Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Explanations of the situation why there is no video
StarCraft II: Wings of Liberty |#14| The Moebius Factor
StarCraft II: Wings of Liberty |#13| Breakout
StarCraft II: Wings of Liberty |#12| In Utter Darkness

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Джек Вэнс Весь текст 240.8 Kb

Большая планета

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4  5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 21
пистолет?
     - Да. Фэйн отдал мне один из своих.
     - Повернись ко мне спиной и положи его на землю.
     Пианца подчинился без возражений.  Клайстра подошел к нему,  провел
рукой по одежде, заглянул в сумку - другого оружия не было.
     Точно так  же он  отобрал ионник  у Фэйна  и Кетча,  у Валюссера  и
Бишопа были только ножи, у Нэнси не было ничего.
     Сложив весь арсенал в свою сумку, Клайстра направился к бластеру  и
отобрал  ионник  у  Элтона.   Теперь  у  него было пять ионников, считая
принадлежавший  Эббидженсу,   ракетный  пистолет   офицера  и   тепловой
покойного помощника.
     -  Теперь,  когда  мы  разоружились,  мы  можем  поспать.   Кетч  и
Валюссер,  возьмите  мечи   и  разойдитесь  по   сторонам  поляны.    Не
становитесь между бластером и солдатами, в этом случае, если  что-нибудь
произойдет,  вы   погибнете  первыми.    Дэррот,   Элтон,  вы   слышали?
Стреляйте, если заметите тень движения.
     - Хорошо, - сказал Элтон.  Дэррот кивнул.
     Клайстра поглядел на Нэнси, Пианцу и Бишопа:
     - Мы сменим их  через четыре часа. Здесь  у огня есть местечко  вне
радиуса действия бластера.
     Папоротник был сухим и мягким.   От костра веяло теплом.   Клайстра
улегся поудобнее, расслабился и чуть не потерял сознание от боли.   Весь
этот  час  его  мышцы  были  напряжены  до  предела,  теперь  с   трудом
возвращаясь в нормальное состояние.
     Он  лежал,  закинув  руки  за  голову  и  размышляя.  Прямо над ним
белели лица лесных  жителей.  Казалось,  Древесные люди не  сдвинулись с
места с того момента, как он впервые их увидел.
     Стив  Бишоп  устроился  рядом  с  ним  и  вздохнул.   Клайстра   на
мгновение  почувствовал  жалость  к  нему.   Стив  Бишоп  был кабинетным
ученым, любил комфорт и не  имел тяги к приключениям. Из  леса вернулась
Нэнси.   Клайстра  глядел  на  нее  с  нарастающим  подозрением,   потом
расслабился.  Невозможно  наблюдать за всеми  сразу.  Он  напомнил себе:
первое дело на утро - отослать Нэнси обратно в Джубилит.
     На  поляне  было  тихо,  только  в  толпе солдат слышалось какое-то
бормотание.  Дэррот и Элтон  застыли у бластера.  Кетч  медленно обходил
свою часть поляны, Валюссер  - свою.  Рядом  с Клайстрой лежала тихая  и
теплая Нэнси.  Бишоп спал  как младенец.  Пианца раздраженно  всхрапывал
во сне.

                                - 17 -

     Напряжение росло.  Клайстра  пытался определить его источник.   Что
это - настороженность Элтона, жесткое лицо Дэррота?  Или то, что за  его
спиной  лежит  Нэнси?   Или  что-то  неестественное  в  дыхании Бишопа и
Пианцы?  Он безуспешно пытался определить, за кем наблюдает Эббидженс.
     Текли минуты, прошло полчаса, час.  Воздух казался стеклянным.
     Мосс  Кетч  сделал  несколько  шагов  к  бластеру,  взмахнул рукой,
что-то пробормотал и отступил  назад.  Солдаты задвигались,  резкий крик
Дэррота  заставил  их  замереть.   Теперь  в  лес  углубился   Валюссер.
Солдаты снова  зашевелились, и  снова команда  Дэррота принудила голубые
мундиры к спокойствию.
     Черная тень метнулась к бластеру,  свист меча, стон. Потом топот  и
снова блеск стали.
     Клайстра вскочил, сжимая в руке ионник.
     Около бластера  стоял только  один человек,  и он  медленно наводил
дуло  на  Клайстру.   Клайстра  видел  это,  видел,  как  рука  человека
потянулась к спуску,  и выстрелил первым.   Фиолетовая вспышка.   Голова
человека  у  бластера  обуглилась,  потом  исчезла.   Ствол бластера был
погнут  в  трех  местах.   Клайстра  развернулся  к  солдатам.   Те  уже
вскочили, не зная, атаковать им или бежать.
     - Сесть, -  приказал Клайстра.   Тихий голос его  говорил о смерти.
Солдаты медленно подчинились.
     Клайстра открыл свою сумку и отдал два пистолета Пианце и Бишопу.
     - Следите за ними.  У нас больше нет бластера.
     Он подошел к  разбитому полевому орудию  и увидел тела.   Элтон был
жив. Мертвое  лицо Брюса  Дэррота искажено  яростью.   Рядом с ним лежал
Валюссер.  Клайстра перевернул скрюченное маленькое тело:
     - Так это был Валюссер.  Интересно, чем его купили.
     Мосс Кетч распаковал аптечку, и они наклонились над Элтоном.   Рана
на шее инженера  сильно кровоточила.   Клайстра промыл ее  антисептиком,
залил коллодием и  заклеил эластичной пленкой.   Когда пленка  высохнет,
она стянет края раны.
     Потом Клайстра встал и подошел к Эббидженсу:
     - Ты больше не нужен.  Я знаю то, что хотел знать.
     Эббидженс тряхнул головой, отбрасывая со лба прядь волос.
     - Ты собираешься убить меня?  - Спокойно спросил он.
     - Поживем - увидим,  - ответил Клайстра.   Он посмотрел на часы.  -
Ровно  двенадцать.  -  Он  протянул  пистолет Элтона Кетчу, повернулся к
Пианце и Бишопу:  - Ложитесь спать.  Мы с Моссом подежурим до трех.


