  снабженный   огромной  пряжкой.   Кто  же   подпоясывает   ремнем
комбинезон, сшитый из  цельного куска ткани?  У Билла отобрали  решительно
все,  оставив  ему  бумажные  тапочки,  засаленный  комбинезон  и отличный
ремень.  Зачем?  И  зачем  здесь  этот  крепкий  большой  крюк, нарушающий
нетронутую гладкость потолка?
     - Спасен!  -  закричал Билл и,  вскочив на краешек койки,  расстегнул
ремень.
     На конце ремня тут же обнаружилось отверстие,  точь-в-точь подходящее
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 14 15 16 17 18 19 20  21 22 23 24 25 26 27
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (7)

Реклама