                               6. ЦЫГАНЕ


     Дэррота и Валюссера  похоронили в одной  могиле с упавшим  с дерева
солдатом и теми шестью, которых убил Клайстра, когда захватил бластер.
     Когда  яму   засыпали  землей,   Эббидженс  облегченно    вздохнул.
Клайстра  улыбнулся,  очевидно,  радист  считал,  что  будет  в   могиле
десятым.
     Солнечные  лучи,  густые  и  яркие,  пробивались сквозь листву.  От
догоревшего костра поднимался белый дым.  Пора было в путь.
     Клайстра оглядел  поляну.   Где Нэнси?   Она стояла  около  вьючных
животных  с  самым  невинным  видом,  какой только может изобразить юная
очаровательная  девушка.   За  ее  спиной  ввысь  вздымались три дерева,
подобные колоннам античного храма.   Солнечный свет играл на их  гладких
стволах.

                                - 18 -

     Она почувствовала, что на нее смотрят, и ответила Клайстре  быстрым
взглядом  и  улыбкой.   Клайстра  почувствовал,  что  его  сердце бьется
сильнее.   Резко обернулся.   Лицо Элтона  было непроницаемо.   Клайстра
сжал губы и начал:
     - Нэнси, вам лучше вернуться в Джубилит.
     Улыбка медленно  сползла с  ее лица,  уголки рта  опустились, глаза
заволок   туман.    Явно   понимая   бесполезность   спора,   она  молча
повернулась,  пересекла  поляну.    На  краю   леса  она   остановилась,
оглянулась.
     Клайстра молча смотрел на нее.
     Она  пошла  вперед.   Какое-то  время  он  видел  в просветах между
стволами, как она поднимается вверх по склону, в Джубилит.
     Через полчаса колонна  тронулась в путь.   Солдаты Бьюджулэйса  шли
тесной группой, их руки были связаны, и каждый был пристегнут к  идущему
впереди.  Они несли свои мечи и  плащи.  Дротики были связаны во вьюк  и
нагружены на одного из верблюящеров.
     Первым  шел  офицер,  последним  -  Эббидженс.   За  ним  двигались
вьючные животные.  В носилках, висящих между первой парой, лежал  Элтон.
Элтон был  в сознании  и в  прекрасном настроении.   Он охранял  колонну
солдат с тепловым пистолетом в руках.
     Воздушная  деревня  пристально  наблюдала  за  ними.   Путь колонны
через лес  сопровождался топотом  ног по  деревянным переходам,  скрипом
веревочных  мостиков.   Иногда  сверху  раздавались  голоса  или детский
плач.  В воздухе висела  сеть из переплетенных живых и  засохших ветвей,
лиан,  ярких  красных  и  желтых  цветов.   Второй  этаж леса тянулся на
огромное  расстояние.   На  головы  путников  все  время  сыпались сухие
листья и обрывки лиан.
     - Что ты об этом думаешь?  - Спросил Пианца.
     - На первый взгляд напоминает висячий сад, - ответил Клайстра. -  У
нас больше нет эколога.  Брюс что-то да знал бы про это.
     Сад  кончился,  и  лучи  солнца  снова  пробивались  сквозь листву.
Клайстра направился к голове  колонны.  Офицер бьюджулэйсцев  шел, глядя
строго перед собой.
     - Ваше имя?
     - Морватц.   Командир руки  Зармандер Морватц.   Сто двенадцатый  в
Военной Академии.
     - Какой приказ вы получили?
     Офицер явно  не знал,  стоит ли  отвечать на  вопрос.   Он был чуть
ниже  среднего  роста,  круглолицый  и  темноглазый.   Его акцент сильно
отличался от речи его солдат.  Морватц был исполнен самоуважения.
     - Каков был приказ!?
     - Нас отдали в распоряжение  землянина. - Морватц кивнул в  сторону
Эббидженса:   - У  него был  приказ, подписанный  Лисиддером.  Это очень
большая власть.
     - Приказ был адресован лично вам?
     - Командиру гарнизона Монтмарчи.
     - Хм.  - Где  Эббидженс мог  достать приказ  за подписью Бэджарнума
Бьюджулэйса?  Здесь  было что-то, чего  Клайстра не понимал,  из-за чего
не мог соединить  фрагменты в единое  целое.  Измена  Валюссера вовсе не
объясняла событий последней недели.
     Он задал еще  несколько вопросов и  узнал, что Морватц  по рождению
Гуэрдон,  то  есть  принадлежит  к  мелкой  знати,  чем  очень гордится.
Морватц родился  в Пеллисаде,  деревеньке южнее  Гросгарта.   Он считал,
что  на  Земле  живут  безмозглые  роботы,  исполняющие  все действия по
звонку.

                                - 19 -

     -  Мы,  бьюджулэйсцы,  скорее  умрем,  чем  позволим так искалечить
себя!  - Пламенно заявил он.
     "Он мог  бы служить  подтверждением земного  стереотипа.   Типичный
житель  Большой   Планеты,  вспыльчивый   и  безрассудный",   -  подумал
Клайстра.  Улыбнувшись, он спросил:
     - Мы, что, выглядим так, как будто нам не хватает свободы воли?
     - Вы - явно элита.  Мы в Бьюджулэйсе не знаем такой тирании,  какую
вы установили  на Земле.   Нам о  вас известно  все, от  тех, кто изучал
вас.  - Он внимательно поглядел на Клайстру:  - Почему вы смеетесь?
     - Нэйсука, - рассмеялся Клайстра. - По причине отсутствия причины.
     - Вы использовали слово  из лексикона высших каст,  - подозрительно
сказал Морватц. - Даже я чувствую себя неловко, произнося его.
     -  Ну  и  ну,  -  Клайстра  поднял  брови.  -  Вы  не  имеете права
произносить некоторые слова, зато вы не живете при тирании.
     -  Именно.   Как  это  и  должно  быть.  -  Морватц собрал всю свою
отвагу, чтобы спросить:
     - А что вы сделаете с нами?
     -  Если  вы  будете  подчиняться  приказам,  получите равные с нами
шансы.   Я рассчитываю  на вас  и ваших  людей, как  на защитников.  Как
только мы прибудем на место, вы свободны.
     - А куда вы направляетесь?
     - На Территорию Земли.
     - Я не знаю, где это, - покраснел Морватц. - Сколько лиг?
     - Сорок тысяч миль.  Тринадцать тысяч лиг.
     Морватц споткнулся от неожиданности:
     - Вы с ума сошли.
     Клайстра рассмеялся:
     - Поблагодарите за это Эббидженса.
     Морватц собрался с мыслями.
     - Впереди  Земли Кочевников,  цыгане.   Если они  захватят нас, они
запрягут нас в повозки и погонят  как зипанготов, - он кивнул в  сторону
верблюящеров. - Они другой расы и терпеть нас не могут.
     - Я не  думаю, чтобы они  позарились на большой  хорошо вооруженный
отряд.
     Морватц покачал головой.
     - Шесть лун назад  Этман Бич Божий напал  на Бьюджулэйс.  Там,  где
он прошел, осталась только земля.
     Клайстра  посмотрел  вперед,  где  в  просветах между деревьями уже
виднелась открытая местность.
     - Впереди Земли Кочевников.  А что потом?
     - За ними,  - Морватц наморщил  лоб, - река  Уст.  За  ней болота и
Болотный Остров.  После болот.
     - Что же?
     - Я плохо знаю  восток.  Дикие земли,  дикие люди.  На  юго-востоке
Фелиссима, Кристиендэйл, монорельс  к Фонтану Миртлисса  и оракулу.   За
Миртлиссом  земля  Камней,  но  о  ней  я ничего не знаю, Миртлисс очень
далеко на восток.
     - Сколько лиг?
     - Несколько  сотен.   Трудно сказать  точно.   Отсюда до  реки пять
дней   пути.    Чтобы   пересечь   ее,   вам   придется  воспользоваться
Эдельвейсской воздушной  дорогой, до  Болотного Острова.   Или пойти  по
берегу на северо-запад, к Бьюджулэйсу.
     - Почему нельзя переправиться на лодках?
     - Гримоботы, - с умным видом сказал Морватц.

                                - 20 -

     - А это что?
     - Хищные речные звери.  Ужасные.
     - Так.  А за рекой?  Что там?  Где кончаются болота?
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4  5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 21
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама